Жаклин Филлипс - Поверить в любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Жаклин Филлипс - Поверить в любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поверить в любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поверить в любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Есть ли предел человеческому терпению? На долю юной Евы Рандал выпали тяжелые испытания: человек, за которого она вышла замуж по любви, оказывается подонком, она теряет ребенка, считает себя виновной в смерти мужа, когда тот погибает. В результате — нервный срыв, больница, утрата веры в себя и в людей.
Заживет ли когда-нибудь ее душевная рана? Или до конца дней Еве будет казаться, что окружающие пользуются ее доверчивостью, ничего не давая взамен?..

Поверить в любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поверить в любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Жаклин Филлипс

Поверить в любовь

1

Как нелепо все получилось! Ева в тысячный раз пожалела, что послушалась Джеймса и согласилась на эту авантюру. Разве можно узнать в толпе человека, которого она ни разу в глаза не видела?!

Кроме того, Ева никак не ожидала, что с каждым рейсом на Крит прилетает так много народу. Уставшая от изнурительного многочасового перелета, она вместе с потоком пассажиров медленно продвигалась к выходу. Ну вот наконец шумный зал аэропорта остался позади; где-то здесь ее должен ждать Феликс Берроу. Ева внимательно всматривалась в лица встречающих. Прошла минута, другая…

Где же он? Ева чувствовала себя ужасно неловко: все вокруг спешат, суетятся, одна она не знает, куда идти и что делать.

Прошло уже пятнадцать минут, а этого загадочного Берроу все еще не было. Ева продолжала внимательно разглядывать толпу. Ее взгляд перебегал с одного лица на другое, хотя она прекрасно сознавала безнадежность попыток найти человека, о внешности которого имела самое смутное представление. В суматохе сборов Джеймс так и не описал ей толком мужчину, который должен был ее встретить.

Надо было расспросить брата подробнее, с сожалением подумала Ева. Но об этом нужно было беспокоиться раньше, а теперь следует взять себя в руки и срочно что-нибудь предпринять…

Как он может выглядеть, этот друг Джеймса? Призвав на помощь воображение, Ева попыталась мысленно нарисовать его портрет, но перед глазами неизменно вставал облик самого Джеймса. Ну что же, ведь они друзья; наверное, этот Берроу действительно похож на ее сводного брата: тоже средних лет, невысокого роста, склонный к полноте…

И тут же внимание Евы привлек интеллигентный мужчина неопределенного возраста, стоящий недалеко от нее. Кажется, он тоже кого-то ждет… Но не меня, с разочарованием поняла Ева, увидев, как привлекательная женщина и двое малышей радостно бросились ему навстречу.

Каждая минута ожидания все глубже ввергала Еву в отчаяние. Что, если Феликс Берроу не получил телеграмму Джеймса? Или ему пришлось срочно уехать с острова? Наверное, просто устал ждать меня и отправился домой, наконец решила она. Ведь наш рейс задержался…

— Ева Рандал? — Приятный низкий голос прервал ее размышления.

— Да?

Ева обернулась. Взглянув на человека, подошедшего к ней, она поняла, что сильно ошиблась по поводу его предполагаемой внешности. Ни одно из ее предположений не подтвердилось. Феликс Берроу был красив, очень красив! Он принадлежал к тому типу мужчин, при встрече с которыми зрелые женщины грустно вздыхают, вспоминая давно прошедшую молодость, а юные красотки начинают кокетливо улыбаться и открыто флиртовать…

Широкая улыбка осветила его лицо, и Ева поймала себя на мысли, что, пожалуй, никогда раньше не встречала такого неотразимого мужчины. Природа щедро одарила его: черные как смоль волосы, прямой тонкий нос, высокие скулы. Но самое замечательное в нем — глаза. Изумительно красивые, глубокие, в обрамлении густых пушистых ресниц, они, казалось, видели человека насквозь, смотрели прямо в душу…

Засмотревшись на нового знакомого, Ева не сразу заметила протянутую ей для рукопожатия руку и после секундного замешательства смущенно протянула свою. Когда сильная рука Феликса сжала ее ладонь, Ева неожиданно почувствовала, как все тело наполнило странное, незнакомое тепло…

— Извините, я немного опоздал, — сказал он и тут же пояснил: — Когда объявили, что ваш рейс задерживается, я отошел в бар выпить чашечку кофе, а там такая оглушительная музыка, что я прослушал все последующие объявления…

— Ничего страшного.

Ева вежливо улыбнулась, но улыбка, очевидно, получилась несколько натянутой, потому что Феликс внимательно посмотрел на нее.

— Вы, надеюсь, не жалеете, что приехали?

Этот на первый взгляд простой вопрос привел Еву в замешательство. Стоит ли быть откровенной с человеком, с которым она только что познакомилась? Пожалуй, не стоит: с какой стати?! — решила Ева и неуверенно произнесла:

— Нисколько… Я уже так давно нигде не отдыхала…

— Ну и слава Богу, а то у меня были на этот счет совсем другие сведения. — Феликс покачал головой. — Джеймс сказал мне, что вы не хотели сюда приезжать, и я очень рад, что он ошибся.

Еве показалось, что Феликс взглянул на нее насмешливо, и это ей не понравилось. Он хочет знать правду? Хорошо же…

— Нет, он не ошибся: я действительно была не в восторге от этой идеи. Но вы же знаете Джеймса: он очень настойчив и, если ему что взбредет в голову, всегда добивается своего, — холодно произнесла Ева и язвительно добавила: — Полагаю, вы тоже не слишком обрадовались его идее прислать меня к вам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поверить в любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поверить в любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поверить в любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Поверить в любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x