Лица журналистов потеплели, так спокойно и умно она отвечала на агрессивные выпады Ральфа Либермана, который явно стремился вывести ее из себя. Кто-то из репортеров, пытаясь защитить Патрицию от назойливого коллеги, стал задавать ей вопросы об особенностях поля, на котором она только что играла, и о технических трудностях, с которыми ей пришлось столкнуться во время раунда. Мисс Лейн считалась лучшим специалистом по вопросам тактики игры среди женщин-профессионалов, поэтому тема была для нее выигрышной — мнение Патриции по этому поводу всегда вызывало интерес у публики.
Утомительное интервью продолжалось около получаса. Потом Патриция с улыбкой попросила ее извинить и удалилась. Ее дочурка привыкла, что мать звонит ей сразу после раунда, даже не успев переодеться. Если Патриция не позвонит прямо сейчас, Дженни будет волноваться.
Патриция уже была в двух шагах от двери раздевалки, как вдруг столкнулась нос к носу с незнакомым мужчиной.
— Отличная игра, мисс Лейн, — произнес он, кланяясь. — Сожалею о результате.
— Благодарю, — ответила она с болезненной улыбкой и попыталась его обойти.
Но незнакомец сделал шаг в сторону и опять оказался у нее на дороге.
— Не могли бы вы уделить мне пару минут? — спросил он.
— Извините… — она замешкалась, подыскивая слова, — но, вы понимаете, я немного спешу. Может быть, вы позвоните моему секретарю?
Она просительно взглянула в его темные глаза, а потом перевела взгляд на дверь раздевалки.
— Боюсь, вы неправильно меня поняли, — сказал он, улыбнувшись. — Я действительно ваш поклонник, но сейчас я здесь по делу. Меня зовут Рональд Флетчер.
Он протянул ей крупную ладонь, и она нехотя пожала ее.
— Я очень рада с вами познакомиться, но мне, правда, нужно идти. Может быть, вы изложите свое дело моему секретарю? — спросила она еще раз с надеждой.
— Да-да, я понимаю, вы устали, — проговорил он. — Но не могли бы вы ответить мне только на один вопрос из истории гольфа? Я знаю, что вы специалист по этой части.
Патриция закусила губу, стараясь скрыть раздражение. Только если после этого ты от меня отвяжешься, подумала она и подняла на него глаза в ожидании вопроса.
— Сколько всего чемпионатов по гольфу разработали женщины? — спросил он.
— А, ну это очень просто, — рассмеялась Патриция с облегчением. — Ни одного. Проекты всегда разрабатывают мужчины. Женщины этого никогда не делали. Я ответила на ваш вопрос, мистер…
— Зовите меня Роном, — перебил он. — Скажите, а вам не хотелось бы стать первой?
Патриция даже отступила назад от удивления. Она ошеломленно оглядела его высокую фигуру и красивое лицо. Флетчеру, видимо, было немногим более тридцати, но в волнах его густых черных волос можно было заметить преждевременную седину. Однако улыбка у него была по-мальчишески озорная, а взгляд темных глаз — молодым и очень умным. На лице незнакомца была написана уверенность в себе и решимость любой ценой добиться от нее того, что он хотел.
В этот момент Патриция вспомнила, что сегодня во время игры у нее уже возникало ощущение, что кто-то так же пристально и решительно на нее смотрит.
— Я вас не понимаю, — сказала она наконец.
— Я представляю сейчас группу инвесторов, которые планируют открыть новый клуб в Дьюфорде. Поле будет предназначено для крупных чемпионатов. Думаю, вам знакомы эти места.
Места действительно были ей знакомы. Там часто проходили турниры по гольфу, и ей неоднократно приходилось на них бывать.
— Все очень просто, — объяснил он. — Нам нужен разработчик, но не любой, а очень хороший. Желательно, профессиональный игрок, разбирающийся в тонкостях, да еще и с богатым воображением. Мы хотим, чтобы наше поле могло конкурировать со всеми остальными в этом районе, а как вы знаете, их там немало. Меня послали, чтобы я нашел подходящую кандидатуру, и я считаю, что самая подходящая кандидатура — это вы.
— Но, мистер Флетчер, у меня же… — начала Патриция.
— Рон, — с улыбкой поправил он ее.
— У меня же нет ровно никакого опыта в таком деле, — закончила Патриция свою фразу. Она не удержалась и опять с тоской посмотрела на дверь раздевалки. — Я не спроектировала в своей жизни на одной лунки, уж не говоря о целом поле.
— Но вы ведь не раз об этом думали, разве не так? — сказал он все с той же загадочной улыбкой. Ему, видимо, доставляло удовольствие ставить ее в тупик.
Она несколько секунд колебалась, потом неохотно проговорила:
Читать дальше