И тут Элиз нажала на газ, и машина понеслась. Девушка вспомнила о чеке от Талберта Оксли, который оказался у нее сегодня утром. Обуреваемая переживаниями, она решила немедленно вернуть чек со словами вежливого, но холодного отказа.
— Понимаете, — начала она, негромко репетируя, — существуют некоторые ситуации, при которых даже деньги бессильны. При всем моем желании они не помогут мне найти новый мотор или арендовать автобус. И при всем вашем желании они не помогут вам купить меня!
Девушка улыбнулась, представив, какое лицо будет при этом у Талберта Оксли. До сих пор ей всегда удавалось одерживать верх в отношениях с мужчинами. И сейчас она не позволит этому мистеру решать что-то за нее.
Она повернула направо и поехала к его офису.
У нее ушло минут двадцать, чтобы найти дом № 40 по Садовой улице. Элиз думала, что это будет одно- или двухэтажный дом, в котором расположен только офис компании «Удача». Но то, что предстало перед ее изумленным взором, чуть не заставило девушку развернуться и пуститься прочь. Это было огромное многоэтажное здание современной архитектуры. Большие окна создавали впечатление, будто оно состоит сплошь из стекла. Элиз с трудом нашла место на автостоянке, расположенной рядом. Было очевидно, что здесь постоянно бурлил поток людей и автомобилей.
Офис мистера Оксли занимал весь первый этаж этого великолепного сооружения. Двери, работающие на фотоэлементах, распахнулись и перед глазами Элиз предстала роскошно обставленная приемная. На полу лежал ковер с густым ворсом, в котором ноги утопали по щиколотку. Мягкая, тщательно подобранная в коричневых тонах, элегантная мебель, роскошные вазы с цветами и экзотическими растениями гармонично вписывались в интерьер, освещенный люстрами, бра и небольшими прожекторами подсветки. Все это было высокого класса и, несомненно, очень дорогое.
Молодой человек, сидевший за письменным столом, улыбнулся ей.
— Чем могу быть полезен?
— Я хотела бы увидеть мистера Оксли.
— А вам назначено?
— Нет, но я…
Клерк замялся.
— Я не уверен, что мистер Оксли сможет вас принять. Лучше переговорите с его заместителем мисс Бек. Как вас представить?
Элиз протянула ему свою визитную карточку, и он по внутреннему телефону передал ее имя и название фирмы, которую она представляла. Затем он снова улыбнулся:
— Присаживайтесь, пожалуйста. Скоро мисс Бек вас вызовет.
Девушка начала объяснять, что ей некогда ждать. Но молодой человек уже разговаривал с кем-то по телефону. Пожав плечами, она опустилась на плюшевую софу.
Через минуту клерк сказал:
— Мисс Пейдж, вы можете зайти. Вас ждут.
Кабинет мисс Бек был не такой большой, как приемная, но обставлен с неменьшей элегантностью. Молодая женщина, сидевшая за столом, выглядела так, как будто сошла с обложки календаря «Преуспевающие женщины-руководители»: деловой и… потрясающе привлекательной. Овальное лицо, рот идеальной формы, изящный носик и черные блестящие глаза в оправе пушистых длинных ресниц. Все это дополнял макияж, неброский, но подчеркивающий ее красоту. Прическа соответствовала образу деловой женщины: черные блестящие волосы были коротко подстрижены и уложены. У Элиз возникло жгучее желание куда-нибудь скрыться, чтобы тоже уложить свои непокорные бронзовые кудри.
В жакете приглушенного сиреневого цвета, в шелковой полосатой блузе с белым отложным воротничком, мисс Бек выглядела элегантно и женственно.
— Доброе утро, — сказала мисс Бек, указывая рукой с ухоженными ногтями на кресло. — Что вам угодно, мисс?..
— Пейдж. Элизабет Пейдж. — Девушка присела, испытывая недовольство. Все происходило не так, как она себе представляла.
— Ах да. — Мисс Бек посмотрела в блокнот, в который она, очевидно, заносила информацию, переданную по селектору. — «Экскурсии с Элизабет Пейдж».
Элиз кивнула.
— Я хотела бы увидеть мистера Оксли.
— Прошу прощения, но сейчас он занят. — Мисс Бек улыбнулась профессиональной улыбкой. — Переговорите с мистером Отри. Все новые клиенты обращаются сначала к нему.
— Но я не новый клиент.
— Правда? А по какому же вы вопросу?
— По личному. — Элиз не хотела посвящать эту женщину в историю с чеком.
— Личному? — неожиданно севшим голосом спросила мисс Бек. В ее глазах, как показалось девушке, мелькнула враждебность.
— Да. Именно так. По личному вопросу, — с вызовом сказала она.
Мисс Бек прокашлялась и натянуто сказала:
— Понимаю… Точнее, ничего не понимаю. — На ее лице читалась жалость к глупышке, которая рискнула иметь личные дела с таким человеком, как мистер Оксли. Девушка вспыхнула от того, что эта дама неправильно истолковала ее слова.
Читать дальше