Марта Поттерс - Запретный плод

Здесь есть возможность читать онлайн «Марта Поттерс - Запретный плод» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Запретный плод: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Запретный плод»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэрол и Джейк были вместе лишь одну ночь, но она перевернула их жизни, заставив страдать, надеяться, ждать и бояться новой встречи. И эта встреча состоялась спустя девять лет. Чувства Кэрол и Джейка выдержали испытание многолетней разлукой, однако коварный недоброжелатель сплел крепкие сети лжи, и, чтобы вырваться из них, героям потребуется не только мудрость, но и вся сила их любящих сердец.

Запретный плод — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Запретный плод», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Марта Поттерс

Запретный плод

1

Машина неслась по пустынному шоссе, вдоль которого высились ели. Уже светало.

Как давно я не видел снега, подумал Джейк, лет десять, наверное. Ну да, с тех пор, как в последний раз приезжал в Вермонт к родителям. Джейк вздохнул: за эти десять лет много воды утекло. Он не был уже тем восторженным юнцом, каким покинул дом отца, Майкла Сандерсона. Джейк задавался вопросом, как его встретят в родных пенатах, но внутренне был готов ко всему. Старик мог, не говоря ни слова, просто указать ему на дверь, или устроить скандал, или сделать вид, что не замечает его присутствия.

Нелады с отцом начались девять лет назад, когда стало известно, что Рут Сандерсон, мать Джейка, серьезно больна и ей недолго осталось жить. Поседевший от горя отец стал обвинять Джейка во всех смертных грехах — прежде всего в эгоизме, черствости и равнодушии к несчастью семьи.

Джейк постарался отвлечься от неприятных воспоминаний. Часы показывали восемь. Еще сто миль, и на горизонте появится Оленья гора, речка, а там уж до владений Сандерсонов рукой подать. Места с детства знакомые Джейку. Проведя в дороге всю ночь, он неимоверно устал, да и незалеченная рана давала о себе знать. Чтобы не заснуть за рулем, Джейк включил в кабине радио. Однако вскоре он снова ушел в свои мысли, краем уха слушая утреннюю программу.

Чем ближе Джейк подъезжал к дому, тем навязчивее становились воспоминания о роковой ночи, перевернувшей всю его жизнь. В памяти Джейка всплыло лицо матери, ее предсмертный взгляд и обращенные к нему слова прощания… Джейк тряхнул головой: он не хотел вспоминать то, что случилось дальше, но и забыть об этом был не в силах.

В ту ночь, когда он стоял на краю гибели, его спасла женщина, которая до сих пор являлась ему в сновидениях, о которой он не переставал мечтать и которую проклинал. Джейк знал, что ему никогда больше не испытать такого накала страстей и такой нежности, как в ту ночь, в постели с Кэрол Майлз. Словно ангел, спустившийся с небес, она поддержала его в трудную минуту. Джейк думал, что ее нежность искренна. Но позже он узнал, что у Кэрол был жених. Это известие потрясло Джейка до глубины души. Он надеялся, что их связывало неподдельное чувство, что любовь, вспыхнувшая в его сердце, была взаимной. Но, оказалось, Кэрол испытывала к нему только жалость. Лишь из сострадания она не отвергла в ту ночь его любовь. Шли годы, а горечь и обида не покидали Джейка. Он раскрыл душу перед этой женщиной, а она предала его, выйдя замуж за другого. Джейк поклялся больше никогда не совершать подобной ошибки.

Воспоминания разбередили душу Джейка…

Тем временем за окном замелькали знакомые пейзажи, и он притормозил, зная, что сейчас будет поворот на подъездную дорогу, ведущую к дому отца. Остановившись на парковочной площадке перед двухэтажным особняком, Джейк выключил двигатель, спрыгнул на заснеженный асфальт, захлопнул дверцу машины и взбежал по ступеням. Будь что будет, подумал он и позвонил в колокольчик.

Ждать пришлось недолго. Через несколько секунд дверь распахнулась, и Джейк остолбенел. Перед ним стояла она — женщина его грёз.

— Кэрол, ты как здесь оказалась? — не веря своим глазам, наконец спросил он вместо приветствия.

Но та, словно окаменев, смотрела на него, не в силах вымолвить ни слова. На ее лице не было ни кровинки.

— Может, впустишь меня в дом? — спросил Джейк. — Жуткий холод.

Все также не говоря ни слова, Кэрол посторонилась. Ее сердце гулко билось в груди: она сразу узнала Джейка Сандерсона, красавца с точеными чертами лица. Он действительно был необыкновенно хорош собой.

Кэрол постаралась подавить охватившее ее сильное волнение. В последний раз она видела Джейка два года назад в Бостоне на похоронах своего мужа Сола. Она до сих пор не могла забыть исполненный холодного презрения взгляд Джейка, когда тот подошел к ней выразить соболезнования.

— Джейк? — наконец прошептала ошеломленная Кэрол. — Что ты здесь делаешь?

— Скорее следовало бы спросить, что ты здесь делаешь, — проворчал Джейк, стараясь скрыть потрясение, которое произвела на него нежданная встреча.

— Я работаю у твоего отца, — ответила Кэрол и, заметив недоумение в глазах Джейка, объяснила: — Я его сиделка и экономка.

— Его сиделка? — изумленно переспросил Джейк, расстегивая куртку.

В полученном им недавно анонимном письме, автор которого настоятельно советовал ему срочно приехать в дом отца, ничего не говорилось о том, что тот нездоров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Запретный плод»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Запретный плод» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лорел Гамильтон - Запретный плод
Лорел Гамильтон
Сьюзен Джонсон - Запретный плод
Сьюзен Джонсон
Кендалл Райан - Запретный плод
Кендалл Райан
Наташа Колесникова - Запретный плод
Наташа Колесникова
Марта Поттерс - Время не властно
Марта Поттерс
Марта Поттерс - Право на любовь
Марта Поттерс
Кэтрин Спэнсер - Запретный плод сладок
Кэтрин Спэнсер
Марта Поттерс - Притворщица
Марта Поттерс
Юлия Гетта - Запретный плод
Юлия Гетта
Юлия Лавряшина - Запретный плод
Юлия Лавряшина
Отзывы о книге «Запретный плод»

Обсуждение, отзывы о книге «Запретный плод» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x