Эмма Радфорд - Она была непредсказуема…

Здесь есть возможность читать онлайн «Эмма Радфорд - Она была непредсказуема…» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Она была непредсказуема…: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Она была непредсказуема…»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трудно поверить, но всего два года назад Чарити была богатой и счастливой девушкой, имеющей все, что только можно пожелать. А сейчас она вынуждена жить в убогой маленькой квартирке и заботиться не только о себе, но и о крошечной сестренке Полин. Дело в том, что их мать скоропостижно скончалась, оставив Чарити без гроша за душой и с грудным ребенком на руках.
И Чарити пришлось бы очень нелегко, если бы не случайная встреча с Жераром де Вантоммом, аристократом и миллионером…

Она была непредсказуема… — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Она была непредсказуема…», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тетка неприязненно окинула ледяным взглядом легкий льняной костюм племянницы, задержалась на золотистом топике и скептически поджала губы, безошибочно оценив, в какую кругленькую сумму обошлась эта неброская простота.

— Незачем так орать, — нехотя разлепила она ярко накрашенные губы. — Я тебя сразу узнала.

Она даже не пыталась скрыть, что не рада встрече. Чарити изумленно захлопала глазами. Неужели тетка не хочет даже поздравить ее с замужеством? Что все это значит? И почему Жерар даже не сказал ей, что тетка в Ницце? Как он посмел скрыть от нее это?! Нет, в его отношении к тете Бренде поистине есть что-то загадочное!

— Ну что ты на меня уставилась? — холодно поинтересовалась тетка. — Не терпится похвастаться своими успехами? Что ж, прими поздравления! Только не надо изображать счастливую супругу! И я, и ты прекрасно знаем, что представляет собой твой так называемый брак! Что ж… На твоем месте любой выбрал бы сытую жизнь и богатенького покровителя. А что до небольшого обмана — то с кем, как говорится, не бывает!

— О чем ты? — непонимающе переспросила Чарити. — Да нет тут никакого обмана, тетя! Мы обвенчались, а совсем недавно удочерили Полин. Честное слово, я очень люблю Жерара, и, вовсе не из-за его денег! Неужели ты мне не веришь?

— И ты еще можешь говорить о любви, бедняжка?

Бренда сочувственно покачала головой. Глаза ее холодно блеснули. Видимо, она только что приняла какое-то важное решение и теперь собиралась во что бы то ни стало воплотить его в жизнь.

— Кажется, ты и в самом деле ничего не знаешь! Мне жаль тебя, дорогая. Такие люди, как Жерар де Вантомм, превосходно манипулируют чувствами других, оставаясь холодными как лед. Это бизнес, моя дорогая, и не надо примешивать сюда глупые сантименты.

— Прекрати! — резко попросила Чарити. Она не собиралась позволять этой чопорной, бессердечной женщине чернить Жерара. — Как ты можешь так говорить? Ведь, кроме меня и Полин, у тебя больше нет никаких родственников. Я думала, ты будешь рада за нас. Я хотела, чтобы ты приехала к нам погостить. Разве Жерар не пригласил тебя? Ты же работаешь на него, я думала…

— Я?! — визгливо воскликнула Бренда, меняясь в лице. — Что ты сказала? Я никогда не работала на этого мерзавца, заруби себе на носу! Это он сказал тебе такую глупость?

Чарити озадаченно уставилась на тетку. В самом деле, сейчас она отчетливо вспомнила, что ни Жерар, ни тетя Бренда никогда определенно не говорили ей о своей совместной работе. Были какие-то туманные фразы, которые можно понять так, а можно этак. Кажется, она сама почему-то приняла Жерара за теткиного босса, а он по каким-то причинам не стал возражать. Но почему? И откуда тогда он вообще ее знает?

— Теперь я вижу, что этот человек окончательно вскружил тебе голову, — сочувственно протянула Бренда, но в глазах ее промелькнуло плохо скрытое злорадство. — Я не могу позволить, чтобы этот негодяй безжалостно играл чувствами моей любимой племянницы. Пойдем выпьем по чашечке кофе, и я расскажу тебе всю правду. Вначале я хотела пощадить тебя, но это было бы слишком жестоко. Допускаю, что причиню тебе боль, но ради твоего же блага, Чарити! Ведь с самого начала ты была пешкой в игре этого расчетливого француза. Неужели ты не поняла, что ему нужна была только Полин, а не ты?

Чарити почувствовала, как земля уходит из-под ее ног. Она медленно, как загипнотизированная, двинулась вслед за тетей Брендой к столику уличного кафе.

Пьер появился в условленном месте в точно назначенное время. Увидев медленно бредущую к машине Чарити, он поразился произошедшей в ней перемене. Три часа назад из его машины выпорхнула веселая молодая женщина с искрящимися глазами и с ослепительной счастливой улыбкой. Сейчас к нему молча подошла незнакомка, которой можно было дать лет сорок. Не ответив на приветствие Пьера, Чарити как подкошенная рухнула на заднее сиденье и закрыла глаза. Лицо ее напоминало застывшую маску.

— Что случилось? — встревожился Пьер.

— Все в порядке, — еле слышно прошелестела Чарити, не поднимая век. — Немножко разболелась голова. Скоро пройдет.

Больше за всю дорогу она не произнесла ни слова. Пьер искоса поглядывал на нее в зеркальце, но Чарити так и не открыла глаз. Не на шутку встревоженный, он высадил ее возле виллы и немедленно связался с Жераром.

Очутившись в своей спальне, Чарити решительно прошла в ванную и с отвращением сняла с себя дорогой летний костюм. Потом сбросила туфли, босиком прошлепала в гардеробную и переоделась в свои старые вещи, которые сентиментально хранила на самой дальней полке в память о прежней жизни. Теперь, кажется, ей суждено вернуться туда, откуда она пришла. Захлопнув дверь гардеробной, Чарити вышла в спальню и принялась укладывать вещи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Она была непредсказуема…»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Она была непредсказуема…» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эмма Радфорд - Необдуманное пари
Эмма Радфорд
Эмма Радфорд - Магическая нить
Эмма Радфорд
Эмма Радфорд - Телохранитель
Эмма Радфорд
Эмма Радфорд - Небо в ладонях
Эмма Радфорд
Эмма Радфорд - Прощаю за все
Эмма Радфорд
Эмма Радфорд - Это похоже на рай
Эмма Радфорд
Эмма Радфорд - Первый встречный
Эмма Радфорд
Эмма Радфорд - Курортный роман
Эмма Радфорд
Отзывы о книге «Она была непредсказуема…»

Обсуждение, отзывы о книге «Она была непредсказуема…» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x