Наура Торлингтон - Если я полюблю…

Здесь есть возможность читать онлайн «Наура Торлингтон - Если я полюблю…» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Если я полюблю…: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Если я полюблю…»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Линда Конли — респектабельная светская дама — приезжает в маленький городок в Калифорнии, чтобы узнать подробности гибели мужа, военного летчика. Кто бы мог подумать, что с этого момента вся ее жизнь круто переменится. Вопреки сословным предрассудкам окружающих, собственной изнеженности и страху перед неизведанными чувствами, Линда обретает независимость, уважение обитателей городка и любовь человека, ради которого готова пожертвовать всем.

Если я полюблю… — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Если я полюблю…», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он резко обернулся и, прежде чем она успела отвести глаза, перехватил ее взгляд.

Первой мыслью Линды было убежать, но она осталась, надеясь, что он подойдет. Так и случилось. Джейк остановился в нескольких шагах от нее, скользнув прищуренными глазами по ее фигуре. Линда почувствовала, как лицо ее вспыхнуло от этого взгляда, но не сделала ни одного движения.

— Как поживаете, миссис Конли? — с подчеркнутой вежливостью спросил он. — Вы, оказывается, все еще здесь? Я думал, вы уже давно дома.

— О нет, мистер Дикен, я не сдаюсь так просто, — холодно ответила она.

На секунду он удивился. А затем нахмурился.

— Вы хотите сказать, что будете настаивать на новом расследовании?

— Да, — отрезала Линда.

Он пожал плечами.

— Ну что ж, очень похоже на вас. Я сделал все, что мог, чтобы убедить вас отказаться от вашей затеи. — Его взгляд снова скользнул по ее фигуре. — Не кажется ли вам, что это довольно вызывающий купальник для безутешной вдовы? Но, может быть, его черный цвет говорит о вашем трауре?

Линда едва удержалась от того, чтобы дать ему пощечину, и предпочла улыбнуться.

— Вы все еще пытаетесь иронизировать? Ваше неприязненное отношение к людям моего круга по меньшей мере наивно. И, кроме того, мне вообще очень странно выслушивать все это от вас, после того как вы увильнули от ответа на мой вопрос.

— Вы хотите сказать, что я старался ввести вас в заблуждение? — сквозь зубы процедил Джейк.

Она пожала плечами.

— А как еще можно назвать человека, который скрывает правду? Может, в вашем кругу такое поведение и считается порядочным, но только не в моем. После этого вас трудно считать джентльменом.

Он усмехнулся.

— А кто сказал, что я джентльмен?

— Не я, мистер Дикен, — ответила она. — Это уж точно.

И Линда повернулась, чтобы уйти.

Внезапно он схватил ее за руку.

— Секунду.

— Вы что, хотите рассказать мне об истинной причине аварии?

— Нет, — последовал категоричный ответ.

— В таком случае, нам не о чем говорить. — Его пальцы продолжали сжимать ее запястье. — И, пожалуйста, отпустите мою руку.

Еще секунда — и он отпустил ее. Линда ушла, ни разу не обернувшись.

С трудом унимая внезапное сердцебиение, она думала, что в этом человеке есть что-то отталкивающее. И дело даже не в том, что он утаивал от нее информацию о смерти мужа. Он сам вызывал в ней странные чувства — чувства, которых она никогда не испытывала ни к кому раньше. Джейк напоминал ей какое-то животное, может быть — пантеру. Он тщательно скрывал свои звериные повадки, но иногда они вырывались наружу. Вот как сейчас, когда он схватил ее за запястье. Но теперь она решила для себя, что, чего бы ей это ни стоило, она добьется от него правды — даже если эта правда убьет ее!

Когда Линда уже подошла к воде и бросила на песок полотенце, готовая искупаться, она услышала женский смех.

Медленно повернув голову, она увидела Джейка, стоящего все на том же месте, и бегущую к нему высокую рыжеволосую девушку в розовом бикини. Подбежав к нему, она кинулась в его объятия, и Джейк подхватил ее на руки.

И когда его темная голова склонилась к лицу девушки, Линда отвернулась и бросилась в море.

2

Ночью, когда Линда уже лежала в постели, она снова вспомнила ту сцену на пляже. Ее щеки залила краска стыда, когда она подумала о том, как смотрел на нее Джейк и что он говорил по поводу ее купальника.

Очевидно, он просто вообще бестактный и невоспитанный человек! И все же Линда никак не могла понять, почему он относится к ней так враждебно. Ведь он совсем не знает ее, но каждый раз, когда они встречаются, он все время в чем-то обвиняет ее. Да кто он такой, в конце концов?! Как бы то ни было, Линда твердо решила, что должна обязательно добиться от него правды. Это стало сейчас для нее целью жизни.

Но в таком случае ей придется еще на какое-то время остаться в Калифорнии. Впрочем, мысль о том, что она должна вернуться в особняк Конли или в дом своей матери, наводила на нее ужас. После потери ребенка и смерти Роя Линда чувствовала себя совершенно разбитой. Ей хотелось собраться с силами и по-новому взглянуть на свою жизнь.

Ведь, в сущности, последние годы вся ее жизнь была подчинена Рою. Она беспокоилась о нем, тревожилась за него, пыталась всеми силами вытащить его из пропасти, в которой он оказался. Но любила ли она его? Да, когда-то, безусловно, любила. Но очень скоро это чувство сменилось совсем другими эмоциями: негодованием, жалостью, презрением, снисходительностью. Но главным было сознание того, что без нее он не сможет жить. Рой всегда цеплялся за нее, уверял, что только она может его спасти… Теперь его не было, и Линде предстояло строить свою жизнь заново.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Если я полюблю…»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Если я полюблю…» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линда Тэйлор - Вопреки всему
Линда Тэйлор
Линда Тэйлор
Дженнифер Крузи - Без ума от тебя
Дженнифер Крузи
Дженнифер Крузи
Линда Миллер - Муж в наследство
Линда Миллер
Линда Миллер
Деклан Хьюз - Дурная кровь
Деклан Хьюз
Деклан Хьюз
Линда Ховард - Невеста Данкена
Линда Ховард
Линда Ховард
Отзывы о книге «Если я полюблю…»

Обсуждение, отзывы о книге «Если я полюблю…» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x