Дженни Адамс - Возраст иллюзий

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженни Адамс - Возраст иллюзий» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Радуга, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возраст иллюзий: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возраст иллюзий»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чопорный и замкнутый бизнесмен Грей Барлоу вынужден прибегнуть к услугам временного помощника. Кадровое агентство, за неимением лучшего, присылает к нему девушку, совершенно не обладающую опытом подобной работы, к тому же весьма экстравагантную…

Возраст иллюзий — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возраст иллюзий», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну… Во всяком случае, мне он об этом не говорит, — воздержалась от саморазоблачительных откровений София.

— Грей скрытный. Очень скрытный, — посетовала Линна. — Теряюсь в догадках, какой должна быть женщина, чтобы он отважился доверить ей свое сердце… Не удивляйся, девочка. Мы любим его, все трое, как собственного сына. Людям может показаться это странным, но теперь мы — три бывшие жены его отца — близкие подруги. И, скажу тебе по секрету, — она понизила голос, — эти так называемые недоразумения со счетами мы зачастую симулируем. Но если Грею не напоминать о нашем существовании, он просто о нас забудет! Не из-за эгоизма или высокомерия, как некоторые его сверстники, а просто потому, что уверен: мужчина должен отдавать работе всего себя. Я, Шэрон, Дон — все мы не молодеем, но и Грей тоже. Он еще не осознает этого, видит себя юношей, полным стремлений и сил. Когда же Грей обнаружит, что три старухи — это вся его семья, боюсь, будет поздно. Хотя считается, что подобный возрастной ценз не имеет к мужчинам отношения, это не так. Конечно, он сможет влюбить в себя прекрасную девушку, и жениться на ней, и даже завести с ней детей в любом возрасте. Но он вырос одиночкой и жил одиночкой. И если сейчас Грей еще может измениться, с годами сделать это будет все сложнее и сложнее. Нам бы очень не хотелось, чтобы такой замечательный человек, как Грей, стал очередной жертвой наследственных заблуждений… И спасибо тебе, Софи, что ты так терпелива.

* * *

Нанятый Линной вертолет доставил их до дома Грея в Мельбурне. К тому моменту негодование Софии несколько поутихло, и она уже иначе оценивала события прошлой ночи. В пути она несколько раз подметила, как Грей украдкой разминает лодыжку. Этого оказалось достаточно для того, чтобы сердце девушки вновь наполнилось состраданием. К тому же откровенные, доверительные слова Линны запали глубоко в ее сердце.

Оказавшись возле дома Грея, София прямо сказала, что все проанализировала и полностью согласна с ним и с его взглядами на их дальнейшие взаимоотношения. Девушка заявила, что считает верхом непрофессионализма разрывать контракт, а поэтому намерена продолжать свою работу в качестве персонального помощника Грея Барлоу.

Одобрительно кивнув, Грей сказал:

— Ты, наверное, хочешь повидаться с сестрами, узнать, как они пережили ураган. Можешь ехать к ним, я отпускаю тебя до вечера.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

У Софии Гейбл было чувство, что она второй раз входит в одну и ту же воду.

В гостевой комнате дома Грея Барлоу в Мельбурне она вновь разложила свои вещи по ящичкам и полкам, снова удобно разместила Альфреда, накормила его и уже переоделась, чтобы лечь спать. Она так устала и все же не могла позволить себе забыться сном, не разрешив серьезнейшую внутреннюю проблему. Проблему взаимоотношений с боссом. Напрасно! Так и не найдя никакого решения, она рухнула на постель и тут же уснула.

Проснувшись следующим утром, София с удовольствием услышала уже ставший привычным мерный хруст в плетеном домике друга Альфреда.

Она умылась, оделась и отправилась на кухню готовить своему такому противоречивому боссу здоровый завтрак, призванный способствовать укреплению костей и мускулатуры. Когда завтрак был готов и томился в ожидании едока, София забрала из почтового ящика свежие утренние газеты и разложила их на столе, как это обычно делал Грей Барлоу.

— О! — воскликнул Грей, появившийся в кухне пару мгновений спустя в превосходном настроении. — Спасибо, что позаботилась, — поблагодарил он, тотчас приступив к завтраку. — Сегодня у меня визит к доктору Куперу, — невзначай заметил он.

— Я тебя отвезу. Скажи, во сколько?

— Нет, Соф, спасибо. В этом нет необходимости. Линна вызвалась. Я звонил в клинику при ней, и она настояла, что отвезет меня.

— Понятно, — кротко отозвалась София. — Ты почувствовал себя хуже? — осторожно спросила она.

— Хуже не стало. Но эти повторяющиеся судороги мне очень докучают.

— А что же делать мне? — растерянно спросила помощница.

— Ну… Я думаю, уж кто-кто, а ты дело себе всегда найдешь, — легковесно бросил мужчина.

— Хорошо. Я пройдусь по продуктовым магазинам. Холодильник совершенно пуст.

— Если захочешь провести этот день по собственному усмотрению, не смущайся. Я вернусь домой только ближе к вечеру.

София вяло кивнула.

Она знала, что весь день сможет думать только о нем.

— С предплечьем все как нельзя лучше, да и с ногой ничего страшного. Выписали еще кипу препаратов. Постараюсь не запутаться в очередности приема, — так Грей Барлоу, вернувшись домой, шутливо довершил свой короткий отчет о посещении врача.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возраст иллюзий»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возраст иллюзий» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дженни Адамс - Встреча с принцем
Дженни Адамс
Дженни Адамс - Героиня его романа
Дженни Адамс
Дженни Адамс - Танец в темноте
Дженни Адамс
Дженни Адамс - Паруса любви
Дженни Адамс
Дженни Адамс - Путем перемен
Дженни Адамс
Дженни Адамс - Лучшая подруга
Дженни Адамс
Дженни Адамс - Запретные мечты
Дженни Адамс
Дженни Адамс - Клубок страстей
Дженни Адамс
Отзывы о книге «Возраст иллюзий»

Обсуждение, отзывы о книге «Возраст иллюзий» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x