• Пожаловаться

Фрида Митчелл: Неосторожный шаг

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрида Митчелл: Неосторожный шаг» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 1998, ISBN: 5-7024-0714-8, издательство: Редакция международ­ного журнала «Панорама», категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Фрида Митчелл Неосторожный шаг

Неосторожный шаг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Неосторожный шаг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Предательство мужчины может перевернуть жизнь доверчивой и любящей женщины. Муж обманул! Все погибло! И нет никакой надежды на счастье, впереди — только отчаяние и мрак, и нельзя больше доверять никому… Но жизнь ведь не останавливается. Она преподносит сюрпризы. Что же ожидает Элизабет Макафи — новая любовь или новые разочарования?

Фрида Митчелл: другие книги автора


Кто написал Неосторожный шаг? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Неосторожный шаг — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Неосторожный шаг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Из-за вашей сестры.

— Она в вас не нуждается, — твердо сказала Элизабет. — Единственный де Сернэ, который имел для Джулии значение, мертв, так что же вы можете сделать для нее сейчас? И не упоминайте о деньгах, — проговорила она яростно. — Не смейте!

— Вы думаете, она может питаться воздухом?

Как мог кто-то столь похожий внешне на Патрика, хотя и выглядевший старше, быть ей так ненавистен? Она мысленно спрашивала себя об этом, глядя на него с неприязнью и горечью.

— Я могу позаботиться о ней.

— Вы? — В его голосе звучало презрение, и, когда он сделал столь же презрительный жест рукой, она заметила на его смуглом запястье тяжелые золотые часы, стоимость которых была равна годовой арендной плате за их квартиру. — Я едва ли соглашусь с вами, хотя уверен в ваших благих намерениях. Джулии — двадцать лет, как я понимаю, а вам сколько? Двадцать один? А с ребенком…

— Если уж на то пошло, господин де Сернэ, мне двадцать восемь лет, и я имею высокооплачиваемую работу в Америке. Я вполне могу поддерживать материально мою сестру и ее ребенка в течение нескольких лет.

Что-то молнией мелькнуло в его взгляде, и она поняла, что это — горячая, темная ярость, но затем аристократические черты вновь покрыла маска показного равнодушия.

— Итак, вы не любите, когда ваши планы нарушаются, да, господин де Сернэ? Я же предпочитаю видеть, как расстроятся ваши хитроумные замыслы, потому предлагаю отправиться назад к вашей элитной семейке.

— И вы искренне полагаете, что мудро лишать ребенка вашей сестры поддержки семьи его отца? — спросил он вкрадчиво после долгой паузы, когда они молча смотрели в упор друг на друга, как два гладиатора перед схваткой. — Я знаю со слов Патрика, что ваши родители умерли и у вас нет близких родственников. И вы думаете, что одна тетя может возместить потерю множества дедушек, бабушек, тетей, дядей, кузин?

— Если они де Сернэ, то да, — сказала она с горечью.

— Но ваша племянница или племянник будет носить ненавистную фамилию, разве не так? — спросил он с обманчивой мягкостью. — Фамилию их отца.

— Я не намерена заниматься с вами препирательствами. Джулия сохранила при регистрации брака свою фамилию — Тернер. Думаю, я достаточно прояснила свою позицию. Хорошо, что хоть она не де Сернэ.

— Похоже, что я в этом отношении потерпел неудачу. — Он улыбнулся, но не было никакой теплоты в его улыбке. — Я пришел сюда сегодня, чтобы от имени моей семьи выразить соболезнование вдове Патрика, но теперь… — Он резко остановился и взглянул в сторону спальни. — Теперь все изменилось.

Элизабет напоминала сейчас разъяренную львицу. Она точно знала, на что или, точнее, на кого этот господин нацелился. На еще неродившееся дитя Патрика и Джулии.

Она слыхала об этих старых благородных семействах, об их маниакальном желании иметь наследника по мужской линии и готовности жертвовать ради этого всем. Пьер де Сернэ имел пять, дочерей, а Патрик считал, что Филипп никогда не женится, останется холостяком…

— Не будьте наивной, мисс. Я знаю, что это не так. Пора нам обоим уяснить сложившуюся ситуацию. Мои родители имеют право знать, что в недалеком будущем у них будет еще один внук или внучка. Думаю, даже вы согласитесь с этим?

— Тогда вы думаете неправильно, — огрызнулась она, вконец рассерженная его враждебным тоном. — Если вы собираетесь предлагать все радости мира от де Сернэ только из-за того, что Джулия ожидает ребенка от Патрика, я вам не поверю. Я отнюдь не наивна и никоим образом не собираюсь стоять в стороне и наблюдать, как с сестрой обращаются словно с человеком второго сорта… Членам вашей семьи нет основания навещать Джулию.

— Но об этом и речь не идет. — Его голос звучал холодно, а челюсть была решительно выдвинута вперед. — Было бы намного более… целесообразным для вашей сестры поехать вместе со мной во Францию, в дом моих родителей, и пожить вместе с моей матерью, пока не родится ребенок.

— Вы, должно быть, шутите!.. — Она уставилась на него, в изумлении приоткрыв рот, и пребывала в таком состоянии, пока не поняла, что Филипп абсолютно серьезен.

— Я никогда не шучу, мисс Тернер, считаю это пустой тратой времени. Моя семья богата и может обеспечить Джулию всем необходимым. Разве вы не хотите, чтобы она родила в прекрасных условиях?

— Условия? — Она глянула на него сердито. — Эта квартира, может быть, и мала, но она…

— Неподходящее место для де Сернэ, чтобы появиться на свет, — сказал он жестко, с презрением на лице.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Неосторожный шаг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Неосторожный шаг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Фрида Митчелл: Заветное желание
Заветное желание
Фрида Митчелл
Фрида Митчелл Митчелл: Испытай меня
Испытай меня
Фрида Митчелл Митчелл
Фрида Митчелл: Подружка невесты
Подружка невесты
Фрида Митчелл
Фрида Митчелл: Соперница
Соперница
Фрида Митчелл
Фрида Митчелл: Прости меня, Кэрол!
Прости меня, Кэрол!
Фрида Митчелл
Фрида Митчелл: Только ты
Только ты
Фрида Митчелл
Отзывы о книге «Неосторожный шаг»

Обсуждение, отзывы о книге «Неосторожный шаг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.