— Все будет в порядке, — сказал Зак. — Ты готова?
— Да.
Сюзанна подхватила сумочку, пропустила вперед Поля и резко захлопнула дверь, чтобы защелкнулся замок.
— Ты давно здесь живешь? — спросил Зак, когда они спускались по лестнице.
Сюзанна нахмурилась: а ему что за дело? Не надо ей его сочувствия и дружбы. Для себя она решила держаться сухо и по-деловому. Ничего личного, иначе будет трудно принять от него деньги.
— Около четырех лет, — выдавила она наконец после паузы, так и не найдя веской причины для молчания.
После смерти матери они могли рассчитывать только на такую квартиру, но Сюзанна вовсе не собиралась посвящать Зака во все эти подробности.
— Район небезопасен.
— Наверно. Вы, видно, не жили в Канзас-Сити, — добавила она, не собираясь срамить родной город перед чужаком.
— Наше ранчо всего в пятидесяти милях отсюда. Я здесь часто бываю, — сухо ответил Зак.
— Я видела вас в светской хронике.
Зак никак не отреагировал на эти слова и направился к сверкающему голубому автомобилю.
— Bay! — вырвалось у Поля. — Мне нравится ваша машина.
Сюзанна торопливо спрятала усмешку. Если вспомнить ее драндулет, восторг Поля можно понять.
— Я взял ее напрокат, — ответил Зак, улыбаясь Полю, — но все равно спасибо.
Может быть, он неплохой человек? Кто знает?
Зак подошел к машине со стороны пассажира и распахнул дверцу. Такая предупредительность тронула Сюзанну — она не привыкла к подобным знакам внимания.
— Я бы хотела быть уверенной, что Поль хорошо пристегнут, — сказала она, направляясь совсем не туда, куда предложил ей Зак.
— Я сам застегну ремень, — закапризничал Поль.
Определенно он вышел из беспомощного возраста.
— Конечно, сам. Я тебе все покажу. Там не все так просто, — сказал ему ковбой с дружелюбной улыбкой.
Он дождался, пока Сюзанна сядет, закрыл за ней дверцу, затем распахнул дверцу для Поля. Молодая женщина обернулась и через плечо наблюдала, как двое мужчин колдуют над пристежным ремнем.
Они были в пути, когда Сюзанна решила, что им с Заком необходимо кое-что обсудить.
— Мне кажется, нам надо поговорить.
— Ты хочешь, чтобы я заплатил больше? — Его голос прозвучал тихо, чтобы не услышал Поль.
— Нет, я не об этом. Я думаю, нам надо решить, что именно мы скажем твоему деду, чтобы не допустить оплошностей. Я ведь ничего о тебе не знаю; как и ты обо мне.
— Я женился в тридцать три года, потом развелся. Три года в браке не были для меня самыми лучшими. Детей у меня нет. Живу на ранчо, был слушателем Канзасского университета, люблю спорт, музыку кантри и красивых женщин. — Все это Зак выпалил с пулеметной скоростью.
Сюзанна оглушено молчала, переваривая услышанное.
— Может, теперь расскажешь о себе?
— Да, конечно. Мне двадцать пять. Я работаю в компании «Талисман и Кэтеринг». Занимаюсь информацией и рекламой. Окончила Миссурийский университет здесь, в Канзас-Сити.
Зак въехал на больничную автостоянку и закончил за Сюзанну:
— И у тебя есть Поль.
Зак по ошибке принял Поля за ее сына. Ну что же, Поль — ее мальчик, и неважно, кто дал ему жизнь. Заодно это позволяло не вдаваться в подробности жизни матери. Их семейные дела никого не касаются.
— У Грэмпа не будет сил много спрашивать, — продолжал Зак. — Вести разговор буду я. Если не буду знать, что ответить, что-нибудь придумаю. В конечном счете он… словом, не имеет значения, что я скажу.
Самым привлекательным в Заке Лоури был его голос, говоривший слушателю о многом. Сюзанна поверила, что Зак искренне беспокоится о своем деде и готов на все, лишь бы тот был счастлив. Она молча кивнула.
— Ваш дедушка болен? — спросил Поль с заднего сиденья.
Сюзанна сделала брату знак молчать, но Зак ответил:
— Да, дружище, так и есть.
— Доктора помогут ему?
На этот раз Сюзанна ответила первой:
— Поль! Не задавай вопросов! В больнице веди себя тихо. Не мешай больным отдыхать.
* * *
Мальчишка понравился Заку. Сюзанна была на высоте, и Зак успокоился. Пожалуй, он не ошибся, пригласив ее.
Длинным коридором они прошли в отделение реанимации. Сюзанна шла следом за Заком, держа Поля за руку.
— А где здесь можно было бы на время оставить Поля? — прошептала вдруг она, немало удивив Зака.
— Он может войти с нами. Нас пропустят.
Когда они подошли к двери, Зак подал знак медсестре.
— Врач разрешил нам навестить моего деда, — тихо проговорил он, не сомневаясь, что врач обо всем распорядился. Сражаться с медперсоналом не было ни малейшего желания, однако в крайнем случае он пошел бы на все.
Читать дальше