Дорис Смит - Семь сорок (В поисках счастья)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дорис Смит - Семь сорок (В поисках счастья)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Библиополис, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь сорок (В поисках счастья): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь сорок (В поисках счастья)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книги ирландской писательницы Дорис Смит — это романтический мир, в котором царит любовь, побеждающая все интриги и противодействия. «Песня, зовущая домой» — роман о мире шоу-бизнеса. «Семь сорок» повествует о девушке, чье разбитое сердце пробуждается к новой жизни и настоящей любви.

Семь сорок (В поисках счастья) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь сорок (В поисках счастья)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, милая, я не это имею в виду, и вам это очень хорошо известно. Я имею в виду очень многое и вряд ли знаю, как это высказать. Джерри отшила меня, признаюсь, и мне было чертовски скверно. Но в то мгновение, когда я увидел вас, со мной произошло что-то еще. — Он отпустил ее кисти и так же нежно провел руками вверх по ее рукам до плеч. — Что-то очень приятное, — тихо добавил он.

Она позволила ему ласкать себя вместе с полотенцем. Такой милый, прямодушный, лояльный и неэгоистичный. Его положение в «О'Малли Твидс» временами было невыносимо, он никогда не жаловался, но в этот момент все было написано на его лице. Было бы лучше, если бы не возникало вопроса о том, чтобы ему жить в том же месте, где он работает, и, возможно, став его женой, она смогла бы чем-то помочь. Во всяком случае, она смогла бы заниматься дизайном.

Если Ши сумел смириться с тем, что Джеральдина для него недостижима, тогда и она, несомненно, должна признать, что Дуглас… но она не осмеливалась завершить такую нелепую мысль.

— О Ши, — сказала она, задыхаясь, — мне это тоже было очень приятно.

— Так как же, любовь моя? — Он был серьезен. Она не знала, хочется ли ей, чтобы он говорил всерьез, но это было трогательно и мило. — Я действительно люблю вас, и мы можем быть счастливы, я знаю это. Нам обоим нравится одно и то же.

— Кен? — поддразнила она.

— Я проехал с ним сто пятьдесят миль, верно? — напомнил Ши. — Вы собираетесь ответить «нет», — сказал он через несколько секунд. — Я так и думал.

— Нет, — поспешно ответила она и добавила: — Но и не «да», — когда его лицо просветлело. — Дайте мне подумать.

— Вы слишком много думаете, Джо, — печально сказал он. — Не знаю, известно вам или нет, но вы всегда сбегаете от нас с этим парнем, которого вы потеряли.

— Вот уж нет! Конечно, я думаю о Майлсе, но не как… — она замолчала. Ши уставился на нее круглыми от изумления глазами.

— Майлс? Майлс? Какой Майлс?

Она не смогла бы ответить, даже если бы ей посулили полцарства. Она тоже не сводила с него глаз с тошнотворным чувством невероятности случившегося. Как она могла, как она могла проговориться? Именно теперь, когда до окончания ее тайной миссии оставалось меньше двух недель. А теперь… Теперь Ши притянул ее ближе к себе. Она вся дрожала. Не было смысла отвечать «Майлс О'Малли». Он и сам догадался.

— Расскажите мне об этом.

— Не могу.

— Вы должны, милая. Это поможет. — Он зацепил ногой стул, уселся и посадил ее себе на колено. — Вы с Майлсом были…

— О нет. Нет, мы не были. — Когда она произносила эти слова, они прозвучали насмешкой. Каковы были истинные намерения Майлса, что могло случиться в Эдинбурге? Что на самом деле заставило ее колебаться и передумать? Разве в глубине души она не знала? Ответом было «да». Она знала его уже давно. — Мы собирались пожениться, — упрямо заявила она. — В Шотландии. Это со мной он должен был встретиться. — О том, что она передумала, и о причине телефонного звонка из Нориджа, казалось, не стоило упоминать. Она и не упомянула, когда, полурыдая, досказала остальное. — Вы не расскажете, Ши? Пообещайте. Никто не знает, даже мои родители. Пообещайте, что вы никому не скажете. — Ее голос истерично повысился.

— Конечно, не скажу, — успокоил Ши, все еще обнимая ее. — Вы можете довериться мне, Джо. Клянусь вам.

Прошло, должно быть, полчаса, прежде чем она почувствовала себя в состоянии вернуться в дом.

— А мы, любовь моя? — мягко спросил Ши, когда они пересекали газон. — Много времени понадобится вам на обдумывание? — Это было сказано полушутливо и очень просительно.

— Не слишком много, — пообещала Джоанна.

— Вот что, — Ши внезапно остановился и посмотрел на нее. — У меня в этом году не было отпуска. Что, если я попрошу у Мэттью несколько дней и отвезу вас в Каррикду? Без всяких условий, — добавил он. — Просто это хорошее место для размышлений. Каррикду.

Было решено, что Джоанна поедет домой в понедельник первого сентября, и Мэттью рассчитывал, что на той же неделе Ши отправится в Лондон. С удивительной покладистостью он согласился на поездку в Каррикду неделей раньше.

— Во вторник или среду, — неопределенно пообещал он. — Посмотрим, как пойдут дела.

Джоанна, вспомнив о туристском сезоне, заметила в разговоре с Ши, что такая неопределенность усложняет для нее возможность заказать комнату в гостинице, но он сразу возразил:

— Кто говорит о гостинице? Мы остановимся у моей матери.

— Но удобно ли это? — пробормотала Джоанна, слегка опешив.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь сорок (В поисках счастья)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь сорок (В поисках счастья)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Семь сорок (В поисках счастья)»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь сорок (В поисках счастья)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x