— Почему вы солгали Парелли?
Такого вопроса Верити не ждала.
— Солгала? — повторила она.
— Да. Вы, очевидно, сказали ему что-то такое, что создало у него впечатление, что вы моя жена.
— Ничего такого я ему не говорила, — рассердилась она. — Я никого не вводила в заблуждение.
Лео сощурился, и она поняла, что он ей не верит.
— Я открыла дверь мистеру Парелли, и мы разговорились. Я старалась быть вежливой, — объяснила она. — Но тут у Хедер рассыпались фломастеры, я отвлеклась, и ваш клиент назвал меня миссис Монтгомери. Как раз в этот момент вошли вы. Я просто не успела его поправить.
— Вам следовало немедленно сказать, что вы не миссис Монтгомери.
Неужели она действительно замешкалась, потому что ей понравилось такое обращение?
— Простите, Лео. Я не хотела создавать у вашего клиента превратного впечатления.
Верити отвернулась от него и вышла из комнаты. Что ж, к Лео Монтгомери можно питать симпатию, но не более того. Ей надо хорошенько обдумать, как вести себя дальше.
Верити шла по коридору гуманитарных факультетов колледжа. Она размышляла о Лео и о том, как он прореагировал на слова мистера Парелли. Почему ему пришло в голову, что она солгала?
Вот и кабинет доктора Уилла Стратфорда. Она собиралась взять у него анкеты для следующего семестра. Сквозь верхнюю стеклянную часть двери можно было заглянуть внутрь. Доктор Стратфорд сидел за письменным столом, склонившись над бумагами. Седые волосы были взъерошены и торчали в разные стороны, а галстук, как обычно, съехал набок. Сегодня на нем красовались ярко-красные подтяжки. Профессор слыл очень умным человеком, но рассеянным и даже чокнутым. Он ушел в отставку с факультета английского языка и литературы, и теперь к его помощи прибегали на других факультетах, прося иногда прочитать лекцию.
Когда Верити постучала в дверь, он поднял голову. Сделав ей знак войти, доктор Стратфорд встал и сдвинул на лоб очки в металлической оправе.
— Привет, Верити. Рад тебя видеть.
С самого начала их знакомства она относилась к нему, как к доброму дедушке.
— Я боялась, что не застану вас.
— Садись, — он указал ей на кресло. — Я здесь бываю чаще, чем где-либо еще.
— Но вы ведь на пенсии!
Верити села, и он тоже опустился в свое старое деревянное кресло на колесиках.
— Пенсия существует для людей, которые не любят свою работу, — засмеялся доктор Стратфорд. — Мне, конечно, есть чем заняться, а мой кот скучает, когда меня нет дома, но когда я работаю, то чувствую себя молодым.
— У вас есть кот? — удивилась Верити.
— Да. Серый, полосатый, толстый и избалованный. Главенствует в доме он, а не я.
Верити засмеялась.
— Ну, вот так-то лучше, — заметил доктор Стратфорд.
— Что лучше?
— Ты выглядела очень озабоченной, когда постучала в дверь.
— Я думала кое о чем… вернее, кое о ком.
— Я могу тебе помочь?
— Ох, доктор Стратфорд! Если бы…
— Называй меня просто Уилл.
Какая доброта исходит от доктора Стратфорда и как легко с ним говорить! Ему на самом деле не безразличны ни ее личные дела, ни ее учеба в колледже. Когда при их первой встрече Верити рассказала ему про Шона, он все понял правильно.
Лео тоже понял, подумала она.
— Я вижу, что тебя что-то волнует, — Уилл Стратфорд наклонился к ней через стол.
— Это касается моей работы, — ответила она.
— Ты ведь работаешь няней и экономкой?
— Да. И мой хозяин…
Уилл выпрямился и внимательно на нее посмотрел.
— Он плохо с тобой обходится?
Увидев в глазах доктора Стратфорда неподдельное сочувствие, Верити поспешно ответила:
— Нет-нет. Просто… — И вдруг у нее вырвалось: — Мне он нравится. Он вдовец, а его маленькую дочку я уже полюбила.
— Понятно. — Профессор откинулся в кресле. — И это одностороннее увлечение?
Верити зарделась, вспомнив поцелуй Лео.
— Мне так не кажется. Но я моложе его, и к тому же его связывает прошлое.
— Ты имеешь в виду его покойную жену?
— Да.
Не успела она это произнести, как почувствовала, что предала доверие Лео. Уилл, должно быть, это понял, потому что поспешил ее заверить:
— Верити, о чем бы мы с тобой здесь ни говорили, я все сохраню в тайне. Я твой консультант и, если ты мне не доверяешь, не смогу давать тебе советы. В январе ты начнешь заниматься в полную силу, и, если сложившаяся ситуация будет мешать твоей учебе, это необходимо обсудить.
— Мне ничто не может помешать. По-моему, к романтическим отношениям Лео просто не готов.
Читать дальше