• Пожаловаться

Никола Марш: Старомодная любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Никола Марш: Старомодная любовь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2006, ISBN: 5-05-006413-9/0-263-84239-8, издательство: Радуга, категория: Короткие любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Никола Марш Старомодная любовь

Старомодная любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Старомодная любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Флер Адаме, независимая и свободолюбивая, когда-то сбежала из дома от занудных и старомодных родителей. А теперь ее угораздило влюбиться в Дарси Ховарда, такого же скучного, старомодного зануду. И что ей прикажете делать?

Никола Марш: другие книги автора


Кто написал Старомодная любовь? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Старомодная любовь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Старомодная любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Возможно, вы больше нуждаетесь в небольшой разминке, которая поможет вам вспомнить, как это выглядит.

Он с трудом подавил улыбку. Флер не сказала Дарси ничего, что он не знал бы сам, но он удивился, услышав, какого мнения о нем его работники. Да, он перестал искать в работе приятные моменты. Порой ему казалось, будто изо дня в день он просто проделывает один и тот же набор ничего не значащих движений. Он хотел бы походить на Шона, который мог плюнуть на чувство ответственности и пуститься в кругосветное путешествие в поисках чего-нибудь нового. Но Дарси был другим. Он уже видел, чем это заканчивается. Таким человеком был его отец, весьма плачевно закончивший жизнь и потянувший за собой и свою жену, мать Дарси.

Дарси старался не оглядываться назад, он целиком погрузился в работу и с каждым годом все глубже уходил в себя. Он редко выбирался в общественные места, не ходил на свидания или куда-то еще, если это не было связано с работой. «Компания превратила меня в настоящего зануду, — подумал он. — Может, рядом с такой женщиной, как Флер Адамс, я смогу все изменить?»

— Ладно. Давайте чисто теоретически представим себе, что вы правы. И как же вы собираетесь проводить со мной эту… разминку?

Флер теребила верхнюю пуговицу своего пиджака, привлекая его внимание к черному топику. Теперь-то Дарси точно знал, как его новая потрясающая подчиненная поможет ему развлечься.

Флер была средоточием всего того, чего он стремился избегать: порывистая, не боящаяся перемен, стремящаяся выйти за рамки условностей и шаблонов. Она больше походила на Шона и отца, а сильнее всего на свете Дарси боялся стать такими, как они.

— Вы должны развлечься. И я собираюсь показать вам, как это делается, — она поднялась на ноги и взяла свою сумочку и портфель. — Встретимся завтра в восемь перед зданием офиса. Наденьте что-нибудь из того, что вы носите обычно.

Дарси смотрел, как она подходит к двери. Он не мог отвести взгляда от ее стройных ног и бедер, которые плотно облегала юбка.

— Но ведь завтра суббота, — произнес он.

Флер замерла, положив руку на ручку двери.

— И что с того? Или вы предпочитаете начать сегодня?

Дарси взглянул на нее и увидел вызывающий блеск в ее глазах. «Что ж, — подумал он, — пришло время узнать больше и понять, что же она приготовила для меня».

— Чем раньше, тем лучше.

— Прекрасно. Тогда я заеду за вами сегодня, в десять часов вечера. Условия насчет костюма остаются прежними.

«В десять? — с ужасом подумал Дарси. — За два часа до полуночи?» Обычно в это время он предпочитал видеть седьмой сон, а не разгуливать по городу.

— Тогда увидимся. Дом 20, Террас, Южная Ярра.

— Без проблем.

Флер открыла дверь и вышла в коридор, оставив Дарси сгорать от любопытства в одиночестве.

Лив развалилась на кровати подруги и, пока та одевалась, забрасывала ее вопросами, ни на один из которых Флер не могла ответить.

— Он пригласил тебя на ужин в «Поттер Лоунж». А теперь ты ведешь его в ночной клуб. Тебе не кажется, что это больше напоминает свидания, а не рабочие встречи с начальником?

Флер надела серьги и посмотрела на отражение Лив в зеркале.

— Может, ты наконец сменишь тему? Я собираюсь на работу, а не на свидание.

Лив фыркнула.

— Нуда, конечно. Неплохой наряд для… работы.

— Мы же идем в клуб. Я просто обязана надеть что-то вроде этого.

Флер провела руками по бедрам. Она прекрасно знала, что обтягивающие черные брюки и топик с воротником-хомутиком покажутся большинству завсегдатаев клубов, в которые она хотела отвести Дарси, консервативными.

— Хотела бы и я такую работу! Крутить любовь со своим потрясающим начальником. Девочка моя, я не знаю, как ты делаешь это, но, кажется, все блага этого мира сами падают тебе в руки.

— Дарси не упал мне в руки. Он ударил меня локтем по голове. Разве ты забыла?

— Нет, я помню. Может, мне тоже стоит как-нибудь воспользоваться твоим опытом?..

— А что, если я не справлюсь? Если его нельзя научить отдыхать?

— Тогда соблазни его.

Флер кинула своего любимого плюшевого щенка Рипли, целясь прямо в голову подруги.

Дарси ходил по гостиной, периодически посматривая на часы. Еще никогда в жизни он не чувствовал себя так глупо.

— Ты куда-то собираешься? В это время? — Шон, широко улыбаясь, выглянул из-за дверного проема.

— А тебе-то что? — почти рыкнул на него Дарси, уже сожалея о том, что согласился на предложение Флер заехать за ним.

Шона почти все время не было дома. Но сегодня, как раз тогда, когда Дарси так хотелось остаться одному, его брат решил никуда не ходить.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Старомодная любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Старомодная любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Джуд Деверо: Навсегда
Навсегда
Джуд Деверо
Джуд Деверо: Навеки
Навеки
Джуд Деверо
Отзывы о книге «Старомодная любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Старомодная любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.