Олег Суворов - Ловушка для холостяка

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Суворов - Ловушка для холостяка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Новости, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ловушка для холостяка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ловушка для холостяка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Частный детектив Александр купил пачку сигарет и выиграл туристическую путевку в Аргентину. Поездка оказалась захватывающей: попав в лапы бандитов, отважный путешественник не только вырвался на свободу, но и спас из заточения восхитительную девушку. Предаваясь любви со знойной красавицей, Александр чуть было не упустил свое истинное счастье.

Ловушка для холостяка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ловушка для холостяка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И что дальше?

— Он очень живо интересоваться мои исследования. Я ему все рассказать. Он вел себя очень вежливо…

— Одну минуту, — остановил ее Александр, которого интересовало совсем другое, — а что ищет здесь этот Эйхардт — тот самый тонэр?

— Он не ищет, он уже найти, — с некоторым удивлением ответила Долорес, — и найти довольно давно, так что успеть организовать целая лаборатория, чтобы пе-ре-ба-ра… Нет, пе-ре-ра-ба… Черт! Как это по-русски?

— Перерабатывать?

— Да, так… в медицинские цели. Как рассказать мне сам Эйхардт, тонэр обладать много волшебный свойства. Этот минерал иметь сложная структура и сильное магнитное поле. Он может лечить много болезнь и даже делать… общее омоложение организма. Кроме того, при-над-ле-жа-щий… — правильно, да? — обработка, он может быть как наркотик. Впрочем, для этого он очень дорог — как говорить Эйхардт, грамм тонэр стоит дороже грамм лунный грунт.

— Так вот почему истребили индейцев!

— Каких индейцев?

— Подождите, Долорес, — поморщился Александр, шевеля за спиной затекшими кистями рук, — сначала доведите свой рассказ до конца. Каким образом вашему Марио удалось бежать и почему он не взял вас с собой?

Девушка заметно помрачнела.

— Я не знать ни то ни другой. Я не знать даже зачем меня здесь держат и сколько все это будет время длиться! Три месяц я здесь…

— Между прочим, — вдруг вспомнил сыщик, возбужденно ерзая в кресле, — а что это за спектакль с раздеванием вы передо мной устроили? Зачем это?

И тут Долорес смутилась и покраснела.

— Это не я устроить, меня заставлять это делать… Когда нет Эйхардт, меня охранять два… типа. Они целый день пить виски или стрелять попугаев. Они видеть, как вы подходить храм, и заставлять меня раздеться. Потом выгнать на это место. Они грозить сбросить меня вниз, если я подать вам какой-нибудь знак. Рудольф спорить со свой напарник, что вы сами приходить сюда. Они не хотеть бегать за вами по сельва.

— Проклятье! — скрипнул зубами Александр. — Никогда в жизни еще не попадал в такую передрягу. А вам известно, что они собираются со мной делать?

Долорес отвела взор и прикусила губу. Затем пожала плечами и отрицательно покачала головой, но сыщик уже и так все понял. В этот момент откуда-то снаружи донесся приближающийся гул вертолетных винтов.

— Что это? — спросил Александр.

— Они говорить, что сегодня должен прилететь босс, — пояснила Долорес. — Наверно, это Эйхардт.

Сыщик тяжело вздохнул и вновь пошевелил кистями. В таком беспомощном положении остается лишь ждать решения собственной участи. Николай Александрович Гунин может так никогда и не узнать, куда девался самый ценный сотрудник его сыскного агентства… Н-да, ничего себе съездил по туристической путевочке. Как тут не вспомнить о маме, которая запрещала ему курить!

Впрочем, и тут Александр покосился на Долорес, тогда бы он не познакомился со столь сногсшибательной красоткой, каких до сих пор видел только в кино. На девушке были желтые ковбойские сапоги и голубой джинсовый костюм, плотно облегавший ее эффектную фигуру. Куртка была явно надета прямо на голое тело. Длинные, небрежно разметанные черные волосы блестящей шелковой волной нервно подрагивали на гибкой спине. Большие, красивые, миндалевидной формы глаза были слегка прищурены и смотрели так, как может смотреть только женщина, уверенная в своей абсолютной неотразимости. Нос прямой, очень изящной формы, губы яркие, подвижные, изумительно очерченные. Общее выражение немного худощавого лица каждую минуту менялось, являя все новые оттенки какого-то дьявольского очарования.

По просьбе Александра Долорес зажгла сигарету и сунула ему в рот. Он курил, размышлял и краем глаза наблюдал за девушкой, взволнованно расхаживавшей по комнате.

Тем временем за соседней дверью послышались мужские голоса, затем она распахнулась и в комнату вошли трое мужчин. Первым шел здоровенный, ухмыляющийся детина — блондин с квадратным подбородком и голубыми глазами («Наверное, это и есть тот самый Руди», — подумал Александр); за ним — маленький смуглый индеец с неприятными чертами лица. Последним появился седовласый, элегантно одетый мужчина в смокинге, ослепительно-белой сорочке и галстуке-бабочке в серый горошек. Его начинавшие редеть волосы были тщательно зачесаны назад, а холодные стальные глаза жестко сверкали под стеклами очков в тонкой платиновой оправе. Он-то и заговорил первым, вежливо поздоровавшись с Долорес и, судя по всему, попросив ее подождать в другой комнате. Разговор шел на испанском, который Александр знал намного хуже английского — месяц языковой подготовки перед поездкой в Аргентину, да проштудированный самоучитель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ловушка для холостяка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ловушка для холостяка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ловушка для холостяка»

Обсуждение, отзывы о книге «Ловушка для холостяка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x