Кэрри Александер
Черный бархат
«…Это имя как нельзя более подходило Эми Ли Старлинг [1] Скворец (англ.).
. Миниатюрная и пышногрудая, она напоминала изящную птичку своими яркими, живыми глазами, которые так и стреляли по сторонам, и какими-то быстрыми, резкими движениями. Эми Ли преподавала в местной средней школе, где она, словно наседка, опекала своих учеников. Из-за небрежно причесанных черных волос, довольно скромной одежды и кроткого нрава она приобрела среди островитян репутацию особы довольно занудной и неинтересной.
Но Эми Ли всегда и во всем была осмотрительна. Тихая и молчаливая, она держала в секрете свои личные дела. Возможно, поэтому никто на Беллфорт-Айленде даже не подозревал, что у нее была и другая, тайная жизнь. Ни одна душа и представить не могла, что у Эми Ли был любовник, имени которого она не знала…»
Быстро пробежав глазами первые два абзаца рассказа под названием «Тайное свидание», Томас Джейнз Джерико резко захлопнул книгу. У него возникало подозрение и раньше — теперь же оно полностью подтвердилось: девушка, которая выдает себя за Мадам Икс, вовсе не является таковой. Это точно. Как то, что он не лауреат Пулитцеровской премии.
Джерико нахмурился, задавшись вопросом: почему он так решил? Да потому, что его опыт говорил ему: писатели-беллетристы обычно, будь то намеренно или подсознательно, наделяют своих героев многими присущими им чертами. Отсюда, по его мнению, Мадам Икс, таинственная женщина — автор серии эротических рассказов под названием «Черный бархат», должна быть живым воплощением Эми Ли Старлинг, главной героини цикла, этакой невзрачной тихони.
Она же, напротив, выглядела сногсшибательно! Циничным взглядом наблюдая за ней и издательской командой из своего укромного местечка позади массивной пальмы в горшке, он думал: Мадам Икс — девушка-мечта, воплощенная в жизнь фантазия. Норрис Янт, издатель двухтомного сборника, должно быть, благодарит свою счастливую звезду. Да пригласи он голливудскую актрису на роль автора нашумевшей книги — и та не могла бы сыграть лучше! Может быть, так оно и есть? — задался вопросом Джерико. Не нанял ли этот напыщенный держатель прав на издание на самом деле актрису?
Мадам Икс, и это очевидно, слишком шикарна, чтобы быть настоящим автором. Или по-другому: она никак не соответствует общепринятому клише. У нее густые светлые волосы, того же оттенка, что и позолоченные звенья ожерелья и серег. Сказочные ножки, затянутые в мерцающую черную лайкру. Фигура — пальчики оближешь. И «упакована» по высшему классу. В крошечное облегающее вечернее платье, разумеется из символичного черного бархата, с обнаженными спиной и руками. А лицо…
Ну, оно — само совершенство: персиковая кожа, пухлые губки, созданные для поцелуев, тонкий изящный носик и большие сапфировые глаза, которые удивительным образом умудрялись казаться невинными и соблазняющими одновременно.
В общем, ни дать ни взять голливудская старлетка, занятая в антрепризном спектакле. Если эта так называемая Мадам Икс написала хоть слово из сборника «Черный бархат», он, Томас Джейнз Джерико, съест шляпу жены Янта, украшенную страусовыми перьями. С кетчупом и горчицей.
Мадам Икс тем временем повернула головку и слегка наклонилась, чтобы литературный критик из «Нью-Йорк экспресс» смог что-то пошептать ей на ушко. Захлопав ресницами, она ответила хрипловатым, с придыханием голосом. Критик просиял. Напряжение на лице Норриса Янта сменилось надменной удовлетворенностью. Он не покидал свой пост рядом с Мадам Икс с тех самых пор, как представил ее гостям на презентации. Покровительственно похлопав влиятельного критика по спине, он позволил себе отойти и поболтать с другими приглашенными.
Обман это или нет, подумал Джерико, но совершенно очевидно, что «раскрутка» Мадам Икс проходит весьма успешно.
Не переставая хмуриться, он оттолкнулся от прохладной стены и закружил по залу, ловя то там, то здесь обрывки разговоров собравшихся книготорговцев, критиков, авторов, издателей и модных знаменитостей.
В одном углу он услышал, как какая-то крашеная блондинка шептала своей хихикающей приятельнице:
— У меня уже была пара черных бархатных перчаток, так что я их надела и вызвала лимузин…
Это из «Любовника в лимузине», автоматически отметил Джерико.
В другом — он стал свидетелем того, как сотрудник издательства взахлеб рекламировал сборник торговым представителям:
Читать дальше