Шэрилин Лэнг - Запоздалое счастье

Здесь есть возможность читать онлайн «Шэрилин Лэнг - Запоздалое счастье» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Панорама, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Запоздалое счастье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Запоздалое счастье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В любви перед женщиной всегда возникает вопрос: чему довериться — уму или сердцу? Холодному рассудку или всепоглощающему чувству, завладевшему душой?
Героине этого романа — молодой, преуспевающей на деловом поприще девушке — пришлось испытать миллион терзаний, пережить не одну драматическую минуту, прежде чем она нашла в себе силы сделать правильный выбор, чтобы стать по-настоящему счастливой.

Запоздалое счастье — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Запоздалое счастье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Боже милостивый, неужели ты таила в себе подозрения все шесть лет? — Филипп был потрясен. Несколько секунд стоял неподвижно, потом схватил ее и сильно тряхнул за плечи. — Между нами ничего не было. Ничего! Ни-че-го! Слышишь меня?

— Слышу, но не верю. — Элизабет пыталась вырваться, впрочем безуспешно, так как он крепко держал ее. — Или ты пытаешься доказать мне — я не видела того, что все-таки видела собственными глазами?..

— Да ты не поняла ничего! Я помню тот день и помню, как твоя мать завлекла меня в свой кабинет под предлогом показать какие-то эстампы. Как ты можешь обвинять, что я путался с ней? Ты же знаешь, мне не нравилось ее поведение. Я не обнимал ее тогда, я от нее… отбивался…

— Наверное, ты собираешься заявить, что от красотки Эстрельи тоже безуспешно отбивался?

В ответ Филипп только покачал головой.

— Нет, от нее — нет. — Легкая ироническая улыбка появилась на его губах. — Тем более не стремился соблазнить. Клянусь, там ничего не было. Она получила очень важное для нее письмо и на радостях обняла меня, я тоже, но это все было абсолютно невинно.

Осторожно, хотя и настойчиво Филипп притянул к себе Элизабет.

Она вдруг перестала вырываться. Ее мозг лихорадочно работал. Неужели он сказал правду? Неужели она все вообразила? Неужели просто позволила голосу ревности затмить голос разума?

— Ты говоришь правду?

— Конечно, правду. Мне незачем лгать. — Филипп наклонился и нежно поцеловал Элизабет в лоб. — Видишь ли, я все время беспокоился, не причинит ли мать тебе боль своим идиотским поведением. Я даже подумал, не потому ли ты прекратила разговаривать с ней, что она флиртовала с одним из твоих друзей, забыл, как его зовут. А насчет меня тебе нечего было опасаться. Я был слишком влюблен в ее дочь. — Затем он нахмурился и покачал головой. — Что касается Эстрельи… Неужели ты всерьез полагаешь, я буду волочиться за подростком, дочерью моих друзей?.. Как, оказывается, плохо ты разбираешься в людях, а еще кичишься своей умной головой.

Элизабет виновато взглянула на него.

— Прости меня, Фил. Я дважды ошиблась. И сама себя наказала.

— Знаешь, я давно чувствовал твою напряженность. Я предположил: должны быть какие-то причины неуравновешенного поведения и твоих резких выпадов против меня… Вот почему я приехал в деревню, а не просто извиниться, что не перезвонил. Я никак не мог выбросить из головы ощущение какой-то недосказанности между нами… — Филипп улыбнулся: — Но пока я раскаивался, у нас возникли новые проблемы… Вернее, очередные секреты, которые ты утаивала от меня столько времени. — Затем выражение его лица изменилось, и он глянул на нее с шутливой серьезностью. — Надеюсь, больше секретов у тебя не осталось? Если еще есть, то, ради Бога, выкладывай немедленно.

Элизабет впервые открыто посмотрела прямо ему в лицо. Ее сердце тикало, как бомба с часовым механизмом. Что за дура она была! Чуть не потеряла любимого во второй раз!

— На самом деле, есть…

— Еще один секрет, о котором я не знаю?

Элизабет кивнула.

— Очень большой секрет. — Глаза Филиппа вновь потемнели, он нахмурился, она протянула руку и ласково разгладила ему лоб. — Я придержала его напоследок. Я люблю тебя. Я любила тебя. И буду всегда любить. — Она расхохоталась, обняла его за шею, а он подхватил ее в объятия и расцеловал.

* * *

— За нас!

— За будущее!

— Пусть оно будет так же прекрасно, как и настоящее.

Хрустальные бокалы зазвенели, когда Элизабет и Филипп соединили их. Наклонившись, чтобы поцеловать мужа, Элизабет сказала:

— Знаешь, два эти года стали самыми счастливыми в моей жизни.

Они блаженствовали в постели, пили шампанское и ели шоколадные конфеты, отмечая годовщину свадьбы — два года жизни вместе, когда солнце ослепительно светило им обоим, время волшебства, любви и нежности.

Филипп ответил на поцелуй и привлек ее к себе. Элизабет положила голову ему на плечо.

— Милая моя Лизи, — пробормотал он, проводя губами по ее волосам. — Самая чудесная жена, о которой только может мечтать мужчина.

Элизабет удовлетворенно вздохнула. Она обожала слышать такие слова. А он говорил их часто, так же часто, как и она сама повторяла, что лучшего мужа нет на свете. Да, подумала она, на нас обоих снизошла Божья благодать.

Элизабет взглянула через открытую дверь спальни на яркую луну, висящую в бархатном небе над Карибским морем. Как чудесно изменилась ее жизнь! Она обрела зрелость, стала более уверенной, научилась быть сама собой. Кроме того, сумела достичь многого в бизнесе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Запоздалое счастье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Запоздалое счастье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Запоздалое счастье»

Обсуждение, отзывы о книге «Запоздалое счастье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x