Фейрин Престон - Лишний жених

Здесь есть возможность читать онлайн «Фейрин Престон - Лишний жених» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1997, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лишний жених: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лишний жених»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кейла, работника сыскного агентства, приглашают для обеспечения безопасности на свадебном торжестве Джоанны Дамарон.
Увидев девушку в первый раз, он теряет голову и клянется, что она будет принадлежать только ему. Джоанна знает, что любовь не для нее — она должна выйти замуж за человека, который шантажирует ее, угрожая раскрыть семейную тайну. Но, узнав ласки Кейла, она уже не может расстаться с ним…

Лишний жених — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лишний жених», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Кто бы говорил об обаянии! — печально подумал Кейл. — Перед ее улыбкой и медведь не устоит!»

— Я просто хотел помочь.

Ее улыбка исчезла. Джо видела, что Кейл говорит абсолютно искренне.

— Я знаю. На самом деле, я это очень ценю. Большинство мужчин обратились бы в бегство при виде девичьих слез.

— Я же говорю, у меня большой опыт…

— Да знаю, знаю! Твои сестры. Кстати, как их зовут?

— Рейчел и Роберта. Или просто — Рей и Робби. Они близнецы.

— Близнецы? — Джо представила его себе в роли старшего брата-защитника. Вышло довольно убедительно. Наверно, он был замечательным братом. Впрочем, почему был?

Выражение его лица изменилось.

— Ну вот, а теперь, когда мы поговорили о своих сестрах, я хотел бы вернуться к тому, ради чего пришел.

— То есть?

Джоанна не успела и охнуть, как очутилась в его объятиях, осыпаемая поцелуями. Она забыла, что нужно дышать. Какой уж воздух в пекле пожара!

Но она все же старалась сдерживаться, боясь, что Кейл узнает тайну, которую сама она узнала лишь только что, тайну, которую она решила хранить до конца жизни, тайну ее сердца.

— В чем дело? — спросил Кейл, внезапно выпустив ее.

Она едва не упала и схватилась за рабочий стол, чтобы удержаться на ногах.

— Ты меня целуешь и еще спрашиваешь, в чем дело? — Она натянуто рассмеялась. Кровь у нее в жилах все еще бурлила от его поцелуя. — Прости, но я не вижу логики.

— Что-то произошло с тех пор, как мы виделись с тобой в последний раз. Ты как-то переменилась.

Она обошла стол и плюхнулась на табуретку — ноги ее не держали. Да, конечно, он не мог не догадаться! При его-то интуиции… Еще никогда никто, кроме членов ее семьи, не умел так чутко улавливать все оттенки ее настроения.

— Насколько я помню, в последний раз, когда мы виделись, мы спали в одной постели, и ничего не произошло, кроме того, что я встала.

— И ушла. Когда я проснулся, тебя не было.

— Я не видела причин будить тебя, и мне казалось, что будет лучше вернуться домой, пока никто не встал.

Да, это было вполне разумно. Но почему же тогда он так расстроился, обнаружив, что ее нет?

— В следующий раз разбуди меня, — попросил Кейл.

— Ладно.

Не было смысла разыгрывать из себя недотрогу и говорить, что следующего раза может и не быть. Оба они знали, что следующий раз будет.

— Сондерс приезжал к завтраку?

— Ты же знаешь, что не приезжал. Тебе ведь сообщают обо всех, кто появляется в поместье или покидает его пределы.

— Не обо всех. Только о Сондерсе. Я испытываю к нему особый интерес.

— Ну да, наверно, если спишь с чьей-то невестой, недурно знать, что делает жених, — не сдержалась Джо.

Глаза Кейла сузились. Она вздохнула.

— Извини. Я не хотела тебя задеть.

— Не извиняйся. Ты права. Я знал, что он не приезжал к завтраку. Я спросил просто потому, что подумал о нем. Он все не идет у меня из головы, — Кейл криво усмехнулся. — Он почему-то представляется мне в виде фигурки со свадебного пирога — а потом на него обрушивается огромный кулак и сплющивает его в лепешку. И, что самое удивительное, — добавил он, взглянув на свои руки, — кулак этот как две капли воды похож на мой!

Джо не удержалась и рассмеялась.

— Не нужно быть Фрейдом, чтобы догадаться, к чему все это, — Кейл подошел к ней сзади и принялся легонько поглаживать ее плечи.

— Ты напряжена, — прошептал он, — очень напряжена, и я догадываюсь, почему.

Под его пальцами ее плечи напряглись еще больше.

— И почему же?

— Насколько я понимаю, ты не привыкла лицемерить.

— Не привыкла, — согласно кивнула она.

И, что самое худшее, лицемерить приходится со всеми.

— Так прогони Сондерса! — Кейл развернул ее к себе и прижал к груди. Лицо его снова стало серьезным. — Пошли его к черту, Джо!

Она тяжело вздохнула.

— Мы уже обсуждали этот вопрос.

— Но ты каждый раз уклоняешься в сторону.

Ей ужасно хотелось рассказать ему всю правду. Но, несмотря на то, что Джо любила его, она понятия не имела, как он к ней относится. Может ли она довериться ему?

— Брет не тот человек, от которого можно уклониться. Его не обойдешь, не объедешь и не перескочишь. Он есть и уходить не собирается. Все эти разговоры ничего не изменят. Смирись с этим.

— Нет.

Она вырвалась из его объятий.

— Чего ты от меня хочешь, Кейл?

— Всего-навсего понять, как ты можешь заниматься любовью со мной и в то же время преспокойно готовиться к свадьбе с другим.

Ей казалось, что она очень долго смотрела на него, пока мысли у нее в голове появлялись, спутывались, исчезали и появлялись снова. Неужели он действительно любит ее, хотя бы немного?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лишний жених»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лишний жених» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фейрин Престон - Прелестная воровка
Фейрин Престон
Фейрин Престон
Фейрин Престон - Мой милый грешник
Фейрин Престон
Фейрин Престон
Эмили Роуз - Первый поцелуй
Эмили Роуз
Эмили Роуз
Дебора Тернер - Тайный мир
Дебора Тернер
Дебора Тернер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Фейрин Престон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Фейрин Престон
Отзывы о книге «Лишний жених»

Обсуждение, отзывы о книге «Лишний жених» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x