Саманта Либерти - Ее избранник

Здесь есть возможность читать онлайн «Саманта Либерти - Ее избранник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ее избранник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ее избранник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Казалось бы, Сандре можно лишь позавидовать. Сначала эта преуспевающая фотомодель выходит замуж по любви за светского красавца Джузеппе. Потом, разочаровавшись и в карьере, и в муже, летит на другой конец страны, где в течение нескольких дней теряет голову от простого ковбоя Колина.
Но счастье, как правило, надо выстрадать. И вот поначалу благосклонная судьба поворачивается к Сандре спиной. Муж не желает мириться с бегством жены и устремляется за ней в погоню, а считавшаяся погибшей супруга ковбоя неожиданно воскресает и заявляет на него свои права.
Ситуация вроде бы неразрешимая. Вот именно вроде бы, потому что в итоге все и для всех складывается как нельзя лучше, включая и осла Подкидыша…

Ее избранник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ее избранник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Проклятый Колин! Он не сумел отказаться от ее ласк там, в конюшне, но после этого сбежал как нашкодивший мальчишка! Эх, если бы у нее была возможность хоть как-нибудь ему отомстить за нелепое положение, в котором она теперь оказалась…

Когда раздался стук в дверь, Паола тут же решила, что это Колин одумался и вернулся. Поэтому пошла открывать, придав своему лицу как можно более суровое выражение.

Каково же было ее удивление, когда вместо мужа она увидела перед собой красивого и элегантно одетого джентльмена с выразительными черными глазами.

— Простите, мисс, — вежливо сказал он, — но дело в том, что я приехал к одной леди, которая должна жить в доме по соседству с вами…

— И при чем тут я? — пожав плечами, хмуро осведомилась Паола, подумав, что опять ей не повезло: такой красавец, и уже занят!

— Дело в том, что дом закрыт, и, судя по всему, там никто не живет, — все тем же доброжелательным тоном продолжал джентльмен. — Вот я и хотел выяснить, давно ли вы видели вашу соседку. Ее зовут мисс Сандра Петерсон.

— Я ее вообще не видела, поскольку приехала только сегодня… Как… как, вы сказали, ее зовут?

— Мисс Сандра Петерсон.

— Ага! — Паола несколько секунд раздумывала, а затем распахнула дверь пошире. — Заходите.

Так вот, значит, кто такая эта Сандра, без которой ее муж теперь жить не может!

— Меня зовут Джузеппе, но можете называть меня на американский манер Джо, — тем временем представился джентльмен, проходя в гостиную и с любопытством осматриваясь.

— А я Паола.

— Очень приятно. Простите, вы итальянка? — неожиданно заинтересовался гость.

— Вообще-то да, хотя была в Италии только раз, да и то в пятилетнем возрасте.

— Вы красивы, как Венера, но вы плакали. Почему? — переходя на итальянский и при этом улыбаясь, спросил гость.

— Проблемы, — нехотя ответила Паола.

— Не расстраивайтесь, синьора. Жизнь продолжается и, несмотря ни на что, она прекрасна. Здесь можно курить? — спросил он, доставая элегантный портсигар.

— Разумеется. — Паола прекрасно понимала итальянскую речь, но с того момента, когда ушла из родительского дома, практически не говорила на родном языке, поэтому предпочитала отвечать по-английски. — А можно узнать, кем вы приходитесь моей соседке?

— Я ее муж.

— В таком случае могу вас поздравить.

— С чем?

— Судя по всему, ваша жена сбежала с моим мужем!

— В самом деле? — Джузеппе удивленно покачал головой. — По всей видимости, это именно с ним я коротал время в аэропорту.

— Где? Когда? В каком еще аэропорту?

Итальянец охотно ответил на все ее вопросы, подробно рассказав о случайной встрече с ковбоем.

— Получается, мы с вами оба оказались в положении рогоносцев, — задумчиво произнес он. — И хотя ваш муж в разговоре со мной ни разу не назвал имя Сандры, теперь я ничуть не сомневаюсь, что он имел в виду мою жену. Получается, я зря сюда приехал…

— Однако вы не кажетесь слишком опечаленным тем, что ваша Сандра изменила вам с моим мужем! — Паола кипела жаждой мести и хотела найти себе компаньона, поэтому произнесла эту фразу нарочито оскорбительным тоном, надеясь вызвать у собеседника более горячую реакцию.

Но Джузеппе, видимо поняв ее намерение, лишь покачал головой и кивнул на бутылку виски.

— Зато вы, кажется, очень ревнуете.

— Как и все истинные итальянки, — усмехнулась Паола. — Выпить хотите?

— Нет, спасибо. Насколько я понимаю, вы и понятия не имеете, где и как ваш муж собирается искать мою жену.

— Увы, я этого действительно не знаю… И очень жаль! — вдруг добавила Паола изменившимся тоном, и ее глаза кровожадно блеснули.

— И что бы вы сделали, если бы узнали? — полюбопытствовал Джузеппе. — Стали бы мстить?

— Конечно! А вы разве нет?

Собеседник неопределенно пожал плечами.

— Видите ли, отомстить женщине за свое оскорбленное самолюбие довольно трудно, — объяснил собеседник. — Заставить вас по-настоящему переживать можно единственным способом: влюбить в себя, а потом бросить. Но тогда и мстить будет не за что. Ведь самый болезненный удар по мужскому самолюбию женщина наносит именно тогда, когда говорит: «Я люблю другого».

— А если прибегнуть к насилию?

— Ни в коем случае! Мстить женщине с помощью насилия — это крайняя степень гнусности, ибо нет ничего подлее. Да, женщины могут быть подлыми, стервозными, способными отравить жизнь любому достойному мужчине, но воздать им должное за любовные измены можно, пожалуй, только аналогичным образом, но ни в коем случае не прибегая к своему преимуществу в силе! — горячо заявил Джузеппе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ее избранник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ее избранник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ее избранник»

Обсуждение, отзывы о книге «Ее избранник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x