Мэри Берчелл - В двух шагах от счастья

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Берчелл - В двух шагах от счастья» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В двух шагах от счастья: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В двух шагах от счастья»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отдыхая в Германии, молодой английский адвокат Дэвид Мэнворт знакомится с красавицей Аней. Он принимает большое участие в судьбе недавно осиротевшей девушки и берет ее с собой в Англию, чтобы она могла разыскать родственников. В Лондоне Аня понимает, что влюблена в Дэвида, но тут его подруга Селия сообщает ей, что они с Дэвидом собираются объявить о своей помолвке…

В двух шагах от счастья — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В двух шагах от счастья», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аня была растрогана таким вниманием к себе и застенчиво поблагодарила миссис Дауне.

— Добро пожаловать, мисс Аня. Сэр Бэзил особенно настаивал на том, чтобы все было сделано по вашему вкусу.

«Я должна быть счастлива и благодарна, — подумала девушка. — Почему же именно сейчас я так несчастна?»

Убедившись, что у гостьи есть все необходимое, миссис Дауне удалилась, сказав на прощание, что «мисс может спуститься, когда пожелает». Оставшись в одиночестве, Аня открыла свой чемодан. Она уже привыкла распаковывать вещи в чужих, дорого обставленных комнатах, а потому управилась с этим быстро и решила спуститься вниз. Если она останется в комнате, то начнет плакать, а это не годится для встречи с дядей. Но окружающая обстановка смутила ее, у Ани появилось сильное желание прокрасться по широкой лестнице вниз на цыпочках. Хорошо хоть ковер оказался таким толстым, что в этом не было необходимости. Она смело сбежала в холл и подошла к комнате, в которой они с Бертрамом сидели, когда впервые попали в этот дом. Дверь была приоткрыта, в камине потрескивал огонь, отбрасывая тени на изящную мебель. Аня вошла, и тут кто-то поднялся ей навстречу из кресла в дальнем углу. Сначала девушка решила, что вернулся ее дядя, но вдруг с тревогой и восторгом поняла, что это Дэвид.

— Дэвид! — Она протянула к нему руки и дрожащим голосом повторила: — Дэвид…

Он подошел ближе и молча взял ее руки в свои.

— Я не понимаю, — пробормотала она. — Ты пришел к моему дяде?

— Нет, моя дорогая. Я пришел к тебе. Присядь, нам надо о многом поговорить.

Глава 14

Аня держалась за руку Дэвида, словно за спасательный круг в бушующем море. Но она отлично понимала, о чем он хочет с ней поговорить. И так как была не в силах услышать о его любви к Селии, в отчаянии выкрикнула:

— Не надо! Пока ты молчишь, я могу притворяться, что все это неправда, но стоит тебе произнести эти слова, как последняя надежда умрет. — Даже перед смертью необходимо сохранять гордость и достоинство — это Аня давно узнала от своего отчима. Поэтому заставила себя улыбнуться и выглядеть спокойной. Правда, у нее это плохо получилось.

Дэвид тоже улыбнулся:

— Не бойся. Я не скажу ничего такого, что тебе будет неприятно.

Аня подумала о том, каким слепым может быть даже самый лучший в мире человек.

— Возможно, я уже знаю, что ты хочешь мне сказать, Дэвид.

— Возможно, — согласился он, погасив последний огонек надежды, который еще слабо теплился в ее душе. — Я так редко виделся с тобой в последнее время, Аня.

— Ничего не поделаешь, ведь мы теперь живем в разных домах.

— Да, это было плохо придумано. Я должен был настоять на своем в самом начале. Только это ведь было для твоего же блага.

— Что ты имеешь в виду?

— Если бы ты не переехала в дом миссис Престон, то у нас не появилась бы возможность узнать про твое прошлое и найти твоего знаменитого дядю.

— Но так было бы лучше, — прошептала Аня.

— Что такое? — Дэвид наклонился к ней.

— Ничего.

— Что-то случилось?

— Все в порядке. — Аня упрямо сжала губы, чтобы они не дрожали.

Минуту Дэвид изумленно разглядывал ее, так, что в конце концов девушка с отчаянием воскликнула:

— Почему ты не скажешь то, ради чего пришел? И покончим с этим!

Дэвид весело рассмеялся:

— Почему покончим? — И тут, к ее смятению и восторгу, он заключил ее в объятия.

Сначала Аня испытала лишь блаженство, но тут же испугалась, что расплачется, и отстранилась от него.

— Что с тобой? — резко спросил Дэвид, но отпустил ее. — Сначала ты просишь сказать тебе, говоришь, что знаешь, о чем пойдет речь, а теперь отталкиваешь меня?

— Я не отталкивала тебя. Но разве обязательно было меня обнимать?

— Обычно все так делают. Если только не ожидают отказа.

— Я не понимаю. — Голос Ани задрожал. — Твоя девушка не отказала тебе. — И тут она решила, что ей лучше все сказать самой. — Разве ты не помолвлен с Селией? — Она смотрела Дэвиду в глаза и увидела, как на его лице появилось выражение сердитого удивления.

— О чем ты? Я не помолвлен с Селией. Я пытаюсь сказать, что люблю тебя, а это чертовски сложно.

— Нет… — прошептала Аня. Потом она закрыла лицо руками, без сил упала на кресло и разрыдалась.

— Не надо, милая! — Дэвид опустился рядом с ней на колени. — Не плачь. Клянусь, моя любовь к тебе останется прежней, даже если она пугает и отталкивает тебя. Тебе ничего не надо делать, я не стану ничего требовать от тебя. Я хотел начать с этого, потому что ничего не знал о твоих чувствах. Но потом все смешалось, ты сказала, что знаешь, о чем я хочу с тобой поговорить…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В двух шагах от счастья»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В двух шагах от счастья» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сергей Наумов
Руслан Шабельник - В двух шагах от рая (СИ)
Руслан Шабельник
Мэри Берчелл - Ожидание счастья
Мэри Берчелл
Мэри Берчелл - Такова любовь
Мэри Берчелл
Мэри Берчелл - Музыка любви
Мэри Берчелл
Мэри Берчелл - Сердце мужчины
Мэри Берчелл
Мэри Берчелл - Младшая сестра
Мэри Берчелл
Эдуард Бабаев - В двух шагах от дома
Эдуард Бабаев
Михаил Евстафьев - В двух шагах от рая
Михаил Евстафьев
Отзывы о книге «В двух шагах от счастья»

Обсуждение, отзывы о книге «В двух шагах от счастья» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x