Рут Сойер - Мост через реку любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Рут Сойер - Мост через реку любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мост через реку любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мост через реку любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В увлекательном, захватывающем повествовании с элементами мистики разворачивается красивая и трогательная история любви бывшего полицейского и очаровательной женщины, верящей в чудеса. Пройдя через психологические испытания, сомнения и раздумья, герои книги наконец обретают друг друга.
Для широкого круга читателей.

Мост через реку любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мост через реку любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К ее удивлению, из вагона вышел мужчина. И вовсе не старый, не больше сорока. На вид сильный и здоровый. Но в руке трость и движения неуверенные. Действительно, без посторонней помощи ему не обойтись. Он повернулся, и Мэг замерла. Неужели?..

— Боже милостивый, — выдохнула Мэг.

В волосах проглядывает седина, лицо стало жестче, но…

Сильно прихрамывая, он шел в ее сторону. И вдруг резко остановился. Они смотрели друг на друга, не в силах отвести глаз. Как он похож на Уилла. Но это не Уилл. Определенное сходство было, спору нет, но теперь, когда он подошел ближе, она сообразила, что обозналась. Отец, наверное, прав. Прошло столько лет, а она все еще не освободилась от наваждений прошлого.

— Добрый день, миссис Петерсон, — поздоровался с ней кондуктор. Мэг с облегчением повернулась к нему.

— Здравствуйте, мистер Коннорс! Как дела?

— Ничего, мэм, — ответил кондуктор. — Вполне сносно.

Они обменялись бумагами, и Мэг обернулась. Сошедший с поезда пассажир все еще стоял на месте и пристально смотрел на нее.

— Значит, вы Мэг Петерсон?

Непонятно, это вопрос или утверждение? И говорит он так… жестко, почти агрессивно, как человек, привыкший отдавать приказы.

— Да, — кивнула она. — А что?

— Я — Элберт Петерсон.

— Приятно познако…

Она осеклась. Элберт Петерсон? Эл? Теперь все стало на свои места. Это же старший брат Уилла!

— Эл! Добро пожаловать домой!

— Угу.

Он ответил так, будто совсем не радовался приезду в родные края.

— У тебя, значит, закусочная, — произнес он, осматриваясь. И Мэг опять не поняла — это вопрос или утверждение? Похоже, ответа он не ждал. Но она ответила:

— Да, мы держим закусочную. Может, хочешь чашку кофе?

— Спасибо.

— Вот так сюрприз! — говорила Мэг, пока они шли к закусочной. — Вот переполох поднимется в городе!

В школе Мэг с Уиллом учились на несколько классов младше, и она плохо знала Эла. Но ей помнилось, что все относились к нему с симпатией и уважением.

— Мне кажется, — продолжала она, — твоему приезду многие будут рады.

Теперь, когда улеглось первоначальное изумление, в голове у нее роились вопросы. Зачем он приехал? Надолго ли? Спросить ли у него про Уилла?

Но Мэг не задала ни одного из них. Они вместе дошли до дверей закусочной и переступили порог.

Отец все еще сидел у стойки, а рядом с ним — Джерри. У мальчика сегодня в школе короткий день.

— Джерри! — воскликнула Мэг, входя в зал. — Посмотри, кто приехал!

Мальчик повернулся, глаза у него стали огромные, как блюдца, руки задрожали.

— Папа? — неуверенно произнес Джерри.

— О Боже! — только и смогла вымолвить Мэг.

— Вот черт, — вполголоса пробормотал Эл.

Глазенки у парня блестели, на лице было выражение жадного ожидания, такого напряженного, что Мэг чуть не закричала. Впервые в жизни она отчетливо поняла, как нужен мальчику отец. Не просто нужен — отчаянно необходим…

Эл тяжело шагал по улицам города, с трудом узнавая знакомые места. Облокотясь о стену, остановился немного передохнуть. Боже, какая адская боль! Быть калекой непросто. Две недели, которые он провалялся в больнице, ничуть не помогли. Теперь он не просто хромает, он еще и начисто утратил форму.

Вот черт, все идет вовсе не так, как он задумал! Ни черта не выходит. Надо же, не успел сойти с поезда, как тут же столкнулся нос к носу с Уилловой Мэгги. Кто бы мог подумать, что эта смазливая девчонка, какой он помнил ее по школе, превратится в красивую женщину, перед которой он чувствовал себя неопытным школьником. Едва оправился от встречи с Мэг, новая неожиданность — Уиллов мальчишка. Принял его за отца. Неужели забыл, как выглядит его собственный папаша? Ну и ну!

Эл с трудом оторвался от стены и побрел в гору. Поднявшись на вершину, снова остановился передохнуть и грустно улыбнулся. К счастью, не все в этом мире меняется. Кучка домиков-коробочек точно так же стояла на берегу реки, как и в те давние годы. И вывеска та же, что и прежде, — «Мотель Кирнза».

Эл перешел через дорогу и поднялся по выщербленным ступеням в контору мотеля. Толкнув дверь, услышал мелодичное звяканье колокольчика.

— Иду, иду! — послышался голос из задней комнаты.

Старик Кирнз умер несколько лет назад, но, судя по голосу, делом все еще заправляет его дочь, Мод Кармади. Миссис Кармади и мать Эла росли вместе, дружили. Потом мама выучилась на медсестру, а Мод Кармади стала учительницей в местной школе, пока не заболел ее отец. Тогда она уволилась и стала управлять мотелем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мост через реку любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мост через реку любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мост через реку любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Мост через реку любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x