Сибилла Чейн - Сады любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Сибилла Чейн - Сады любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сады любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сады любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Найти свою половинку мечтает каждый, но не всем улыбается удача. А может, надо просто по-новому взглянуть на человека, которого давно знаешь? Не бежать от любви, не обманывать себя, не подозревать своего избранника во всех смертных грехах, а довериться своему сердцу?
Героиням Эмили Джордж не сразу открывается эта простая истина, им предстоит многое пережить и многое понять, прежде чем они сожгут мосты, соединяющие прошлое с настоящим, чтобы обрести наконец долгожданное счастье и найти свою половинку.

Сады любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сады любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что касается Амалии, то тут Тине все было ясно. Разумеется, вдова Андроса Кавалиди раздосадована тем обстоятельством, что лакомый кусок земли достался какой-то пришлой особе. И конечно, главной наследницей Амалия считает себя.

В таком случае нынешняя встреча этой пары приобретает смысл. Сын бывшего партнера Андроса Кавалиди по бизнесу вступает в альянс с обиженной вдовой.

Даже вид новой красной черепичной крыши не утешил Тину. Хотя, остановив автомобиль во дворе и оглядев дом, она вынуждена была признать, что работники Александра постарались на славу. Все было сделано очень аккуратно. Но, как известно, качество дорого стоит.

Вздохнув, Тина решила искупаться в море в надежде, что это исправит ей настроение. Она быстро поднялась в свою комнату и достала из платяного шкафа купальник-бикини. Не удержавшись, она открыла другую дверцу, чтобы еще раз полюбоваться чудесным платьем, которое прислала ей со служанкой Анастасия. А рядом висел костюм, подаренный Александром на яхте…

Какой ужас! — едва не застонала Тина. Теперь мне вовек не расплатиться с этой семейкой. Александр поймал меня как рыбку на крючок.

К тому времени, когда она спустилась на пляж, солнце скатилось к горизонту и теперь напоминало огромный сияющий апельсин. Легкий бриз гнал к берегу волны, и они пенились, разбиваясь о скалы, и выбрасывали в теплый воздух брызги.

Спеша поскорее освежиться, Тина вошла в воду и поплыла прочь от берега. Как всегда, размеренный ритм движений совершил привычное дело — нервы Тины успокоились. Она продолжила плыть, не замечая, что течение уносит ее все дальше от пляжа.

Только обратив внимание на сгустившиеся сумерки, Тина повернула обратно. Но путь в противоположном направлении оказался гораздо труднее. Ветер поменялся и теперь дул с побережья в море. Вскоре Тина ощутила приближение паники. Она сильнее заработала руками и ногами, в то время как в голове ее завертелось множество пугающих образов.

Спустя некоторое время единственной надеждой на спасение стала белеющая во мраке яхта Александра. Тине необходимо было доплыть до стоящего на якоре судна, иначе ее жизни грозила серьезная опасность.

Тем временем ветер усилился, волны стали круче, а для борьбы с ними у Тины почти не осталось сил. Да и те быстро таяли. Вскоре ее охватила опасная апатия.

Кажется, тону, вяло шевельнулось в мозгу.

Над головой Тины сомкнулись волны, но не собственная прожитая жизнь пронеслась в этот момент перед ее внутренним взором. Странно, но она увидела лицо человека, который в последнее время занимал ее воображение.

Последним ощущением Тины было жесткое прикосновение чего-то металлического к боку, а затем ее потащило вверх…

Тина пришла в себя от приступа удушающего кашля. Одновременно до ее слуха донесся поток греческих ругательств.

— Александр! — с облегчением и благодарностью воскликнула она, пытаясь повернуться в объятиях Александра.

— Не двигайся! — сердито крикнул он. — Хочешь, чтобы мы оба утонули?

Тина покорно выполнила его приказ и позволила отбуксировать себя к берегу, как какое-нибудь бревно.

На мелководье Александр подхватил ее на руки и вынес на берег. Пройдя несколько шагов, он едва ли не бросил Тину на сухой песок, из чего она сделала вывод, что ее спаситель в ярости. Следующие слова Александра подтвердили это.

— Что за дурость? — гневно произнес он. — Что это ты затеяла?

Вместо ответа Тина вновь отчаянно закашлялась, освобождая легкие от остатков воды.

— Я жду, Ксантина. — В его голосе не было даже намека на сочувствие.

Рискнув поднять голову, Тина увидела, что на скулах Александра зло играют желваки. Хуже всего то, что он был одет, видимо, для ужина. Черные брюки и того же цвета шелковая рубашка промокли насквозь. Отсутствовали лишь туфли, которые он наверняка сбросил, перед тем как прыгнуть в воду. Рубашка облепила торс Александра как вторая кожа.

— Прости, — выдавила Тина. — Просто мне непривычно…

— Что? — перебил ее Александр. — Тонуть? — И, прежде чем она продолжила свои объяснения, он опустился рядом с ней на песок, взял за плечи и тряхнул. — Послушай, давай договоримся раз и навсегда: отныне никаких купаний в темное время суток, поняла?

— Ладно, ладно, — поспешно пообещала Тина.

Александр находился слишком близко. Ей захотелось оттолкнуть его, но она преодолела этот импульс. В конце концов, Александр только что спас ей жизнь.

— С морем шутки плохи, Ксантина, — сухо заметил он. — Я предупреждал тебя об этом, когда ты сделала глупость в прошлый раз. Повторю еще раз: никогда больше не плавай одна!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сады любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сады любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сады любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Сады любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x