Дама пожала плечами.
— «… строго между нами, в идеале претендентка должна быть, как можно более бесполой, лишенной привлекательности и формы — вот то, что мне нужно». — Дама с сомнением окинула ее взглядом. — Моя дорогая, вы не только чересчур молоды для ведения хозяйства. Мне кажется, по этим показателям вы никак не годитесь на эту должность.
— Но я же не могу изменить свою внешность, не правда ли? — возмутилась Ким. — И отвечу вам откровенностью на откровенность: мне отчаянно нужна эта работа. Видите ли, я ищу работу уже почти год. Я так долго была безработной, я настоящая обуза для моего старого отца… — Ее повлажневшие глаза и эта трогательная история, которую она сочиняла на ходу, — ее брат лопнул бы от смеха, — могли растрогать даже кучу угольного шлака, не то, что сердобольную и чувствительную пожилую даму.
— Хорошо, хорошо, моя дорогая, я посмотрю, чем мы можем вам помочь. У вас есть рекомендации? — Ким кивнула, надеясь, что ее минутная заминка осталась незамеченной. — У вас уже есть опыт подобной работы? — Ким снова кивнула, скрестив пальцы в кармане. Ну, ведь это правда, она всегда занималась домашним хозяйством, когда мама куда-нибудь уезжала. — В таком случае, — продолжала дама, — думаю, особенных возражений против вас нет, кроме э-э… — она снова окинула взглядом Ким, — кроме вашей элегантной внешности. Впрочем, мне известно, что по тем или иным причинам у мистера Ланга всегда возникают проблемы с домработницами, и они у него долго не задерживаются. Судя по всему, у него нелегкий характер. Но я передам ему вашу анкету, и будем надеяться, что вы ему подойдете.
— И еще вот что я хотела спросить, — Ким надеялась, что ее вопрос не разрушит образ бедной безработной, — если мне предложат занять эту должность… — она еще раз взглянула на даму из агентства и решила рискнуть, — можно мне будет взять мою машину?
— Хм. — Дама постучала по столу концом карандаша. К облегчению Ким, она, видимо, не заинтересовалась тем, откуда у лишенной всяких средств девицы может быть машина. — Ну, на этот вопрос я могу вам ответить только после разговора с вашим будущим работодателем. Хотя знаете, — она ободряюще посмотрела на Ким, — я могу позвонить ему прямо сейчас и спросить. У меня где-то был номер его рабочего телефона. А, вот. Он живет в совершенно очаровательном местечке, — говорила она, набирая номер, — недалеко от вашего дома, так что вы сможете время от времени навещать своих. Алло, — сказала она в трубку, — могу я поговорить с мистером Оуэном Лангом, пожалуйста? — После небольшой паузы она спросила: — Это секретарь мистера Ланга? Могу я поговорить с мистером Лангом? У меня личное дело… О, мистер Ланг, у меня здесь мол… — она осеклась и сделала гримасу Ким, — у меня здесь дама, она пришла по вашему объявлению. Сколько лет? — Она взглянула на Ким, поднимая брови.
— А-а-а… двадцать девять, — поперхнувшись, выпалила та, прибавив шесть лет к своему настоящему возрасту.
Женщина скептически посмотрела на нее, но повторила в телефон названный возраст. Далее, видимо, последовала целая серия коротких вопросов, которыми он закидал ее, но, видимо, все полученные ответы его удовлетворили. Затем она спросила насчет машины. После этого долго выслушивала ответ, Ким ждала.
— Ах, вот как, — проговорила дама, — понятно. — Она прикрыла рукой трубку. — Он говорит, что раньше его об этом никто не просил. — Потом снова в трубку: — Да, она здесь. — Она передала Ким трубку: — Хочет поговорить с вами.
Ким сказала, с сильно бьющимся сердцем:
— Ким Пейтон слушает. — Она так волновалась, что говорила с трудом, и это было совсем на нее не похоже. Робостью она никогда не отличалась. Впрочем, ее собеседник на том конце провода не должен был об этом догадаться.
После долгой паузы, в трубке раздался резкий вопрос:
— Так сколько вам лет, вы сказали — двадцать девять?
— Д-да, мистер Ланг. — Нет, ей нельзя так нервничать, иначе она ничего не добьется.
— Не знаю, может, вам действительно двадцать девять, но по голосу не похоже… — проворчал он, потом решительно добавил: — В любом случае вы мне не подходите. Вот если бы вы были постарше лет, скажем, на десять-двадцать, тогда еще можно было поговорить, но…
Это вывело ее из столбняка, придало сил и вернуло весь ее прежний боевой дух. Она сказала ледяным тоном:
— Мистер Ланг, вместо того, чтобы делать скоропалительные выводы, как недобросовестный врач, что еще хуже, по телефону, могу я предложить вам провести со мной личное собеседование, которое позволит вам лучше судить обо мне? Зачем позволять посредникам принимать за вас решение, не лучше ли составить обо мне свое мнение?
Читать дальше