Флора Поллинг - Песня жаворонка

Здесь есть возможность читать онлайн «Флора Поллинг - Песня жаворонка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Песня жаворонка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песня жаворонка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элис Лоуэлл покидает родной дом и уезжает на учебу в другой штат. Ей хочется окунуться в водоворот жизни, испытать себя, почувствовать вкус романтики…
Однако существование в чужом городе преподносит ей массу сюрпризов. Доведенная до отчаяния свалившимися на нее испытаниями, Элис неожиданно встречает Энтони Боулера. Некогда близкие друзья, теперь они так не похожи друг на друга и к тому же стоят на разных ступеньках социальной лестницы. Всплеск эмоций, страсть, горькое разочарование, прозрение и… любовь — истинная, выстраданная. Но сделает ли кто из них шаг навстречу другому, чтобы не потерять этот бесценный дар судьбы?

Песня жаворонка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песня жаворонка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Элис окинула его оценивающим взглядом. Изношенный кожаный пиджак и открытый добродушный взгляд — все это живо напоминало о прежнем красавчике Тони. Но появилось в его облике и нечто такое, что никак не увязывалось со знакомым образом. То, что он стал старше и куда представительнее, было естественно. Это был уже не подросток, а вполне взрослый мужчина. Однако на его левом запястье она заметила золотые часы, которые наверняка были очень дорогими. А в знакомых глазах она уловила оттенок глубокой усталости, скорее даже изможденности, что также вызывало у нее недоумение…

Как же собраться с силами и расспросить его о том, что произошло с ним за последние несколько лет? И как рассказать о себе? Например, что сегодня выдался худший из всех тех отвратительных дней, которые пришлось пережить до этого… Как объяснить то безумие, которое охватило ее в ресторане? И как дать понять Тони, что своей невероятной выходкой она всего лишь хотела доказать Делл свое женское превосходство, заткнуть ее за пояс и завершить этот неприятный день, не ощущая себя полной неудачницей. Ей так хотелось поговорить с ним!

Заморгав, она повернулась и посмотрела на Тони. Взяв в руку его большую теплую ладонь, поднесла ее к своим дрожащим губам. Кожа ладони была теплой, от нее исходил пьянящий мужской запах. Элис легко и нежно провела по ней губами. И это проявление близости изумило его не меньше, чем феерический поцелуй в ресторанном зале. А когда Элис подняла глаза, полные ласковой мольбы, он почувствовал, как по всему телу растеклось сладкое тепло, исходящее от ее взгляда.

— Ты прелесть, — прошептал Тони.

Обнимая Элис, он вдыхал аромат ее волос и кожи. Едва заметная примесь запаха лаванды приятно щекотала ноздри, напоминая о девчонке из далекого детства.

Наклонившись, он заглянул в ее глаза.

— Что же ты хочешь? Скажи, не бойся…

Она молча облизала пересохшие полные губы. И это сработало. Он снова начал страстно целовать ее. А Элис с готовностью отвечала, постанывая. Тони сильнее притянул ее к себе, наслаждаясь мягкостью ее тела. Потом поцеловал ее лоб, глаза, прикоснулся к уголкам восхитительных чувственных губ, сладостно втягивая их сладкий аромат.

В нем разгорался основной инстинкт, и, ведомый страстью, мужчина еще сильнее обнял ее. Раньше он ощущал себя изголодавшимся гостем на прерванном празднике, а теперь восполнял неутоленный аппетит. Свой язык он полностью погрузил в ее рот, смакуя ощущения и наслаждаясь охватившей его страстью.

Она с легкостью отвечала ему, принимая поцелуи с неистовством, не дающим Тони шанса одуматься и попытаться сохранить над собой контроль. Элис целовала его с той же неутомимостью, которую он испытал на себе некоторое время назад, во время ужина. Тони коснулся ее шеи, и Элис издала тихий стон. Вскоре его рука коснулась пуговиц на ее платье. Они, все до одной, были застегнуты. Тони прошелся по ним пальцами.

В ответ серо-зеленые глаза Элис блеснули огнем желания. Какое-то мгновение она просто смотрела на своего спутника, опираясь плечами на дверь своей квартиры и подав бедра слегка вперед. Затем очень медленно дотронулась до верхней пуговицы и, словно поддразнивая его, соблазнительно повертела ею…

Раньше Тони никогда бы не подумал, что ему трудно будет сдерживаться в подобной ситуации. Но сейчас он испытывал такое влечение, что понадобилось сосредоточить все силы, чтобы не сорвать это чертово платье. Элис медленно расстегнула пуговицу. Ее губы зашевелились, и она тихо прошептала что-то…

Тони не расслышал, — так сильно шумело у него в голове. Прильнув к ней, он напряженно прислушался к ее дыханию.

— Еще, еще… — повторила она.

— О Боже, конечно!

Одобрение с ее стороны еще сильнее разожгло его страсть. Он медленно развел ее руки в стороны, а затем, затаив дыхание, стал одну за другой расстегивать верхние пуговицы на платье девушки. Потом отвел в стороны края ткани, обнажив кожу на груди. И с наслаждением вдохнул.

— Ты так прекрасна, — восхищенно прошептал Тони, понимая, что едва ли сможет долго держать себя в руках.

Словно уловив его мысли, Элис выгнула спину, подав вперед грудь. Такой естественный, но полный страсти и желания жест. Когда она, тихо простонав, едва слышно произнесла его имя, Тони наклонил голову и начал целовать обнаженную кожу девушки через расстегнутую верхнюю часть платья. Она была удивительно шелковистой и обладала возбуждающим ароматом, словно у невиданного плода, созревшего в божественном саду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песня жаворонка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песня жаворонка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Песня жаворонка»

Обсуждение, отзывы о книге «Песня жаворонка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x