Натали Иствуд - Осенняя лихорадка

Здесь есть возможность читать онлайн «Натали Иствуд - Осенняя лихорадка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Издательский Дом «Панорама», Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Осенняя лихорадка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Осенняя лихорадка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шон Брайт показался Терри Стоун прекрасным рыцарем. А как же иначе? Ведь он спас ее, вырвав из лап двух подонков, намеревавшихся ее изнасиловать. Она взглянула в его синие глаза и поняла, что пропала.
Но вот беда — Шон Брайт не способен полюбить. Во всяком случае, он так считает. Его отношения с женщинами всегда ограничивались короткими, ничего не значащими интрижками. Он брал то, что ему предлагали, и при этом чувства женщины его ничуть не волновали.
Но с Терри с самого начала все было не так, как всегда. Это пугает и настораживает Шона, и он изо всех сил пытается сопротивляться чувству, возникшему так внезапно…

Осенняя лихорадка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Осенняя лихорадка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, гад, ты у меня еще получишь!

Шон шагнул к женщине.

— С вами все в порядке?

— Да… Вроде бы… — Она пошатнулась.

Шон поддержал ее и почувствовал, что она дрожит всем телом.

— Не знаю… — Страх все еще сжимал ей горло, из глаз внезапно брызнули слезы. Она вся тряслась — и от испуга, и от озноба. — Эти типы… они хотели… хотели меня… — Терри сделала шаг вперед, неловко подвернула ногу и непременно упала бы, не поддержи ее Шон.

— Что они хотели, мне и так ясно! — пробурчал он. — Не ясно другое: какого черта вы разгуливаете по берегу среди ночи? Нашли время для прогулок! Что, на романтику потянуло? В три-то часа ночи! Вам что, дня мало?

— Вы правы, это неразумно… — опустив голову, смиренно согласилась Терри. — Но я часто прихожу сюда. — Дрожащей рукой она откинула со лба растрепанные волосы и смахнула со щек слезы и песок. — Спасибо вам. Со мной все в порядке. Теперь я прекрасно доберусь сама. Тем более что я живу тут неподалеку…

— Нет уж, лучше я вас провожу, а то мало ли что…

— Спасибо, не надо! Вы и так для меня столько сделали! — Терри подняла на него глаза. В темноте он выглядел почти так же угрожающе, как и те двое. Высокий, под два метра, в джинсах, обтягивающих узкие сильные бедра, и черной тенниске, в нагрудном кармане которой лежала пачка сигарет. — Даже не знаю, как мне вас отблагодарить…

— Говорите, живете неподалеку? — переспросил Шон, пригладив загорелой пятерней темные вихры.

Терри молча кивнула.

— И где же? — уточнил он.

— Там, наверху… — пролепетала Терри и дрожащей рукой указала направление.

Оглянулась в сторону причала и, увидев, что ее обидчики удирают во все лопатки, сказала:

— Спасибо вам за все, но я на самом деле дойду сама. Тут совсем близко.

— Какая жалость! А то я, знаете ли, тоже люблю подышать ночной прохладой! — заявил ее спаситель, сверкнув белозубой улыбкой, и взял ее под руку. — Прекрасная дама, я хоть и не в сияющих доспехах, но готов сопровождать вас куда угодно. Может, стоит заявить в полицию?

— Боже упаси! — отмахнулась Терри. — У меня и без полиции проблем хватает.

— Значит, доблестные стражи порядка не вызывают у вас доверия? — усмехнулся незнакомец, осторожно поддерживая Терри за локоть и стараясь соразмерять свои шаги с ее. — Леди, а где же ваша гражданская ответственность?

— Не хочу поднимать шум, — уклончиво ответила Терри. — Да и не вижу в этом никакого смысла. Все равно эти двое уже удрали… Только время зря потеряю в участке. — Полиция так и не нашла тех, кто сбил моего мужа и уехал с места происшествия, даже не вызвав «скорую». — А как вас зовут? — поменяла она тему. — Должна же я знать имя своего спасителя.

— Шон. Шон Брайт. — Он заглянул ей в лицо. — А вас?

— Терри Стоун.

Больше Терри не сказала ни слова, но, когда они поднимались по тропе, она опиралась на руку Шона и не могла не заметить, какая она крепкая и сильная. При свете фонаря на улице она разглядела, что у ее спасителя иссиня-черные волнистые волосы и синие глаза.

— Куда теперь? — спросил он, когда они перешли улицу.

— А мы уже пришли, — ответила Терри, кивнув на увитую диким виноградом кованую чугунную ограду. — Вон мой дом.

Шон тихонько присвистнул.

— Миссис Стоун, судя по вашему скромному жилищу, вы можете позволить себе охрану для прогулок по ночному пляжу, — с ухмылкой заметил он. — Или берите с собой оружие. Ну хотя бы газовый баллончик.

— Спасибо за совет, мистер Брайт. — Терри толкнула калитку и вошла, а Шон, не спрашивая разрешения, молча проследовал за ней к крыльцу. — Только стрелять я не умею.

— Готов дать вам пару уроков, — предложил Шон, пока она возилась с ключом (руки у нее все еще дрожали). — Разумеется, если ваш муж не против. Кстати сказать, а где он?

Вопрос застал Терри врасплох. Она мешкала с ответом дольше, чем следовало. Ей вдруг пришло в голову: если этот Шон Брайт решил напасть на нее, то может сделать это без всяких помех. А что? Ведь она его знать не знает. Еще неизвестно, что нужно от нее этому спасителю…

— Мой муж умер, — тихо сказала Терри и в который раз пожалела, что, дожив до тридцати лет, так и не научилась лгать. Между прочим, весьма полезный навык… Она перевела дыхание. Господи, ну что за дурь лезет ей в голову!.. Как бы там ни было, этот человек ее спас. И она перед ним в долгу. А все эти глупые мысли просто от расшатавшихся нервов. Наконец она отперла дверь и смущенно промямлила: — Уже поздно… Спасибо еще раз. Извините, что не приглашаю, но…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Осенняя лихорадка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Осенняя лихорадка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Наталия Гуревич
Натали Иствуд - Ребро Адама
Натали Иствуд
Натали Иствуд - Поздняя весна
Натали Иствуд
Натали Иствуд - Слабое сердце
Натали Иствуд
Натали Иствуд - Помни меня
Натали Иствуд
Наталия Антонова - Осень цвета кофе [litres]
Наталия Антонова
Стас Колокольников - Осенняя лихорадка
Стас Колокольников
Наталия Антонова - Осень цвета кофе
Наталия Антонова
Наталия Сливина - Осень грохочет
Наталия Сливина
Наталия Вялкина - Осеннее. Стихи
Наталия Вялкина
Отзывы о книге «Осенняя лихорадка»

Обсуждение, отзывы о книге «Осенняя лихорадка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x