1 ...7 8 9 11 12 13 ...57 — И что? — небрежно спросила Лили. У нее не было причин волноваться, и у Алана тоже.
— Пропала масса денег и драгоценностей, а также один из слуг. Старый Уэзерби очень влиятельный человек, все копы стоят на ушах. Естественно, подозревают слугу, говорят, что он направился на север.
— Что? — рассмеялась Лили, — Идиоты.
— А про нас ни слова, — самодовольно заключил Алан. — Ни про «понтиак», ни про тебя. Кажется, оба охранника мирно спали, когда мы с тобой через забор прыгали. Насколько я знаю Кэтрин Уэзерби, она их живьем съест…
Лили пожала плечами. Судьба охранников интересовала ее меньше всего.
— Видишь, я была права, Они упомянули в новостях о деньгах, — назидательным тоном произнесла она. — Ой…
Глаза Лили внезапно застил туман. Она резко нажала на тормоз. Алан врезался лбом в стекло.
— Что ты делаешь? — закричал он сердито.
— Н-не знаю, — пробормотала Лили. — Со мной что-то происходит…
Она схватилась за голову. У нее все кружилось перед глазами, к горлу подступала тошнота.
— Я говорил, что тебе надо отдохнуть, — было последним, что Лили слышала перед тем, как потеряла сознание.
Очнулась она от того, что машину резко тряхнуло на ухабе. Лили с трудом разлепила веки.
Голову страшно ломило, во рту была невероятная сухость. Она попыталась пошевелиться и не смогла. Она была надежно привязана ремнем безопасности к креслу пассажира. Алан вел машину.
— Что происходит? — пролепетала она. Ее голос звучал хрипло, каждое слово причиняло боль.
— Очнулась наконец, — с ласковым упреком проговорил Алан. — Ты вырубилась, дорогуша, прямо посередине дороги, едва не угробив нас обоих. Я попытался привести тебя в порядок — бесполезно. Твой организм, видимо, решил как следует отдохнуть. Тогда я привязал тебя, чтобы ты не свалилась, и сам повел машину…
Звучало правдоподобно, но что-то не давало Лили покоя. Она отличалась прекрасным здоровьем и никогда не падала в обморок. Не спала всего лишь ночь, а ведь ей приходилось бодрствовать и больше. К тому же она выпила кофе, который всегда выручал в подобных случаях…
В голове Лили словно что-то щелкнуло.
— Ты подсыпал мне в кофе какую-то гадость, — произнесла она. — Развяжи меня немедленно.
Алан сбавил скорость и осторожно отстегнул ремень безопасности. Девушка выпрямилась, потирая онемевшие руки. В висках стучало, но в целом она чувствовала себя намного лучше.
— Что ты мне подсыпал? — настаивала она.
— У тебя мания преследования. Лили, — вздохнул Алан.
Неубедительно вздохнул.
— Ты что-нибудь взял из сумки? — спросила Лили с угрозой.
Они были одни на дороге, вдвоем в машине, хрупкая девушка и крепкий сильный мужчина. Он в два счета мог справиться с ней.
Но когда он ответил, в его голосе прозвучал испуг.
— Что ты выдумываешь, Лили? Вчера у тебя был тяжелый день, и ты переутомилась. Я заботился о тебе, а ты меня оскорбляешь…
Лили обернулась и посмотрела на сумку на заднем сиденье. Вроде бы все, как было. Проверять бесполезно. Во-первых, она не знает точного размера добычи, и если у Алана хватило ума не выгребать все, она не поймает его. А во-вторых, ей не хотелось лишний раз дразнить его видом всех этих купюр и коробок с драгоценностями. Алан был слишком слаб. Рисковать Лили не могла.
— Ладно, — нехотя пробормотала она. — Но если ты что-нибудь взял, ты покойник. Сэм не прощает такого. Лучше положи на место.
Алан напустил на себя вид оскорбленной добродетели. Лили не верила ему, но взывать к его совести и разуму было бесполезно. У Алана Паркмена не было ни того, ни другого. Если четыре года работы на Сэма Большую Руку ничему его не научили, он безнадежен.
— Я тебя предупреждала, — вяло сказала Лили, устраиваясь поудобнее.
Раз непоправимое уже произошло, нет смысла дальше истязать себя. Наверное, она должна быть ему благодарна за то, что он не отравил ее, а лишь на пару часов вывел из строя. В любом случае больше работать с ним в паре она не будет. Сэм поймет.
Лили закрыла глаза и через минуту уже мирно спала, отложив решение всех проблем на потом, когда они прибудут в Уэст Пойнт Лок, к Сэму.
В тот день, когда Лилиан Монтегью давала свой первый урок, Мэтью места себе не находил. Собственно говоря, у него не было ни одного повода для волнения. Его задача заключалась лишь в том, чтобы официально представить Лилиан ученикам, а затем оставить ее с ними один на один. Мэтью хорошо представлял себе, какими гадостями встретят новенькую его питомцы. Многое ему удалось сделать в этой школе, однако превратить учеников Марбл Хэйвен в примерных, послушных студентов было практически невозможно. Новая учительница, да еще такая молоденькая и симпатичная, была их законной добычей. Лилиан придется выдержать не один бой, прежде чем они примут ее.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу