Лилиан Пик - Любовь и грезы

Здесь есть возможность читать онлайн «Лилиан Пик - Любовь и грезы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь и грезы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь и грезы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэролин Лайл была умна, любознательна и очень любила свою новую работу в библиотеке. Но, к несчастью, она оказалась племянницей председателя библиотечного комитета. Ее новый босс — заведующий библиотекой Ричард Хиндон, как оказалось, ненавидел председателя так, что поклялся сделать жизнь Кэролин невыносимой. Успеет ли Кэролин за короткое время изменить мнение Ричарда о себе?

Любовь и грезы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь и грезы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кто-то же любит меня, — с усмешкой проговорил Ричард, кивком показывая Кэролин на племянницу, ухватившую его за руку. Но Хелен вскоре надоело так идти, и она схватилась вновь за коляску. Ричард поднял опустевшую ладонь. — Становится холодно. Необходимо женское прикосновение, чтобы согреть ее.

— Жаль, что вы не взяли с собой свою подружку в таком случае. — Эти горькие слова вылетели против ее воли.

Он недоуменно спросил:

— Какую подружку? Просветите.

— Вашу секретаршу, — фыркнула она в ответ.

— А, понятно, — медленно проговорил он и широко улыбнулся. — Да, жаль, что со мной нет Розанны. Ну ничего. Вы тоже сойдете. — Он взял ее руку в свою и не отпустил.

Они молча шли за Хелен и Бэйзи, а Кэролин вдруг подумала: что же будет на следующий день, когда дядя вернется? Он потребует свидания с Ричардом и захочет объяснений о доске объявлений. А уж после этого Ричард никогда в жизни не возьмет ее за руку.

Она невольно крепче сжала свою руку, и он посмотрел на нее с любопытством. Они уже почти дошли до конца долины и находились в двух шагах от припаркованного автомобиля.

Ричард положил руки ей на плечи, повернул ее лицо к себе. Медленно, очень медленно, чтобы она могла успеть при желании уклониться, он приблизил губы к ее губам. Она знала, что должна отклониться до того, как это произойдет, но понимала также, что он целует ее в последний раз. Она протянула свои губы к его губам и даже не попыталась предотвратить этот поцелуй. Когда они разомкнули объятия, его взгляд ловил ее взгляд, выражение лица казалось серьезным, почти озабоченным, рука его обнимала Кэролин за плечи, когда они шли к машине.

— Все еще проверяете, — проговорила она, обретя способность хоть что-то произнести, — как далеко я могу зайти?

— Может быть, — последовал краткий ответ.

Он отвез ее домой, и все дружно махали ей, когда она стояла в дверях, глядя, как они отъезжают.

Глава 9

Кэролин была на складе, когда приехал ее дядя. Вместо того чтобы позвать ее, он пронесся прямо вверх по лестнице, в кабинет Ричарда Хиндона.

Спустя некоторое время дядя ушел. Он прошел мимо нее, даже не посмотрев в ее сторону. Сердце ее бешено стучало, а слух был настроен на звонок внутреннего телефона, вызывающий ее к главному библиотекарю. Но никакого звонка не было. Она поняла, что не может больше выдерживать состояние неизвестности, и решила пойти к нему сама. Как-нибудь она должна объяснить, что произошло, сделать попытку разобраться во всем.

В приемной секретаря не оказалось, и она решила подождать. Она могла слышать голос Розанны из комнаты Ричарда и знала, что они, должно быть, говорят о ней, судя по взбешенному голосу Ричарда. Внутренняя дверь отворилась, и Розанна увидела ее.

— Что вам, мисс Лайл? — спросила она холодно.

— Могу я… видеть мистера Хиндона?

Розанна удалилась в его комнату и закрыла за собой дверь. Вернувшись, она сказала:

— Мистер Хиндон не желает вас видеть.

Кэролин облизала языком свои губы.

— Но я… — Она никак не ожидала этого. Поток оскорблений, возможно, злых слов, даже угроз, но не это.

— Пожалуйста, — сказала она, почти рыдая и ненавидя себя за это, — пожалуйста, спросите его еще раз.

Розанна исчезла, а затем вернулась, держа дверь открытой, указывая, что Кэролин может войти.

— Он сказал, только на несколько минут.

Он только слегка приподнял голову, когда она встала перед ним.

— Да?

— Я… я пришла сказать, что мне очень жаль. Вы не поверите мне, но это так.

Никакого ответа.

— Я не хотела говорить ничего моему дяде, но он говорил такие ужасные вещи о вас. Я… я… это просто сорвалось с языка.

Опять никакого ответа.

— Я сказала ему это, чтобы… чтобы доказать, как он не прав, так плохо думая о вас… — Она умолкла, чувствуя, что разговаривала сама с собой.

Он поднял на нее утомленные глаза:

— Вы закончили? — Он посмотрел на часы. — У меня сейчас деловая встреча.

— Мистер Хиндон, он сказал мне однажды, что вы могли бы скоро принадлежать к верхушке. — Ее слова, по-видимому, заинтересовали Ричарда. — Он сказал, что создаст вам такие сложности, что вы в отчаянии отступите и прекратите бороться с ними и присоединитесь к ним. Потом у них уже не будет проблем с вами. Именно поэтому он все так делает.

Теперь он выглядел заинтересованным. Он откинулся назад с недоверчивой усмешкой на лице.

— Я буду принадлежать к руководству? На это он надеется? — Он ударил кулаком по столу. — Через мой труп, так ему и передайте. — Он сузил глаза, разглядывая ее. — Эта система шпионажа — она работает в обе стороны. Я могу использовать вас, как Грэхем однажды предположил. Я могу питать вас своими идеями и позволять вам передавать их ему. При вашей преданности ко мне, которую вы так чувствительно обнаружили, вы можете работать на него и действовать в моих интересах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь и грезы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь и грезы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь и грезы»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь и грезы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x