Элизабет Уолкер - Странный каприз

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Уолкер - Странный каприз» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Странный каприз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Странный каприз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Холодный суровый Бостон и жаркая Калифорния, приверженный традициям мужчина и экстравагантная женщина, бросающая вызов условностям, — что между ними общего? Но не зря говорят, что противоположности притягиваются. Энергия и фантазия Присциллы будят в Крейге Пинкни давно уснувшую радость жизни — а сумасбродной калифорнийке немногословный и сдержанный бостонец дарит уверенность в себе, которой ей так не хватает.

Странный каприз — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Странный каприз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она пришла точно в полдень, но его еще не было на месте. Подозвав метрдотеля, Присцилла объяснила, что у нее назначена здесь встреча с мистером Пинкни, и была тут же препровождена к зарезервированному столику в центре уютного зала, стилизованного под клуб прошлого века.

Под перекрестным огнем изумленных взглядов Присцилла проследовала к своему месту, заказала коктейль и откинулась на спинку стула, с интересом оглядываясь по сторонам. За соседним столиком она заметила пару, с которой была немного знакома, и кивнула им. Те поспешно закивали в ответ, а затем начали шептаться друг с другом. Присцилла поняла, что речь идет о ней. «Как просто обратить на себя внимание, — подумала она, покачиваясь на стуле и обводя глазами зал. — Достаточно поярче одеться».

Крейг Джеймс Пинкни-третий опоздал на пять минут. У него отстали часы, и это он понял, только взглянув на циферблат уличных часов при входе в ресторан. Крейгу стало неловко: никогда в жизни он не опаздывал и тем более не заставлял ждать женщину. Впрочем, мисс Пончо, кажется, не из тех, кто приходит вовремя.

Он осознал свою ошибку, едва войдя в зал. Мисс Ларсон восседала посреди зала во всем своем великолепии, притягивая к себе изумленные взгляды посетителей. Она его не заметила, и на какой-то безумный миг Крейга охватило желание сбежать. Повернуться и тихонько уйти, а потом позвонить из автомата и принести мисс Ларсон свои извинения. И, разумеется, оплатить ее заказ. «Она будет только рада, — подумал Крейг. — Ей, кажется, и без меня здесь неплохо».

Но Крейг тут же отверг эту мысль. Что за малодушие? Он не подросток, который, придя на «свидание вслепую» и увидев свою предполагаемую даму, кидается прочь со всех ног. Сам виноват, что пригласил ее в «Локобер». Знал же, с кем имеет дело. Мог бы назначить встречу в ближайшем «Макдоналдсе». Или в цирке.

Крейгу ничего другого не оставалось делать, как двинуться к столику. Взгляды всего зала оторвались от женщины в безумном наряде и переместились на него. К несчастью, в «Локобере» сегодня словно бы специально собрались знакомые Крейга: приятели родителей, деловые партнеры… И каждого из них он должен был поприветствовать.

— Извините за опоздание, мисс Ларсон, — заговорил он, наконец садясь. — У меня отстали часы.

— Советую носить кварцевые, — ответила она, показывая ему свои мужские часы, казавшиеся слишком массивными на тонкой руке. — Их не нужно заводить, и ходят они довольно точно.

— Обязательно последую вашему совету, — с едкой иронией ответил Крейг. Подоспел официант, и Крейг заказал мартини. — Хотите еще выпить?

— Нет, благодарю. С меня достаточно.

Крейг заметил, что она пьет коктейль маленькими глотками, редко поднося бокал ко рту. Может быть, она не так уж уверена в себе, как хочет показать? Но он тут же отбросил эту мысль. Не хочет, чтобы на нее глазели, — пусть не одевается, как на маскарад! Нет, скорее всего она просто не хочет пить перед серьезным разговором.

Официант принес меню. Быстро просмотрев список блюд, Присцилла выбрала салат «Ньюберг» из морских продуктов — одно из самых дорогих блюд в меню. Крейг заказал то же самое.

— Что касается дома, — заговорил он, как только официант отошел, — я не вижу смысла за него бороться. Назначенная цена — это предел возможного. Еще тысяча или две — и покупка дома потеряет всякий смысл.

— Я с вами согласна. — Присцилла наклонилась к нему и заговорила взволнованно и настойчиво: — Послушайте, мистер Пинкни! Зачем вам именно этот дом, когда в округе продается десяток других, вполне подходящих для ваших целей? Дом Говардов слишком велик, расположен слишком далеко от Бостона… Вы потратите кучу денег на ремонт и в конце концов не получите никакой выгоды. Я понимаю, что вы любите свое дело… — она выразительно пожала плечами… — но нельзя же любить его в ущерб себе!

— Подходящих домов много, мисс Ларсон, но немногие из них стоят переделки. Этот — стоит.

Она не отрывала от него настойчивых изумрудных глаз — и вдруг острое влечение пронзило Крейга. На мгновение он ощутил в этой странной женщине энергию и необоримую жажду жизни, наполнившую его желанием. Крейг тряхнул головой и покосился на Присциллу — но она, кажется, ничего не заметила.

— Ваша затея, мисс Ларсон, гораздо рискованней моей, — продолжал он. — Что, если местные власти не дадут вам разрешения на открытие гостиницы? Об этом, знаете ли, нужно подумать в первую очередь.

— Разрешение я уже получила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Странный каприз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Странный каприз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Уолкер - Одри Хепберн – биография
Александр Уолкер
Элизабет Вернер - Капризы юной леди
Элизабет Вернер
libcat.ru: книга без обложки
Джеральд Уолкер
Шило Уолкер - Выбор охотника
Шило Уолкер
Элизабет Огест - Странный брак
Элизабет Огест
Руфь Уолкер - Мара
Руфь Уолкер
Элизабет Уолкер - Разлука не для нас
Элизабет Уолкер
Кейт Уолкер - Это моё!
Кейт Уолкер
libcat.ru: книга без обложки
Элизабет Уолкер
Отзывы о книге «Странный каприз»

Обсуждение, отзывы о книге «Странный каприз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x