Элизабет Уолкер - Странный каприз

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Уолкер - Странный каприз» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Странный каприз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Странный каприз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Холодный суровый Бостон и жаркая Калифорния, приверженный традициям мужчина и экстравагантная женщина, бросающая вызов условностям, — что между ними общего? Но не зря говорят, что противоположности притягиваются. Энергия и фантазия Присциллы будят в Крейге Пинкни давно уснувшую радость жизни — а сумасбродной калифорнийке немногословный и сдержанный бостонец дарит уверенность в себе, которой ей так не хватает.

Странный каприз — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Странный каприз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чем это вы так обидели свою даму? — поинтересовался из-за соседнего столика его деловой знакомый, когда Крейг мимо него направился к официанту, торопясь поскорее расплатиться и покинуть ресторан.

— Понятия не имею, — сухо ответил Крейг.

Она оставила слишком много денег, но будь он проклят, если станет встречаться с ней еще раз. Заплатив по счету и оставив на столе две недоеденные тарелки салата, Крейг вышел на улицу. Чем бы ни кончилась история с домом Говардов, приятно сознавать одно: он никогда больше не увидит мисс Ларсон.

Из ресторана Присцилла отправилась прямо в контору мистера Эмхерста и подписала следующую заявку. Она дала только пятьсот долларов сверх назначенного, полагая, что мистер Пинкни поступит так же.

— Я хочу поговорить с Говардами, — сказала она. — Они должны позвонить мне до того, как примут решение.

— Но это очень необычное требование… — начал агент.

— Не важно. Впишите это в заявку. Пусть позвонят сегодня вечером, после того, как получат оба предложения. Я не собираюсь торговаться или проклинать их за жадность. И порочить доброе имя мистера Пинкни тоже не стану. Просто объясню им, почему для них выгоднее продать дом мне, а не кому-то другому.

Уговаривать мистера Эмхерста ей пришлось недолго. В конце концов, он тоже хотел получить свои комиссионные, пусть и с помощью необычного условия. Может быть, утешал себя тем, что во время ее разговора с Говардами будет рядом и успеет вмешаться, если назреет скандал. Да не все ли равно, что он думал? Главное — он сделал так, как нужно Присцилле.

Из конторы Присцилла вернулась в магазин, где ждали ее два неотложных дела: одно — важное и срочное, другое — скорей для души. Во-первых, она обещала клиенту с Бикон-Хилл найти несколько предметов меблировки для нового дома и возлагала на эту работу большие надежды по части завязывания контактов с бостонским высшим светом. Во-вторых, покупатели из Ньютона попросили ее помочь обставить целую комнату в чудесном старом особняке. Если все пройдет удачно, Присцилла надеялась получить заказ и на оформление всего дома.

Однако, занимаясь делами, Присцилла ни на миг не забывала об ожидаемом звонке. Когда телефон наконец зазвонил, она вздрогнула, но быстро взяла себя в руки. Сейчас она должна показать, на что способна!

Сперва мистер Эмхерст сообщил ей, что мистер Пинкни предложил такую же цену, но гораздо более выгодные условия оплаты. Агент объяснил, что для Говардов это очень важно: они переезжают в Аризону, и, чтобы обосноваться на новом месте, им понадобятся большие деньги.

Присцилла закусила губу. Она не могла поднять размер первых выплат. Черт, можно было догадаться, что Пинкни пойдет на хитрость!

— Но Говарды еще не приняли его предложение?

— Нет, но собираются. Они готовы поговорить с вами, но только из вежливости. Мисс Ларсон, не расстраивайтесь, если вам не удастся их переубедить. У всех у нас, знаете ли, случаются тяжелые времена, и не стоит обвинять этих людей за то, что они хотят продать свой дом повыгоднее…

— Да, конечно, — кивнула Присцилла. — Пожалуйста, позовите кого-нибудь из них к телефону.

Трубку взял мистер Говард. Судя по голосу и тону, ему вовсе не хотелось общаться с Присциллой. Но та как будто не замечала его неприветливости, помня о его почтенном возрасте и о том, что от него зависит судьба дома. У Присциллы остался единственный шанс вырвать дом Говардов из цепких лап Крейга Пинкни, и для этого она должна сделать все, что может. Для начала она объяснила Говарду, что собирается сделать с домом.

— Мне кажется, это здание как нельзя лучше подходит для гостиницы. Знаете, в старых домах есть какой-то особый уют, очарование, привлекающее посетителей. Я сама занимаюсь антиквариатом и знаю обаяние старины. Дом я обставлю антикварной мебелью: для каждой комнаты — свой особый стиль. Ни один другой покупатель не станет с этим возится: просто чуть-чуть подремонтирует и перепродаст. Тогда наслаждаться обаянием вашего дома сможет только одна семья. У меня же, мистер Говард, ваш дом будет открыт для всех, кто способен его оценить. В рекламном проспекте было сказано, что ваши предки владели домом на протяжении нескольких поколений. Я понимаю, что вам не хочется отдавать в чужие руки дом, с которым связано столько воспоминаний. Но я надеюсь сохранить семейный дух. Если не возражаете, я хотела бы описать историю дома в рекламной брошюре гостиницы, чтобы она, так сказать, сохранилась для потомков.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Странный каприз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Странный каприз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Уолкер - Одри Хепберн – биография
Александр Уолкер
Элизабет Вернер - Капризы юной леди
Элизабет Вернер
libcat.ru: книга без обложки
Джеральд Уолкер
Шило Уолкер - Выбор охотника
Шило Уолкер
Элизабет Огест - Странный брак
Элизабет Огест
Руфь Уолкер - Мара
Руфь Уолкер
Элизабет Уолкер - Разлука не для нас
Элизабет Уолкер
Кейт Уолкер - Это моё!
Кейт Уолкер
libcat.ru: книга без обложки
Элизабет Уолкер
Отзывы о книге «Странный каприз»

Обсуждение, отзывы о книге «Странный каприз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x