Они вошли в ресторан и через изысканную обеденную зону прошли к более простому бару.
Диана с подругой была уже там, и когда Рик и Флетч вошли, она вскочила и помахала рукой с восторженной и озорной улыбкой.
Ее подруга поднялась более медленно. И Рик был вынужден признать, что они подобрали для него красивую женщину. Высокая и стройная, как модель, с темно-рыжими волосами и сверкающими глазами, которые, он был уверен, вблизи окажутся зелеными.
Флетч тихонько присвистнул:
— Диана сделала правильный выбор.
— Слишком тощая, — прошептал Рик, не разжимая губ. Подходя к столу, он нацепил улыбку.
Подруга Дианы даже не пыталась скрыть свое восхищение. Ей явно нравился отталкивающий облик Рика, учитывая, что на нем были драные штаны, выцветшая красная футболка и кожаная куртка, которая знавала лучшие времена.
Флетч широко улыбнулся Диане, и это позабавило Рика. Если на свете существовали двое совершенно не подходящих друг другу людей, так это Диана и Флетч. Хотя нет, это Рик и Шеннон.
— Ну, здравствуй, сладкий пирожок! — сказала Диана Флетчу.
— Привет, любимая!
Рик с трудом скрывал удивление. И когда только это произошло? Неужели он настолько отдалился от своих друзей? Еще один повод обидеться на Шеннон.
Диана перевела сияющие глаза на Рика.
— Шерил Нофф, познакомься с Риком Хардисоном. Рик, Шерил.
— Привет, Шерил.
— Ты женишься на мне? — поприветствовала его Шерил низким гортанным голосом.
Рика это рассмешило. Она, может, и не заводила его, подобно Шеннон, но все же льстила его самолюбию.
Кое-как они расселись, причем Диана и Флетч сразу же принялись обниматься, а Шерил придвинулась слишком близко к Рику. На ней было маленькое блестящее платье изумрудного цвета, которое ничуть не скрывало ее шикарные ноги. Запах духов показался Рику приятным, хотя нотки мускуса были резковаты.
Они заказали напитки. Наблюдая за тем, как Диана и Флетч смотрят друг на друга влюбленными глазами, Рик с трудом сдерживался, чтобы не засмеяться. Они явно нарочито выставляли свои отношения напоказ.
Рик сделал глоток пива и чуть не подавился, когда почувствовал руку Шерил у себя на ноге. Бутылка «Куэрс» с громким стуком опустилась на стол. Рик удивленно уставился на женщину рядом. Сам не зная почему. Не в первый раз он сталкивался с таким активным наступлением со стороны женщины, но его никогда раньше это не пугало.
Шерил улыбнулась, жарко, страстно, откровенно приглашающе. Рик хотел было улыбнуться в ответ, но губы его не слушались.
— Диана, можно тебя на минуту? — спросил он.
— Я тебя слушаю. — Диана помахала рукой.
Рик встал и, обогнув стол, потащил ее за собой.
— Пойдем к бармену, закажем еще выпить.
Прежде чем кто-либо за столом успел возразить, Рик увел Диану в другой зал.
— Что-то не так? — Диана смущенно нахмурилась. — Тебе не нравится Шерил? А ты ей, похоже, понравился.
— Что у нее на уме?
— На уме? А что такого она сделала?
— Она дает волю рукам.
Диана закусила нижнюю губу, что было подозрительно похоже на попытку сдержать смех.
— Ты в ее вкусе. Что плохого, если она сделала первый шаг?
— Она не из тех, кто ходит вокруг да около, да?
— Когда ей что-то нравится, она делает все, чтобы это заполучить, — пожала плечами Диана. — Она видела тебя, когда полицейские играли против ребят из окружной прокуратуры в софтбол прошлой весной. После твоей второй круговой пробежки она спросила: «Кто этот шикарный мужик?» Ты тогда встречался с Лизой Янг, а потом… с Шеннон. — Диана снова пожала плечами. — И раз уж ты опять свободен, я подумала, что вы будете чудесной парой.
Будучи копом, Рик неплохо разбирался в языке жестов. И если каждый жест Шерил сигнализировал о том, что она готова, хочет и очень даже может, то язык тела Дианы сообщал ему, что она что-то задумала. Он терла губы тыльной стороной ладони, будто пряча улыбку. Ее брови были приподняты, что должно было свидетельствовать о невинности. Но это было невозможно, Диана и невинность — понятия несовместимые.
— Что ты задумала?
— Я? — Диана прижала руку к сердцу, еще один жест-предатель.
— Да, ты.
Она вздохнула.
— Хорошо, я скажу правду. — Диана сначала заказала у бармена напитки и только потом продолжила: — Правда заключается в том, что я, кажется, поняла, почему вы расстались с Шеннон. Меня это очень беспокоит. Я хочу сказать, как женщина может быть настолько глупой, чтобы не ценить тебя?
— Она ценит меня! — возразил Рик. — Просто не хочет расстраивать родителей. Я хочу сказать, я мало похож на Флетча.
Читать дальше