— Почему же? — Софи подошла ближе. — Потому что я не задержусь тут надолго?
Кит напрягся, снова уловив ее запах — теплый, пряный, соблазнительный. Он отвернулся и взялся за ручку двери:
— Спокойной ночи. Я надеюсь, у тебя есть все, что нужно.
В коридоре он немного постоял, дожидаясь, пока адреналин уляжется в крови. Смешно. Он мог спокойно ходить по минному полю и совать руки в начиненный взрывчаткой автомобиль, но с трудом сохранял контроль над собой в присутствии этой маленькой рыжей мошенницы.
Кит ненавидел ложь, потому что провел слишком большую часть детства в сомнениях, кому или чему верить. Он предполагал, что Софи Гринэм, будучи профессиональной актрисой, достигла в искусстве обмана больших высот.
К ее несчастью, он тоже был профессионалом и знал, что всегда есть несколько способов обезвредить взрывное устройство. Иногда окольный путь оказывался самым эффективным. Если Софи не хочет сама признаться, что ее любовь к Джасперу — фальшивка, он должен найти способ это наглядно доказать.
Софи показалось, она едва успела заснуть, а стук в дверь уже разбудил ее. Джаспер застенчиво протиснулся в комнату с тарелкой тостов и двумя кружками кофе, часть которого тут же пролил на ковер.
— Который час? — простонала девушка, падая обратно на подушки.
Джаспер поставил завтрак на тумбочку и примостился на краешке кровати:
— Почти десять. Кит сказал, он наткнулся на тебя поздно ночью, когда ты искала свою комнату, поэтому я решил дать тебе выспаться.
У Софи не хватило жестокости сказать ему, что она почти не сомкнула глаз. Во-первых, отчаянно мерзла, а во-вторых, никак не могла успокоиться после встречи с Китом. Ее поочередно терзали обида, злость и побочные эффекты гормонального взрыва, так что сон шел к ней долго.
— Прости, что не проводил тебя. Хорошо, что ты встретила Кита.
— Ты думаешь? — Софи недовольно фыркнула. — Я предпочла бы столкнуться с призраком графини-нимфоманки.
Джаспер поморщился:
— Он устроил тебе допрос с пристрастием?
— Ему показалось странным, что мы спим не вместе. — Софи потянулась за кружкой, желая согреть руки. — Боюсь, мне не удалось убедить его, что мы с тобой любим друг друга. В поезде он подслушал мой телефонный разговор с Жан-Клодом и теперь считает меня распутной двурушницей.
— Упс. — Джаспер отхлебнул кофе, переваривая ее слова. — Неудачно получилось, но ты не беспокойся. У нас еще есть время убедить всех в твоей негасимой любви на сегодняшнем празднике. Ты воплотишь все, что каждый мужчина ждет от идеальной подружки.
— На глазах у твоих родителей? Насколько я в курсе желаний большинства мужчин, это будет не совсем прилично.
— Злая девочка, — укорил ее Джаспер. — Я имел в виду, ты будешь смотреть на меня преданным, восторженным взглядом и ловить каждое мое слово. Что ты собираешься надеть?
— Китайское шелковое платье.
— Исключено. Слишком сексуально. Нет, нам нужно что-то более… целомудренное. Вставай, Золушка. — Джаспер подошел к окну и театральным жестом откинул тяжелую портьеру. — Нас ждет деревенский шопинг в Хоксворте!
* * *
Джаспер осторожно вел джип Ральфа по дорогам, превратившимся в конькобежные треки. Солнце сияло с ослепительно-синего неба, заледеневшие поля и леса переливались под его лучами, как будто кто-то отделал каждую травинку и веточку кристаллами Сваровски. Софи куталась в темно-синее пальто, которое Джаспер стащил для нее из гардероба своей матери. Софи чувстовала, что находится в шаге от превращения в великосветскую девицу.
Они припарковались на рыночной площади в центре городка, который выглядел так, словно перемены не смущали его покой как минимум последние семьдесят лет. В витрине магазина одежды манекены в дешевых платиновых париках демонстрировали шерстяные кофты и приталенные платья с цветочным рисунком. Надпись над входом гласила: «Брейтуэйт — центр моды севера Англии с 1908 года».
— После вас, мадам. — Джаспер с серьезным видом придержал для нее дверь. — Вечерние туалеты. Второй этаж.
Софи хихикнула:
— Я люблю одежду в стиле ретро, ты сам знаешь, но…
— Никаких «но», — сказал Джаспер, направляясь мимо вешалок с дождевиками к лестнице в середине торгового зала. — Думай об этом как о костюме для роли. Сегодня вечером ты будешь не сногсшибательной, неповторимой и, что уж скрывать, слегка эксцентричной мисс Гринэм, а идеальной невестой Фицроя. Иначе говоря, бледной занудой.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу