Рик почувствовал острую боль в груди. Он неверно оценил Лили. В то время как она его дурачила и использовала, чтобы добраться до более глубоких карманов Ричмонда, он в нее влюбился. Он опустил руку, положил руки на колени и сжал кулаки.
— Кто твой отец? — глухо спросил он, хотя и знал ответ. Ему надо было услышать, как она это признает.
Она встала и обхватила себя руками под его смокингом.
— Это неважно. Он идиот, и мне жаль, что я вообще с ним встретилась.
Рик в замешательстве уставился на ее ссутуленные плечи. Если Лили были нужны деньги Ричмонда, то почему бы не похвастаться своим отцом? Черт возьми, внешне она была вылитым Ричмондом! Если она рассказала ему правду о своем детстве, то любой суд присудил бы ей щедрую компенсацию, причем наличными.
Лили принялась резко и сердито вытирать слезы.
— Можешь назвать меня г-глупой, но я х-хотела, чтобы он всего один раз сказал, что он м-мной гордится. Мне не нужны его п-проклятые деньги. Мне нужно было только, чтобы я была н-нужна е-ему. Что со мной не так? Почему он не может меня л-любить?
Невыносимое давление в груди Рика исчезло.
В конце концов, он не ошибся в Лили. Ей было нужно то же, что и ему, — отцовская любовь. Он встал у нее за спиной и обнял ее.
Она прижалась к нему.
— Что я с-сделала не правильно?
— Ничего. Ты все сделала правильно. — Он повернул Лили и приподнял ее подбородок, чтобы наконец ее глаза встретились с его глазами. — Посмотри на женщину, которой ты стала без его помощи. Ты сильная и умная, у тебя свой бизнес.
Ты красивая и очень добрая. — Он коснулся губами ее губ и ощутил на вкус соль ее слез. — Я влюблен в женщину, которой ты стала, Лили.
Она ахнула, и в ее глазах появилась надежда.
Он втянул губами слезу с ее щеки.
— Если бы твой отец был частью твоей жизни, ты была бы другой женщиной — не той, с которой я хочу разделить остаток жизни.
Ее нижняя губа задрожала. Она прикусила ее.
— Я ведь оказалась порядочной, верно?
— Больше, чем порядочной. Идеальной.
Она нахмурилась.
— Я не знаю насчет идеальной…
— Идеальной для меня, — прошептал Рик, прижавшись губами к складке между ее бровей.
Она опустила подбородок, покачала головой и попыталась высвободиться из его объятий, но Рик не отпускал ее.
— Я не собираюсь становиться между тобой и «РСИ».
— «РСИ» — это только компания. Я могу продолжать работу моего дедушки где угодно. — Рик опустился на одно колено. Взяв Лили за левую руку, он поцеловал ее палец над рубиновым кольцом, потом ладонь и наконец колотящийся пульс на внутренней стороне запястья. — Выходи за меня замуж, Лили. Пусть эта помолвка станет настоящей.
Лили увидела любовь в глазах Рика. Ей хотелось поверить ему всем сердцем, но она не осмеливалась.
— Ты не понимаешь. У меня нет связей, которые помогут тебе добиться успеха. Тебе нужна достойная жена, а не обуза.
Рик снова встал, обхватил ладонями щеки Лили и смахнул большими пальцами ее слезы.
— Мне нужна жена, которая меня любит. Мне нужна ты. Лили. Тебе плевать на мой банковский счет. Ты меня любишь, и ты научила меня, как отвечать на любовь взаимностью.
Но будет ли Рик любить ее по-прежнему, когда узнает, что тот подонок на вечеринке — ее отец? Он заслуживал того, чтобы знать всю правду.
— Рик, тот пьяный бабник, о котором ты говорил, — мой родной отец.
Она увидела в его глазах сочувствие, но не удивление.
— Я догадался. Лили, Иен Ричмонд много потерял, если он не знал тебя, потому что ты дьявольски потрясающая женщина. Моя женщина.
— Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя обязанным сделать мне предложение из-за того, что случилось сегодня утром. Если будет ребенок… я не стану от тебя что-то требовать или связывать тебя.
Он глубоко вздохнул.
— Я об этом думал. Я хочу, чтобы ты была беременна моим ребенком. Лили.
Она не могла дышать, не могла двигаться, не могла моргнуть от страха — вот она откроет глаза и поймет, что это только сон.
Его губы коснулись ее виска.
— Пусть у нас будет семья, давай вместе состаримся.
Он не дал ей времени ответить, но это ничего не изменило. Надежда переполнила Лили до такой степени, что у нее перехватило в горле. Рик поцеловал ее в губы, и от этого страстного поцелуя она потеряла голову. Лили прижалась к нему, запустила пальцы ему в волосы и вложила в поцелуй всю свою любовь.
Они возвращались к дому. Рик не знал, что найдет там: победившего злорадного двоюродного брата или разъяренного отца?
Читать дальше