Камилла Чилтон - Вкус твоих губ

Здесь есть возможность читать онлайн «Камилла Чилтон - Вкус твоих губ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Голден Пресс, Жанр: Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вкус твоих губ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вкус твоих губ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шесть лет Атлантический океан разделял их. Они делали карьеру, терпели неудачи и добивались успехов, радовались и печалились. Он в Англии, она в Америке. И вот у них появилась возможность начать с чистого листа. Но кто сказал, что время лечит? Да, оно способно помочь тому, кто нуждается только в смене декораций, кому достаточно лишь наложить повязку или выпить успокоительное. А как быть, если рана не затягивается, если ее ежедневно терзают колючки оскорбленного достоинства? Что делать тому, кто живет долгие годы с занозой в сердце, понимая, что предал, не поддержал, не помог? Излечивает ли время тех, кто не приемлет его анестезию?

Вкус твоих губ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вкус твоих губ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Винсент, хотя и не мог видеть ее жест, как всегда, отлично ее понял.

— Ты уже не уверена, что хочешь именно этого?

— Нет. Хочу. — Попробовав, Клэр поняла, что делает как раз то, что ей нужно. — Это, как ты сказал, моя жизнь. Мне нравится то, чем я занимаюсь. Правда. Только… не знаю… Мне кажется, что я люблю Рона еще больше.

В последнее время Клэр все чаще задавала себе один и тот же вопрос: а не совершила ли она самую большую в своей жизни ошибку, когда уехала из Лондона? И, если да, можно ли ее исправить?

Виктор потер небритый подбородок.

— Что ж, я рад. Новое место гораздо лучше, чем прежнее. Думаю, ты поступил правильно.

Рон тяжело вздохнул и еще раз посмотрел на бумаги, разложенные на пыльном столе. На следующий день после того, как Клэр улетела в Штаты, он отправился на поиски нового места для будущего ресторана и нашел его в Саттоне.

— Есть еще одна проблема. Тебе нужно найти кого-то, кто поможет с составлением меню.

— Кого-то! — обиженно воскликнул Виктор. — Я сам с удовольствием возьмусь за это дело.

— Извини. — Рон покачал головой. — Ничего личного, но ведь я планирую открыть закусочную, с сандвичами и пивом. Никаких изысков с паровой говядиной и икрой.

— Доверься мне. Художник всегда прав.

Рон улыбнулся. Ему в голову лезли совершенно посторонние мысли. Он грустно вздохнул и постарался сосредоточиться на бумагах.

— Она делает то, что должна делать.

Рон кивнул.

— Знаю. Я просто надеялся… — Он помолчал, потом со вздохом отбросил ручку. — Наверное, надеялся, что однажды она вернется. Двери откроются, Клэр войдет, и мы начнем все сначала.

— И ты надеялся, что будешь рассматривать эти планы не со мной, а с ней.

— Только не обижайся.

— Какие могут быть обиды. Какое бы платье я ни напялил, она все равно будет смотреться лучше. Кстати… — Виктор взял с полки широкополую ковбойскую шляпу, подаренную кем-то из гостей, и нахлобучил на голову. — Как думаешь, я похож на Джона Уэйна?

Рон лишь усмехнулся шутке.

— Виктор, мне надо съездить домой. Может быть, рабочим что-то нужно. Вернусь через пару часов. — В коттедже обновляли кухню и перестраивали второй этаж, и у подрядчика постоянно возникали какие-то вопросы.

— Большие перемены.

— Я же начал жить заново.

Может быть, надеялся Рон, построив что-то новое, он сможет наконец забыть старое. Хотя вряд ли. Клэр постоянно присутствовала в его мыслях, и он не хотел избавляться от нее.

Конечно, винить в том, что случилось, некого, кроме самого себя. Только идиот мог задумать хитроумный план мести, замешанный на сексе, и рассчитывать, что все пройдет бесследно. Что ж, по-видимому, он и есть этот идиот. Простофиля, влюбившийся в женщину, которая его не любит. Нет, неправда. Клэр любила его. И любит. Только сама не осознает, насколько сильно.

— А почему бы тебе не слетать в Нью-Йорк? — предложил Виктор. — Попробовать убедить ее? Ведь есть же варианты…

Рон кивнул.

— Я думал об этом. Но дело ведь не в расстоянии. Дело в том, что у нее на первом месте. Клэр считает, что любовь не главное. Она хочет добиться успеха. В этом суть. — Он посмотрел другу в глаза. — Я не нужен ей в Нью-Йорке. Она даже попробовать не хочет.

— Так что же ты собираешься делать?

Если бы у него был ответ!

— Скучать по ней. Любить ее. Жить дальше. — Хотя какая к черту жизнь без Клэр?!. — И верить, что это еще не конец. Я видел ее глаза. Я знаю, что она любит меня. Наверное, она еще не поняла этого, но я знаю, что она изменилась. Клэр вернется, вот увидишь.

— Надеюсь, ты прав.

— Я тоже надеюсь.

Побывав в Саттоне, Рон поехал домой, в Крайдон. Разумеется, дороги в начале пятого были забиты автомобилями, и настроение от частых пробок не улучшалось.

Поставив машину, Рон сразу направился в кухню, зная, что придется решать очередную проблему. Сегодня проблемой были обои.

— Эти или те? — спросил Грег, показывая два образца.

Оба смотрелись неплохо, и Рон, думавший о Клэр, только пожал плечами.

— Вам какие больше нравятся?

Грег сосредоточенно нахмурился.

— Мне больше по вкусу эти, в узкую полоску, а вот Фред предпочитает в широкую.

— Ну так подбросим монетку.

— Неужели вам так трудно выбрать? — жалобно спросил Грег. — По-моему…

— Извините. Я сегодня не в том настроении. — Рон повернулся, собираясь уйти и немного вздремнуть в саду, а уж затем вернуться в «Касабланку».

— Может, спросим у молодой леди?

Рон замер, потом медленно обернулся.

— Извините, Грег, что вы сказали?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вкус твоих губ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вкус твоих губ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алина Феоктистова - Тепло твоих губ
Алина Феоктистова
Камилла Чилтон - В водовороте страсти
Камилла Чилтон
Сара Крейвен - Соль на твоих губах
Сара Крейвен
Камилла Лэкберг - Вкус пепла
Камилла Лэкберг
Сандра Мартон - Свежесть твоих губ
Сандра Мартон
Отзывы о книге «Вкус твоих губ»

Обсуждение, отзывы о книге «Вкус твоих губ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x