Гэлен Фоули - Принц-пират

Здесь есть возможность читать онлайн «Гэлен Фоули - Принц-пират» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Принц-пират: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Принц-пират»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда-то Лазар ди Фиори был изысканнейшим из принцев. Теперь — стал опаснейшим из пиратов, человеком, готовым на все, лишь бы испытать хоть единожды сладость мести человеку, который отнял у него все, что было ему дорого. И может ли быть месть слаще, чем обладание дочерью заклятого врага!..
Однако юная Аллегра Монтеверди оказалась для принца-пирата не пленницей, не орудием мести, но — ЛЮБОВЬЮ. Женщиной, о которой он втайне мечтал всю свою жизнь. Возлюбленной, сумевшей изгнать из его памяти демонов прошлого и подарить веру в новое счастье…

Принц-пират — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Принц-пират», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Французский? — усомнился Лазар.

Малик ведь сказал ему, что Доминик Клемент, новый губернатор острова Вознесения, назначил огромную цену за его голову, и, поскольку награда составляла тысячу луидоров, Лазар решил, что охотятся за ним. Этого он более всего и боялся с самого начала — не медлительного флота, а хладнокровных наемников, хорошо вооруженных, умных, алчных и умелых. В любом случае теперь Лазар знал, что придется сражаться, нравится ему это или нет.

— Очень хорошо. Давайте дадим им отведать наших пушек, ребята!

Харкорт ухмыльнулся.

Тихое бормотание пронеслось по палубе, когда расчеты начали готовить дальнобойные пушки.

Начался дождь, и через мгновение холодный ливень разразился градом, колотя по неприкрытым головам матросов на реях. Харкорт велел им забыть об укрытии и следить за парусами, но это было излишне. Пираты Дьявола Антигуа жаждали боя.

Сигара Лазара намокла, и он, швырнув ее за борт, набросил на плечи непромокаемую накидку, принесенную Мэттом.

— Капитан! — донесся высокий голос с полубака. Лазар обернулся и увидел Дариуса.

— Спускайся вниз, — бросил Лазар. — Тебе здесь не место.

— Капитан, нет!

Лазар угрожающе посмотрел на него.

— Что ты сказал?

— Капитан, ну пожалуйста! Не заставляйте меня прятаться вместе со стариком и девушкой. Дайте мне мужскую работу. Вы же знаете, что я умею сражаться!

— Ты еще совсем зеленый юнец, да к тому же и не моряк. Ну, живо вниз!

— Но…

— Ты только будешь путаться под ногами! — Заметив, что мальчик обижен, Лазар смягчился: — Разве ты не хочешь снова увидеть свою мать?

— У меня нет матери.

Лазар не нашел, что ответить на это грустное признание.

— Послушай, у меня камень спадет с души, если я найду человека, способного присмотреть за моей женщиной. Уверен, она уже в панике или близка к ней. Викария же вскоре так укачает, что он ничем не поможет ей. Кто-то должен помешать сеньорите Монтеверди сделать какую-нибудь глупость — а это нелегкая задача. Не приглядишь ли за ней вместо меня?

Дариус тяжело вздохнул:

— Ладно, ладно.

Лазар проследил, как мальчик спускается в люк, потом взглянул на небо. Вспышка молнии на юге осветила три ближайших корабля. Они выстраивались в заградительную линию. Да, ему предстоит долгий бой.

Он долго вглядывался в горизонт. Улыбка тронула его губы. Лазар понял, что, видимо, шторм снова спасет его. Вдали он различил линию вздымающихся волн. Англичане тоже увидели их. Более половины кораблей противника уже бросили якорь и убрали паруса, чтобы переждать надвигающийся шторм, чертовы трусы, однако адмирал и охотник за головой Лазара продолжали неумолимо преследовать их.

Загрохотал гром, и небо обрушилось на них лавиной воды. Острый запах после разряда молнии пробудил что-то дикое в душе Лазара. Перекрывая грохот пальбы, он отдал приказ орудийным расчетам перезарядить пушки. Харкорт прошел с подветренной стороны, чтобы проверить, все ли орудия готовы. Спустя мгновение «Кит» сделал первый предупредительный выстрел. Затем пираты разразились громким улюлюканьем, им дали ром, чтобы разжечь их боевой дух.

Огромный первоклассный адмиральский корабль маячил прямо по курсу, пытаясь подойти к борту «Кита». Корабль охотника за наградой выстрелил с левого борта, и битва началась.

Следующие два часа команда не могла отличить раскаты грома от вражеских пушек. Вспышки молнии пересекались с огнем пушек над мачтами. В темноте люди едва видели руку перед собственным носом. В какой-то момент Лазару пришлось ухватиться за лебедку, чтобы его не смыло за борт. Он заметил скользящего мимо него человека и, схватив его за воротник, тут же узнал юного героя Дариуса.

— Разрази меня гром! — воскликнул Лазар, испепеляя мальчишку взглядом. Не отпуская воротник, Лазар протащил Дариуса по палубе и спустил прямо в люк.

— Но она сказала, что не нуждается во мне! — запротестовал Дариус, поднимаясь с мокрого пола и потирая рукой зад.

— Ты окажешься на гауптвахте, если не подчинишься приказу! — Лазар захлопнул люк и отправился на мостик, охваченный зловещим ощущением чего-то неотвратимого. Впрочем, сейчас ему некогда было анализировать это предчувствие.

«Кит» вздрагивал при каждом выстреле пушек. Потом оглушительно затрещали парусина и расколотое дерево.

Лазар взглянул вверх в тот момент, когда бизань-мачта рухнула на сломанную рею, и за секунду до того, как она обрушилась на бак и проломила доски палубы. Секундой позже снова послышался оглушительный треск над головой. Лазар вздрогнул; как и любой капитан, он нутром чувствовал каждую рану корабля. Сломанная рея упала, потянув вниз тяжелую мокрую парусину, что задержало падение на несколько драгоценных секунд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Принц-пират»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Принц-пират» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Принц-пират»

Обсуждение, отзывы о книге «Принц-пират» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x