Джудит Айвори - Опрометчивый поступок

Здесь есть возможность читать онлайн «Джудит Айвори - Опрометчивый поступок» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Опрометчивый поступок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Опрометчивый поступок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Судьба жестока и коварна. И самый коварный ее удар обрушился на американского миллионера Сэма Коли, опаздывающего на собственную свадьбу. Скандал? Разумеется! Крушение всех надежд? Возможно… А может, и нет. Потому что именно опоздание на свадьбу подарило Сэму встречу с женщиной его мечты – дерзкой красавицей-англичанкой Лидией Бедфорд-Браун. Любовь вспыхнула с первого взгляда, и не было в мире силы, способной разлучить влюбленных.

Опрометчивый поступок — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Опрометчивый поступок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ко всеобщему облегчению, погода как будто наладилась. Мужчинам не повезло: им пришлось стрелять с сотни ярдов под моросящим дождем. Когда он перешел в ливень, разбежались и зрители, и участники турнира. Это повторялось до самого полудня: ливень перемежался сильным порывистым ветром, осложняя лучникам прицел. Кое-кому не повезло настолько, что большая часть стрел попала в чужую мишень.

Лишь во второй половине дня развиднелось, ветер не то чтобы совсем унялся, но ослабел до умеренного. К ипподрому вновь начали съезжаться элегантные экипажи. Публика выражала надежду на то, что оставшаяся часть турнира пройдет без препон. Среди собравшихся были виконт и виконтесса Венд, их сын, барон Лорчестер (проще говоря, Клив), а также маркиз и маркиза Мотмарш. Все они поднялись на верхнюю трибуну, где к ним присоединился Боддингтон. Вокруг Сэма зашептались, что дочери маркиза и виконта в этот день соперничают за чемпионское звание. Это означало, что Лидди все-таки здесь. До сих пор Сэм ее не видел и мало – помалу начал беспокоиться. Его сосед по трибуне высказался в том смысле,. что на любом турнире это побочный вид спорта – высмотреть в толпе как можно больше титулованных особ. К счастью, титулованные особы пока еще не высмотрели в толпе некоего Сэма Коди. Тем лучше, в этот день он предпочитал держаться в сторонке. С тех пор как его вышибли из замка, он проживал в гостинице.

Минут пять спустя появился сенатор Петере с женой и дочерью. Когда они уселись, Сэм потихоньку подобрался ближе, заметил рядом с Гвен свободное место и поскорее его занял. Так он вновь оказался бок о бок с женщиной, за которой ухаживал два года и которую дважды заставил напрасно ждать у алтаря.

Первый же беглый взгляд в его сторону заставил Гвен напрячься, губы ее шевельнулись. Сэм понял, что сейчас его попросят удалиться. Он не стал ждать.

– Прежде чем ты обрушишь на меня свой праведный гнев, позволь хотя бы высказаться. Прости, что так вышло, Гвен! Честное слово, мне очень жаль. Не важно, что у меня были за причины, ты права, что порвала со мной. Я был никчемным женихом и скорее всего стал бы никчемным мужем.

С губ Гвен так и не сорвалось ни слова. У нее был красивой формы рот, а лицо представляло собой правильный овал. Она и правда была на редкость хороша.

– Согласись, ведь все к лучшему, – проникновенно продолжал Сэм, воодушевленный ее молчанием. – Теперь у тебя есть шанс найти настоящего человека.

Гвен обратила к нему непроницаемый взгляд, слегка кивнула и снова повернулась к зелени ипподрома.

– Надеюсь, у тебя все в порядке? – полюбопытствовал Сэм.

– Конечно.

Голос ее тоже не оставлял желать лучшего – напевный, музыкальный голос. Сэм вспомнил все, что когда-то находил в ней привлекательного. И не он один: где бы Гвен ни появилась, мужчины неизменно провожали ее глазами. Бывали дни, что ее женственная прелесть ослепляла. Но странное дело: хотя все это оставалось прежним, теперь Сэм отмечал достоинства Гвен лишь разумом, а никак не сердцем. Его нисколько к ней не влекло. С тем же успехом он мог бы любоваться в магазине изящной музыкальной шкатулкой. Снять ее с полки, открыть и прослушать нежный мотив, но не купить, а поставить на прежнее место. Он нуждался не в красивой вещице, а в женщине из плоти и крови.

– Вот и хорошо, – сказал Сэм и улыбнулся Гвен, не заботясь о том, что она этого не видит.

Он чувствовал нечто странное – довольство. Едва ли не впервые в жизни он был в ладу с самим собой, словно закрыл наконец книгу, которая его не увлекала, и готовился перейти к другой, несравненно более интересной.

А потом он отвлекся, так как высмотрел на поле главную титулованную особу своей жизни – Лидди. Наткнувшись на нее взглядом, он бессознательно поднял руку для приветствия. Разумеется, Лидия его не заметила. Она стояла в толпе других лучниц у самого входа в шатер, откуда только что появилась. Сняв перчатку, она пробовала ветер на направление и силу. Сэм нашел языком «счастливый» зуб и пожелал, чтобы воцарилось полное безветрие.

Но воцарилась только тишина. Зрители дружно вытянули шеи, следя за тем, как жюри устанавливает очередность. Дерн ипподрома так пропитался водой, что участницы турнира надели галоши. Тем не менее солнце пригревало, оркестр встряхнулся и спешно настраивал инструменты, помощники проверяли мишени. По звуку рожка лучницы заняли свои места. Сигнал флажком – и турнир на кубок Англии среди женщин начался.

Первая его часть заключалась в том, что пятнадцать лучниц синхронно выпускали по три стрелы подряд. Сэм этого не знал и засыпал окружающих вопросами. Поначалу удивленные, англичане принялись наперебой объяснять ему суть состязания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Опрометчивый поступок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Опрометчивый поступок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Опрометчивый поступок»

Обсуждение, отзывы о книге «Опрометчивый поступок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x