Philippa Carr - Changeling

Здесь есть возможность читать онлайн «Philippa Carr - Changeling» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические любовные романы, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Changeling: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Changeling»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Rebecca Mandeville
The story of The Changeling is told by Angelet's daughter, Rebecca, who was born in Benedict Lansdon's house in an Australian gold-mining township. Before Rebecca was born, her father had died saving another man's life. She had always looked up to him as a great hero and when she heard that her mother was to marry Benedict Lansdon, she was deeply shocked.
The prolific British author of historical romances (The Pool of St. Branok) continues her lavishly entwined narrative of the families connected to Benedict Lansdon, now a recently bereaved widower, absentee father and wealthy seeker of a Parliament seat. Narrated by Benedict's aggrieved stepdaughter, Rebecca, this complex tale of love and betrayal concerns a three-cornered sibling relationship involving Rebecca, her half-sister, Belinda and Lucie, a country waif informally adopted by Benedict. Aware that her father blames her for her mother's death in childbirth, Belinda takes refuge in michievous behavior. Placid Lucie, however, fits in well with the family, though her lineage is suspect and clouded with mysterious events at St. Branok's pool. Although Belinda seems the most obvious "changeling," Carr sustains an air of doubt and intrigue. The ambience of the Cornish countryside and of Victorian London permeate this piquantly Gothic family saga.

Changeling — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Changeling», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“You have ignored her.”

“I know. I couldn’t forget. If she had been a different child …”

“It was a terrible thing to do … to let a child feel she has cause her mother’s death. I know it is not the first time this sort of thing has happened, but it should never be.”

“I know. I am to blame. But there is something about her which … in a way repels. Celeste told me that she took your mother’s clothes and played the ghost. It shows a strange quirk in her nature.”

“It is because you have aroused this feeling of guilt in her.”

“I have done so much that is wrong. But it was so premeditated. She stole the key from Mrs. Emery’s drawer to get the clothes … it was not a matter of dressing up on the spur of the moment. It was planned. She knew it would cause distress and I guessed—though it was only a surmise—that this was another of her well-thought-out schemes. She is devious.”

“She is clever to deceive us all.”

“You were too ready to be deceived.”

“It is because of her youth. I would never have thought she knew about that long-ago murder.”

“Foolish people talk to her. There was that maid. You can imagine her version. Then the little girl whose father had been in the mine accident. She would be interested in stories of disaster … legends … bells at the pool. The salacious Madge would corrupt the mind of the young. They would not fully understand, but they would know enough to give a girl like Belinda the material she needed for her game.”

“I feel a little lightheaded.”

“You see why I wanted you to get this letter off to Pedrek? I did not want you to write to him later and say you had discovered the truth. I wanted that letter to go first. I wanted you to show your faith in him … the depth of your feelings …”

“I don’t know what to say to you. I can’t help feeling happy although …”

“Well, at least there is a little brightness now. I feel happier too. Believe me, it grieved me to see you so sad.”

He took my hands and gripped them hard.

“I don’t know what to say to you,” I began.

“Then say nothing. We’ll talk … we’ll talk a lot … later.”

The Devil’s Crown

FEELINGS OF ELATION MINGLED oddly with a terrible apprehension. This was a house of shadows with a menacing cloud hanging over it. And so it would remain until Celeste was found. But there was something miraculous in my new relationship with my stepfather, and the manner in which he had dealt with my unhappiness filled me with tender admiration for him.

It seemed that he, who had always before been on the fringe of my life, had now walked into it and swept aside all obstacles to my happiness. He had always given an impression of power, and how astute he was for as soon as he was aware of what had happened, he had guessed at the truth and exposed it in a masterly fashion.

I wished that I could do something for him.

I wrote to Pedrek telling him what had happened, making sure, as Benedict would have advised me, that he knew I had written my previous letter before the revelations.

Then I wrote to my grandparents, the Pencarrons and Morwenna and Justin. I told them all that I had already written to Pedrek some days before the truth was known, that I believed in him and hoped he would forgive me for doubting him even for a short time; and I was waiting to hear from him that his feelings towards me had not changed.

I knew what joy that would bring them all. We could now be together in harmony just as we had been in the past.

I asked them all not to think too hardly of Belinda. She was only a child and it had been a great tragedy for her that she had lost her mother before she could know her. We must all try to understand that.

“I have talked to Benedict,” I wrote. “And he wants to do everything he can to make a harmonious family life for us all. At the moment, of course, he is terribly worried and unhappy with this fearful mystery hanging over us. But I am convinced that the truth will come out soon.”

I wondered how long it would take for my letter to reach Pedrek and for him to reply. It was a long way for a letter to go—to the other side of the world.

Meanwhile it was the waiting period. I could not believe that Pedrek would not come back to me. But then he would not have believed I could think him guilty of such a monstrous crime. He must have been bitterly and deeply wounded. Did that sort of thing leave a scar forever?

My grandparents wrote of their delight. How understanding they were! They spared a little sympathy for Belinda in spite of the havoc she had wrought in our lives.

“We must remember that she is only a child,” wrote my grandmother, “and I suppose she did it for your happiness as well as her own. She, in her simple innocence, thought she could play God and direct your lives. At what a cost to poor Pedrek! Let us hope that he will soon come home and that you will be happy together.”

And it was Benedict who had done this. But for him I should not have written that letter. Only he could have made Belinda confess the truth.

How I wished that I could help him!

For some time I had felt a twinge of guilt because I had never said anything about that occasion when I had seen Celeste and Oliver Gerson together at The Hanging Judge. Was it of any significance?

How could I know? But in a case like this any small detail could be of importance. Who knew which were the key pieces to fit into the puzzle to complete the picture?

I could not bring myself to speak to him of Oliver Gerson. He hated the man and would not have him in the house. Understandably since he had tried to blackmail him. As for Oliver Gerson, the thought had occurred to me that he might be responsible for some of the pieces which had appeared in the press. I could well imagine his revelling in supplying damning information. I was sure he was delighted to see Benedict in trouble.

I could not believe that Celeste was dead. I awoke one morning. I had been dreaming, but it was as though a revelation had come to me. In my dream I had seen Oliver Gerson, with a malicious expression on his face. I heard his voice: “Don’t think I shall let this pass.”

I had the firm conviction that Oliver Gerson could tell us something.

He would never help Benedict, but what of me? He had been courteous and charming to me always. Of course, he had thought I was a good proposition. He had planned to marry the stepdaughter and so acquire a share in the business. That had been his motive. Most girls would have been impressed by him and very likely delighted that he had planned to marry them.

Was he so bad? Benedict had married his first wife for the goldmine she brought him. When one grew up one realized that people’s characters were made up of many facets.

Oliver Gerson had been so good to the children, amusing them, playing their games. They had both adored him—Lucie as well as Belinda—but Belinda was more fierce in her emotions. She loved with passion and hated with venom. Therefore while to Lucie he had been Nice Mr. Gerson, to Belinda he had been godlike.

If I could see him now … How? I did not know where he lived. He would, of course, still be connected with the clubs. His had been an important post there. He had been Benedict’s right-hand man; and now that Benedict was no longer working for them, he would still be there with the new owners.

I had heard the names of some of them: The Green Light, The Yellow Canary, Charade and The Devil’s Crown, but that last was the one Benedict had not acquired.

I could find out where the clubs were situated. I knew they were all in the west end of London. It would not be very difficult; and as soon as the idea occurred to me I decided to put it into practice.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Changeling»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Changeling» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Филиппа Карр
Philippa Carr - The Changeling
Philippa Carr
Philippa Carr - Pool of St. Branok
Philippa Carr
Rebecca Makkai - The Hundred-Year House
Rebecca Makkai
libcat.ru: книга без обложки
Филиппа Карр
Sheryl Nantus - Family Pride
Sheryl Nantus
Отзывы о книге «Changeling»

Обсуждение, отзывы о книге «Changeling» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x