Флорис покраснел.
– Я… я не знаю. Она…
– Она должна этого хотеть, господин Флорис! – нетерпеливо перебил его Ричард. – Или вам стоит быть понастойчивей. Она ведь уже не невинная девица…
Флорис закусил губу. Меньше всего ему хотелось принуждать Герлин к чему-либо. Он любил ее, всегда любил – и она должна была снова полюбить его, что бы ни произошло за это время. Если ей это было необходимо, он готов был ждать… Но король не отличался терпеливостью, и сердить его не стоило, в этом Флорис был уверен. Герлин придется проглотить горькую пилюлю.
– Берегитесь, моя мать уже взялась за дело. Я уверен, что вечером во время ужина в зале вас будет ожидать невеста!
Несмотря на то что крепость долго находилась в осаде, пир удался. Но ведь Турень была богатой землей, и даже в таком небольшом поселении, как Лош, постоянно проживали торговцы. Река обеспечивала рыбой крестьян, живущих вокруг крепости. Англичане обратились к ним с просьбой отдать своих быков, причем Алиенора настояла на щедром вознаграждении жителей.
– Иначе в следующий раз они будут поддерживать французов! – упрекнула она сына, который попытался высмеять ее. – Люди должны любить нас, Ричард, и я позабочусь о том, чтобы они запомнили тебя как мудрого и рассудительного правителя – и вспоминали еще долго после твоей смерти.
Королева благосклонно осматривала великолепные золотистые и серебристые рыбные блюда, лебедей, которых после жарки снова украшали перьями, жаркое с диковинными начинками и яркие десерты. Рыцари Ричарда уже давно так не пировали и жадно набросились на еду.
А вот Герлин Орнемюнде не могла проглотить ни кусочка. Она делила тарелку с Флорисом, и он изо всех сил старался угодить ей. Юный рыцарь наливал ей вино, подкладывал самые лакомые кусочки разного мяса, развлекал ее. Однако Герлин неохотно смеялась над его шутками и лишь изредка из вежливости пробовала предложенные Флорисом блюда. И вряд ли ему стоило беспокоился о ее здоровье – Флорис уже давно не видел ее такой цветущей!
В крепости Лош имелась баня, и придворный штат Алиеноры позаботился о том, чтобы дамы могли насладиться и этими удобствами. Пока рыцари, смеясь, барахтались в реке, женщины расслаблялись в парилках и ванных. Придворные дамы нанесли на волосы Герлин яичный белок, промыли их, расчесали, заплели в косы и наконец собрали в такую сложную прическу, что по ней трудно было определить, была это женщина, уже вступавшая в брак, или же невинная девушка, дающая клятву впервые. Герлин предпочла бы скромный и очень простой наряд вдовы, чтобы снова воздать должное Дитриху, но королева покачала головой.
– Ну при чем здесь Дитрих? Вы давно уже позабыли о нем! Вы скорее скорбите по своему еврею. Но сегодня все это не имеет значения, мое дитя, сегодня начинается новая жизнь, и вы не будете вступать в нее как нахохлившаяся ворона. Наденьте-ка это бледно-голубое платье и не причитайте, что вырез слишком глубокий, это сейчас модно. В юности я охотно носила бы такое декольте. Однако мой возраст не позволяет мне сейчас так одеваться.
Несмотря на то что королева обычно надевала платья из дорогих тканей и не стеснялась ярких цветов, золотой канители и изобилия драгоценных камней, право носить вызывающие декольте она оставила за своими воспитанницами. Декольте предназначенного для Герлин платья – оно было почти белого цвета и только при свете свечей слегка отливало голубизной – украшали темно-синие драгоценные камни, равно как и рукава, которые в соответствии с последней модой были такими длинными, что закрывали кисти. Широкий, низко повязанный пояс, расшитый золотом и драгоценными камнями, подчеркивал осиную талию Герлин, край платья доходил до пола.
– А теперь еще прелестная вуаль – нет, дитя мое, никаких скромных покрывал, не надо прятать ваши чудесные волосы. Нужно что-то легкое, прозрачное… Да, шелк, восточный шелк… Чего в Святой земле предостаточно, так это роскошных тканей. Как жаль, что мы постоянно ведем там войну! Прекрасно, дитя мое, постойте, еще не хватает венца… Нет, нет, никаких отговорок, это не такая уж ценная вещь, вы ведь знаете, все золото Англии теперь в казне кайзера Генриха.
Госпожа Алиенора заговорщицки подмигнула своей воспитаннице и надела поверх ее вуали золотую диадему. Ей наверняка удалось сохранить какую-то часть английских сокровищ, во всяком случае, достаточное количество, чтобы украсить себя и своих воспитанниц.
Сейчас же она с гордостью и одобрением взирала на прекрасную молодую женщину, которой не хватало только улыбки невесты, чтобы картина выглядела завершенной. Однако Герлин не удавалось придать своему лицу хоть сколько-нибудь счастливое выражение. Как только она поднимала глаза, желая ощутить радость от того, что рядом с ней прекрасный рыцарь, а у него есть крепость, перед ее глазами возникали картины ее свадьбы с Дитрихом. Лицо ее юного супруга, но также Флориса и Соломона, которые слишком часто наполняли свои кубки той ночью и провожали молодоженов завистливыми взглядами, хотя ради свадьбы Дитриха и были предприняты все их старания. Еще она видела злобное лицо Роланда, который обдумывал план мести… Холодный взгляд Лютгарт…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу