Тереза Майклс - Приют любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Тереза Майклс - Приют любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Радуга, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приют любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приют любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Судьба вновь свела их в переполненном беженцами и ранеными в Ричмонде, последнем оплоте мятежных южан. Едва полковник Колтер Сэкстон увидел Элизабет, его охватила и радость от встречи с нею, и гнев оттого, что она предала их любовь, выйдя замуж за другого.
Беспокоясь о ней, полковник бросился следом и... То, что он узнал, перевернуло его душу и его судьбу.
Превратности Гражданской войны Севера и Юга, любовь и коварство – вот темы этого увлекательного романа американской писательницы.

Приют любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приют любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А ты не могла бы отговорить ее? – заволновалась Элизабет.

– Мисс Эмили упряма, как янки. Она хочет видеть его.

Элизабет поспешила мимо Рут в холл. Мягкие шаги Джоша и стук палки Эмили свидетельствовали о том, что она опоздала. Для Колтера уже не было пути к отступлению. Сцепив руки, молодая женщина вернулась в комнату, не обращая внимания на растерянный взгляд полковника. Он поднялся и повернулся к двери. Сначала показалась эбеновая трость с серебряной инкрустацией. В этой трости было что-то очень знакомое, он где-то видел ее раньше. Трость отчетливо выделялась на фоне мягкой розовой ткани. И вот, шелестя юбками, в комнату медленно вошла Эмили, опираясь на руку мистера Джоша.

Николь подбежала к ней.

– Мисс Эмили, он обещал мне замок! Ведь я принцесса!

– Не сейчас, Николь. – Элизабет схватила дочь за руку и отвела в сторону. Услышав, как Колтер с шумом выдохнул воздух, она повернулась к нему.

– Боже мой, Элизабет, ты знаешь, кто эта женщина?

– Конечно, Колтер, – вызывающе ответила она.

– Это же Лили...

– Нет, – резко ответила Элизабет, забыв даже, что рядом с ней дочка. – Ее зовут Эмили, и я прекрасно знаю, что она была любовницей моего отца.

Глава четвертая

Колтер, как солдат, гордился тем, что может совладать с любой неожиданностью в бою, с людьми, находящимися под его командой, и коварными уловками врага. Но это... Он не понимал, как должен вести себя в данном случае. Он открыл рот, уже готовый потребовать новых объяснений, но выражение лица Элизабет остановило его, и он промолчал.

Рут взяла малышку за руку и кивком дала понять мужу, что им надо уйти. На этот раз Николь тихо подчинилась.

– Прошу вас, садитесь, полковник, – сказала Эмили, медленно подходя к камину.

Элизабет подвинула высокое кресло, зная, как мучительно для Эмили сидеть на низкой мебели, и загородила ее от глаз Колтера, чтобы она могла удобно устроиться. Потом села рядом на диван.

Изящным жестом Элизабет пригласила Колтера сесть рядом с собой.

– Я постою, если вы не возражаете.

– У тебя нет повода для раздражения... – заметила Элизабет.

– Не забывайте, дорогая, что ваш полковник перенес сегодня слишком много потрясений, – вмешалась Эмили.

– У меня день тоже был не из легких, к тому же он вовсе не «мой полковник».

– Оставим это. Я уверена, он имеет право на объяснения.

Элизабет посмотрела на Колтера, затем отвернулась и уставилась на огонь.

– Не думаю, что у него есть право на какие-либо объяснения, кроме тех, которые я сама захочу дать.

– На самом деле вы так не думаете, Элизабет.

Молодая женщина глянула на пожилую, лишний раз, подивившись ее проницательности. Однако все ее существо противилось тому, чтобы пересказывать мерзкие подробности, приведшие ее сюда.

Колтер стоял перед ними, заложив руки за спину. Весь его вид говорил о решимости получить ответы на свои вопросы.

– Если вы соблаговолите помнить, что я не солдат, то я расскажу вам, как оказалась здесь.

Боясь сказать что-то не то, Колтер лишь кивнул.

– Я в общих чертах уже коснулась того, почему мне пришлось покинуть Уорингов и...

– Слишком в общих.

– Позвольте мне говорить так, как я считаю нужным. – Сжав руки, Элизабет взглянула в его упрямое лицо. Моля Бога, чтобы у Колтера хватило терпения не перебивать, она продолжила: – Вы должны просто поверить мне на слово, что ситуация стала безвыходной. Элме удалось изолировать меня от тех немногих друзей, что у меня были. Не имея близких, которые могли бы меня защитить, я оказалась целиком в ее власти. – Элизабет не могла больше говорить. Она прикрыла глаза, как бы гоня от себя воспоминания об унижениях и отчаянии тех дней. И ночей. Бесконечных ночей, полных страха, что она просто не доживет до утра.

Решимость Колтера получить объяснения, почему его дочь живет в доме любовницы своего деда, неожиданно сменилась острой жалостью к Элизабет. Опустившись перед ней на колени, он взял ее руки в свои. Они были такими холодными, что он, к собственному удивлению, в тревоге повернулся за помощью к старой женщине.

Эмили внимательно посмотрела ему в лицо, угадывая острое желание защитить Элизабет, и в то же время видя еще не погасшую враждебность. И потому решилась продолжить рассказ сама:

– После смерти отца Элизабет я узнавала о ее жизни от близких знакомых. Когда Джеймс пропал без вести, до меня дошли слухи о том положении, в котором она оказалась. После долгих колебаний мне удалось переправить ей письмо, в котором я предлагала любую возможную помощь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приют любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приют любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Ли Майклс
Френк Майклс - Платить надо за все
Френк Майклс
Робин Хэтчер - Приют любви
Робин Хэтчер
Тереза Саутвик - Эликсир любви
Тереза Саутвик
Тереза Саутвик - Город нашей любви
Тереза Саутвик
Мелоди Морган - Приют любви
Мелоди Морган
Эллисон Майклс - 10 правил любви
Эллисон Майклс
Отзывы о книге «Приют любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Приют любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x