• Пожаловаться

Лора Бекитт: Аромат лотоса (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Лора Бекитт: Аромат лотоса (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Белгород, год выпуска: 2011, ISBN: 978-966-14-1548-4, 978-966-14-0577-5, 978-5-9910-0988-1, 978-966-14-1551-4, 978-966-14-1552-1, 978-966-14-1550-7, 978-966-14-1549-1, издательство: Литагент Клуб семейного досуга, категория: Исторические любовные романы / Зарубежные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Лора Бекитт Аромат лотоса (сборник)

Аромат лотоса (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Аромат лотоса (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге представлены два увлекательных романа, действие которых происходит в многоликой Индии. Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их… «Верность любви» – о нелегком пути к счастью двух одиноких сердец. Судьба забрасывает француза Анри де Лаваля в далекую страну, где он встречает индийскую девушку Тулси, которая ничего не знает о его тяжелом прошлом…

Лора Бекитт: другие книги автора


Кто написал Аромат лотоса (сборник)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Аромат лотоса (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Аромат лотоса (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

9

В Индии было и есть четыре основных общественных сословия – касты. Брахманы – жрецы, кшатрии – воины, вайшья – торговцы и шудры – слуги. За пределами кастового общества стоят неприкасаемые.

10

Ситар – струнный щипковый инструмент типа лютни.

11

Наместник провинции, князь.

12

Лакшми – супруга бога Вишну, символ безупречной духовной жизни и материального процветания, богиня красоты и благополучия.

13

Крепкий напиток, приготовляемый из пальмового сока.

14

Драхма – религиозный долг, закон; правила поведения человека в соответствии с его происхождением.

15

Апсара – божественная танцовщица, фея.

16

Заминдари – основная форма феодального землевладения в Бенгалии первой половины XVIII века. Заминдари было крупным владением, включавшим десятки и нередко сотни деревень.

17

Амина – желанная.

18

Ума – одна из ипостасей Деви, великой богини-матери, знаменующая блаженство и красоту.

19

Вина – струнный щипковый инструмент.

20

Хайдар Али (1722–1782) – правитель индийского княжества Майсур с 1761 года, организатор сопротивления английским завоевателям в Южной Индии. Реорганизовал армию, создал обученную по европейскому образцу пехоту. В 1761–1764 гг. значительно расширил владения Майсура. В первой англо-майсурской войне нанес англичанам поражение.

21

Маратхи – воинственный горный народ в западной Индии, населяющий княжество Махараштра. В XVIII веке совершали множество набегов на соседние княжества, принимали участие в войне с Майсуром и с английскими завоевателями.

22

Наваятами в Южной Индии называли потомков арабов, бежавших в страну из Ирака в начале VIII в.

23

Деви – богиня.

24

Сипаи – в колониальной Индии наемные солдаты, вербовавшиеся из местного населения в армии европейских государств. Наиболее широко формирования сипаев использовали англичане.

25

Дал – индийский суп из лущеного гороха.

26

Зенана – гарем.

27

Баньян – дерево, растущее в Индии. Его ветви дают многочисленные воздушные корни, которые, врастая в землю, образуют новые стволы.

28

Лучи – тонкие лепешки, жаренные в топленом масле.

29

Учит всему ( лат .).

30

Свадебное покрывало индийской девушки начинают вышивать, когда невеста еще не вышла из раннего детского возраста. Обычно девушки выходят замуж в 13–14 лет.

31

Дюпле Жозеф-Франсуа (1697–1763) – в 1742–1754 гг. колониальный администратор и генерал-губернатор в Индии. Выдвинул идею создания французской колониальной империи, организовал регулярную армию индийских наемников – сипаев.

32

Бюсси Шарль-Жозеф (1721–1785) – с 1751 г. по 1760 г. командовал французской армией в Индии. Прославился удачными военными действиями против англичан и местных правителей.

33

Неприкасаемые считались отверженными и выполняли самую грязную работу. Контакт с ними представителей всех других каст был недопустимым.

34

Хинди XVIII века во многом отличался от нынешнего, вобравшего в себя особенности языков, на которых говорили колонизаторы.

35

Чапати – хрустящий хлеб, индийская лепешка.

36

Топасами называли потомков от браков португальцев с индийскими женщинами.

37

Бетель – перечное растение с пряным вкусом. Использовалось как легкий наркотик.

38

Колонии – основанные европейцами города на приобретенной земле.

Фактории возводились в индийских городах.

39

Война Пруссии против Австрии (1740–1748). В ней участвовали также Англия, Голландия, Россия и Франция.

40

Март-апрель.

41

Амала – «чистая» ( санскрит ).

42

Аравинда – цветок лотоса ( санскрит).

43

Годе Шарль-Робер – с 1754 года генерал-губернатор Французской Индии. С его помощью было заключено перемирие в колониальной войне Франции с Англией (1754–1756 гг.).

44

Английская резиденция в Индии.

45

Знак отличия касты. Веревка из крученых хлопчатобумажных ниток, которые приготовляются с большими церемониями. Носится через левое плечо и спускается до правого бедра.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Аромат лотоса (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Аромат лотоса (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Лора Бекитт: Верность любви
Верность любви
Лора Бекитт
Лора Бекитт: Девадаси
Девадаси
Лора Бекитт
Лора Бекитт: Запретный рай
Запретный рай
Лора Бекитт
Лора Бекитт: Тина и Тереза
Тина и Тереза
Лора Бекитт
Отзывы о книге «Аромат лотоса (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Аромат лотоса (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.