Барбара Смит - Первый шаг к счастью

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Смит - Первый шаг к счастью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, Транзиткнига, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первый шаг к счастью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первый шаг к счастью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Четыре года прошло с тех пор, как циничный повеса Сэмюел Фирт покинул свою невесту, леди Кассандру, в брачную ночь. И вот блудный муж не только вернулся, но и требует, чтобы Кассандра продолжала играть перед окружающими роль его жены! Только на таких условиях он готов предоставить ей желанную свободу...
Красавица вынуждена согласиться на унизительную сделку, не догадываясь о коварстве многоопытного соблазнителя Сэмюела, для которого весь этот спектакль – лишь ПЕРВЫЙ ШАГ К СУПРУЖЕСКОМУ ПРИМИРЕНИЮ...

Первый шаг к счастью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первый шаг к счастью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет. Потому что этот подонок украл вас. Вы не должны были носить его имя. Как дочь герцогини Чилтерн, вы принадлежите мне.

– Вы убили Гектора Баббаджа? – продолжала допытываться Кэсси.

– Клянусь, это была случайность. Этот трус собирался сознаться во всем, не хотел слушать никаких разумных доводов, и я повел его на крышу просто для того, чтобы напугать. Он запаниковал и свалился.

Кэсси казалось более вероятным, что он столкнул бедного бухгалтера. Но Макдермот, как видно, пытался обмануть самого себя, и Кэсси боялась разозлить его своими возражениями.

Еще до того как она сообразила, что ответить, он, хитро посмотрев на нее, сказал:

– Я и не предполагал, что вы примете Фирта в тот вечер в театре, когда я послал его к вам.

– Вы послали его? – искренне удивилась Кэсси.

– Да, я все время следил за его кораблями, на которых он мог возвратиться в Англию. И я знал, что вы в тот вечер будете в театре. Вы сами сказали мне об этом в библиотеке, помните?

Кэсси совершенно не придавала значения их вежливым пустым беседам, а он наблюдал за ней все время, из разговоров получая нужную информацию. И теперь его лицо выражало откровенную злобу: его явно возмущало то, что Кэсси помирилась с Сэмюелом.

А она внимательно смотрела на дверь. Если бы только ей удалось пройти мимо Макдермота и взять какой-нибудь тяжелый предмет... Неожиданно она схватилась руками за живот, как бы почувствовав дурноту:

– Мне нехорошо, я хотела бы выйти на свежий воздух. Не будете ли вы любезны проводить меня на палубу?

Макдермот моментально встал и вытащил из-за пояса пистолет.

– Да, думаю, пришло время подняться на палубу и ждать его.

Кэсси вздрогнула при виде длинноствольного пистолета.

– Кого?

– Фирта, конечно. Я надеюсь, он вскоре появится. Сердце Кэсси радостно забилось, но она постаралась не показать, что у нее появился проблеск надежды. Нет, этого не может быть, это лишь очередные фантазии Макдермота. Даже если Сэмюел отправится на поиски, ему никогда не разыскать ее на этом корабле.

– Возможно, нам следует спуститься на берег? Я помогу вам найти его.

Кэсси казалось, что на берегу ей будет легче сбежать от преследователя.

Ирландец хитро усмехнулся:

– Он появится тут, миледи. Я оставил ему послание.

Когда его братья отправились по разным дорогам, Сэмюел один заехал в гостиницу и увидел там Уолта, стоящего рядом с лошадью и возбужденно беседующего с человеком, который держал в руках фонарь. Уолт был явно расстроен.

Заметив Сэмюела, он подбежал к нему.

– Кэсси пропала, – закричал он, – ее похитили! Я объехал уже вес окрестности и нигде не нашел эту чертову карету.

Новость поразила Сэмюела как удар шпаги. Он моментально соскочил с лошади.

– Какая карета? Когда это случилось?

– Карета, которая следовала за нами. Я пошел заказать для нас комнаты и вдруг услышал крик Кэсси. Когда я выскочил из гостиницы, карета исчезла. Хозяин уже расседлал нашу лошадь, и я не мог помчаться за ними сразу. Черт возьми, прошло уже два часа, и я понятия не имею, где их искать.

Сэмюел постарался справиться с охватившей его паникой. С каждой минутой обнаружить следы будет все сложнее, но ему нужно было хоть что-то узнать.

– Вы знаете, в каком направлении уехала карета?

– Вон туда, – указал Уолт на юг, – по крайней мере я так думаю. – Он выглядел очень юным и ужасно растерянным. – Это я во всем виноват. Мне ни в коем случае нельзя было оставлять Кэсси одну.

– Нет, это моя вина, – жестко проговорил Сэмюел, – и я найду ее, видит Бог, обязательно найду.

Подойдя к хозяину гостиницы, Сэмюел забрал у него фонарь. Если повезет, он обнаружит свежие следы от колес и узнает, в каком направлении двинулась карета. Он понимал, что следов может быть множество, но что еще оставалось делать?

По дороге к воротам, высоко подняв фонарь, Сэмюел заметил клочок бумаги, придавленный камнем. Увидев на бумаге уже знакомые печатные буквы, он похолодел.

Стоя на палубе яхты, Кэсси дрожала не только от холодного ветра, дувшего с моря. Эллис Макдермот связал ей руки. На высокий шест он подвесил фонарь, чтобы тот служил ориентиром. Сам он стоял рядом с Кэсси с пистолетом в руках и продолжал болтать всякую чепуху.

– Вскоре меня будут приглашать на самые высокие приемы, – уверял он. – Я являюсь наследником моего кузена лорда Килларни. Если с ним что-нибудь случится, я стану графом. И буду вполне достоин вас, миледи.

Боже, Макдермот намеревался убить и своего кузена тоже!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первый шаг к счастью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первый шаг к счастью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Первый шаг к счастью»

Обсуждение, отзывы о книге «Первый шаг к счастью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x