Сара Беннет - Невинная обольстительница

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Беннет - Невинная обольстительница» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невинная обольстительница: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невинная обольстительница»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На все готова добродетельная Вивианна Гринтри, чтобы убедить несговорчивого сэра Оливера Монтгомери взять под защиту маленьких сирот.
Она даже решилась брать «уроки обольщения» у знаменитой куртизанки, лишь бы добиться благорасположения жестокосердного лорда.
Но чем обернется осуществление ее плана?
Какие тайны откроются благодаря этим «урокам»? И устоит ли Монтгомери перед чарами невинной обольстительницы?

Невинная обольстительница — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невинная обольстительница», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так зародилось своеобразное товарищество, основной деятельностью которого была благотворительность. Общим решением сестер Битти и Вивианны Гринтри наилучшим местом для приюта для бедных сирот был избран Лондон.

– В Лондоне, – заявила Сьюзен Битти, – родителей детям приходится особенно тяжело.

Вивианна никогда еще не бывала в столице, однако поверила своим новым друзьям на слово.

Постепенно замысел создания приюта для бедных детей начал приобретать материальные очертания.

Они нашли дом, довольно старый, но крепкий и вполне отвечавший их намерениям. Он носил название «Кендлвуд» и был частью старого поместья, от которого его прежний владелец давно отказался из-за недостатка средств. Находился он в нескольких милях к северу от столицы, непосредственно в сельской местности. В нем было достаточно места для новых обитателей. Рядом располагался огород, где можно было выращивать овощи. Неподалеку от здания начинался лес, дававший возможность совершать прогулки, наслаждаясь живописной природой и свежим воздухом. Число воспитанников в настоящее время не превышало двадцати пяти человек, но Вивианна и сестры Битти намеревались разместить в нем значительно больше юных сирот.

А теперь какой-то бесчувственный себялюбец угрожает разрушить всю эту идиллию.

Но этому не бывать! Вивианна решила это, как только прочитала первые строчки письма своих компаньонок. Она ни за что не допустит, чтобы это свершилось. Юная леди Гринтри не относилась к тому типу женщин, которые безучастно наблюдают за тем, как рушатся их мечты. Она непременно приедет в Лондон и сделает все, что только потребуется, для сохранения приюта в Кендлвуде.

Мать Вивианны, несомненно, встревожилась, узнав о том, куда собралась ее дочь. Однако она уже давно убедилась в том, что если Вивианна решила что-то сделать, то уже ничто не сможет остановить ее. Или даже временно помешать осуществлению того, что она задумала. Вивианна не обращала ровно никакого внимания нате ограничения, которые общество пыталось навязать ей, молодой незамужней девушке. Она была уверена в том, что в жизни есть более важные вещи, чем бессмысленные запреты и обывательские правила поведения.

– Я не допущу, чтобы из меня делали беспомощное, покорное воле обстоятельств существо только потому, что я женщина, – сообщила она матери. – Я еду в Лондон. Нужно срочно спасать наш приют.

Ее сестре Мариэтте тоже хотелось побывать в Лондоне, правда, из менее благородных соображений: «Как замечательно было бы увидеть столичные достопримечательности и шикарные магазины!» Что касается Франчески, младшей сестры Вивианны, то она заявила, что ничто, даже лондонские красоты, не в силах заставить ее покинуть любимый йоркширский край. Вивианна пообещала, что сразу, как только прибудет в Лондон, она напишет ими сообщит, сколько времени проведет в столице.

Затем вместе со служанкой по имени Лил она села в почтовый дилижанс и отправилась в столицу. Перед отъездом леди Гринтри нашла свободную минутку, чтобы откровенно поговорить с дочерью.

– Ты, конечно же, остановишься у тети Хелен в Блумсбери. Я положила тебе в саквояж письмо для нее. В нем я объяснила причину твоей поездки. Я уверена, что она не станет возражать против твоего неожиданного приезда, Вивианна. Надеюсь, ты немного скрасишь тягостное существование бедняжки Хелен. – На мгновение лицо леди Гринтри затуманилось печалью. Ей вспомнилась сестра и ее неудачный брак с Тоби Расселом, человеком с репутацией кутилы и игрока. Немного помолчав, она продолжала: – Кроме того, я дам тебе письмо в банк Хора, что на Флит-стрит, чтобы ты могла, если понадобится, снять деньги с моего счета. В столице у тебя могут возникнуть непредвиденные расходы, и, как знать, может быть, тебе захочется купить пару новых модных платьев. – Леди Гринтри ласково улыбнулась старшей дочери. – Ну что, ты готова к отъезду?

– Да, мама. Я все приготовила. Не волнуйся. Со мной все будет в порядке.

Леди Гринтри печально вздохнула и кивнула:

– Ты всегда была решительной и целеустремленной. Я поняла это уже тогда, когда тебе исполнилось десять. Помнишь, как ты привела к нам в дом сына лудильщика и заявила, что ему нужна пара новых башмаков? Иногда мне кажется, что это истинный дар Божий – точно знать, чего ты хочешь в жизни. Иногда мне кажется... нет... не кажется... временами я просто боюсь за тебя. Не следует быть такой порывистой и действовать решительно вопреки всем обстоятельствам. Заклинаю тебя – старайся сначала думать и только потом действовать! Иначе можно угодить в серьезные неприятности. А этого мне не хотелось бы. Я хочу, чтобы у тебя всегда все было хорошо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невинная обольстительница»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невинная обольстительница» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Невинная обольстительница»

Обсуждение, отзывы о книге «Невинная обольстительница» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x