– К чему это все? – зло выпалила Доминика, не выдержав, из-за чего дон Рензо стиснул зубы от гнева. Кажется, девочка подзабыла, что из себя представлял ее отец, или переоценила свою независимость, пока ей было позволено жить вольной птичкой, думая, что это ее выбор.
– Через две недели состоится ваша помолвка, через три месяца – ваша свадьба, – на этот раз кратко и сухо поставил нас в известность он. – Теперь можешь быть свободна. – Последние слова он сопроводил небрежным жестом рукой, показывающим, что она может убираться.
Даже я чуть не вскочил с места, хоть и сдержался. Что же касается Доминики, так она вся в лице переменилась, открыла прелестный ротик, чтобы извергнуть свои проклятия и возражения, но в первую минуту совсем потеряла дар речи. Мрачно наблюдал, как бледность на ее лице постепенно перетекает в пламенный румянец, грудь очень соблазнительно вздымается, угрожая оторвать пуговки на блузке, распахнутые огромные глаза загораются откровенной ненавистью, взлетевшие вверх брови угрожающе хмурятся, а руки сжимаются в кулаки. Любопытно, на кого она с ними набросится? Не на отца же…
– Ты, наверное, шутишь… – наконец в тихой ярости шипит она, испепеляя отца взглядом и продолжая полностью игнорировать меня. – Я за ЭТОГО, – все же в мою сторону устремляется ее указательный пальчик. – НИКОГДА не выйду! За кого угодно! Только не за этого! И вообще! С чего ты взял, что можешь за меня решать?! Я в состоянии сама определить, кого люблю и за кого мне выходить замуж! У меня в Лондоне есть жених, если хочешь знать! Мы собираемся пожениться в следующем году, и я собиралась вскоре сообщить тебе об этом, ждала подходящего случая! Кажется, сейчас случай самый подходящий! Потому что я не позволю обращаться с собой, как в детстве!
Всю эту речь она произносит на повышенных, слишком яростно, слишком эмоционально. С доном Алессандро так нельзя. Это совершенно точно чревато. Он уже отвык от ее выходок, к тому же, видимо, надеялся, что где-то в другой стране, в элитной частной школе, из нее сделают что-то вроде выпускницы средневекового женского монастыря, эдакую покорную овечку, которая только и будет, что делать книксены и робко отвечать «да, папа», «нет, папа». Но эта девица не такая, да и Лондон уже не тот… Если бы не знал ее гнусную природу, даже посочувствовал бы ей искренне, потому что знаю, что подобный ее выпад против отца чреват последствиями. Я совершенно убежден, что люди не меняются. Главные черты их характера проявляются еще в детстве. Дети никакие не ангелочки, они такие, какие есть. Я знаю это по себе. А эта мегера много попортила крови мне и другим людям в детстве, попортит и сейчас. Тем не менее, видя застывшую на лице дона Алессандро маску, я встаю и направляюсь к его столу, перегораживая дорогу его ринувшейся навстречу дочери.
– Отец, это слишком неожиданная новость для нас обоих. Думаю, нам нужно время, чтобы все обдумать и… – Свыкнуться? Смириться? Покориться? Повиноваться? Даже не нахожу корректных слов, чтобы разумно обосновать такое насилие над двумя взрослыми, вполне себе самостоятельными людьми, которые не желают быть вместе. – Принять верное решение, – уверенно договариваю наконец. Откашливаюсь, оглядываясь на стоящую где-то за моей спиной девушку, которая в полном шоке просто кипит от возмущения, но продолжаю вновь, чтобы спасти положение, в основном ее положение, а не свое, потому что я не истерю, как малолетняя девчонка, и не ляпаю то, что не следует, не успев обдумать свои слова. Может быть, если бы она не устроила этот скандал, все еще было бы обратимо. Но теперь из гордости дон Алессандро точно не пойдет на попятную. – Мы не виделись… восемь долгих лет и очень изменились. Нам нужно какое-то время, чтобы… привыкнуть друг к другу, – заканчиваю свою речь, очень надеясь, что взбалмошная девица за моей спиной просекла, к чему это все, и больше не проронит ни слова.
– Вот, значит, как… привыкнуть… – шипит она, и я понимаю, что моя попытка не удалась. – Вижу, что здесь ничего не изменилось! Цивилизация так и не добралась до этого дома! Нравы остаются все теми же, что и сто лет назад на Сицилии. Только знаете что? Если хотите, чтобы я за него вышла, лучше сразу убейте!
С этими словами она разворачивается и вылетает из комнаты. Охрана снаружи, видимо, бросается, чтобы ее остановить, но в последний момент все же отступает, потому что знака схватить ее нет. Слышу, как стучат по лестнице каблуки ее сапог для верховой езды, какое-то время смотрю на раскрытую дверь, затем медленно вздыхаю и иду ее закрывать. Когда возвращаюсь, вижу, что дон Рензо закуривает сигару. Внешне он спокоен, но в его мутно-пепельных, уже почти бесцветных глазах тлеют искры негодования, челюсти напряжены, губы поджаты. Он чувствует себя оскорбленным, а что чувствуют другие, его не волнует.
Читать дальше