• Пожаловаться

Элизабет Чедвик: Осенний трон

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Чедвик: Осенний трон» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 978-5-389-13258-0, издательство: Литагент Аттикус, категория: Исторические любовные романы / foreign_contemporary / Историческая проза / Зарубежные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Элизабет Чедвик Осенний трон

Осенний трон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Осенний трон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга – история одной из самых знаменитых женщин Европы. Женщины, стоявшей у истоков могущественной династии Англии – Плантагенетов. Алиенора Аквитанская. Королева Англии. Женщина, подарившая своему мужу Генриху II сыновей-наследников. Хорошая мать и мудрая правительница. Но годы идут. Взрослые сыновья сражаются с отцом и друг с другом за земли и власть. Алиенора отказывается подчиниться Генриху и много лет проводит в одиночестве в замке без права видеться с детьми и общаться с внешним миром. И только смерть Генриха II дает ей свободу. Алиенора становится вдовствующей королевой Англии. Уже немолодая женщина, она, собрав все свое мужество и силу воли, пытается сохранить мир между воюющими сыновьями, отбиваться от врагов и устраивать блестящее замужество для любимых внучек. «Осенний трон» – последняя книга трилогии о королевской семье, где сплелись воедино любовь и ненависть, где в схватке за власть главное не меч, а обман… Впервые на русском языке!

Элизабет Чедвик: другие книги автора


Кто написал Осенний трон? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Осенний трон — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Осенний трон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Скажу несколько слов об именах и кличках. Спаниеля Жоффруа я назвала Мойси. На англо-нормандском языке это означает «мозаика», и мне представлялось, что у того спаниеля был пятнистый окрас.

Кречет Алиеноры носит кличку Сноуит. Я очень хотела использовать это имя в романе. Однажды, читая документы рубежа XI и XII веков, я наткнулась на даму с таким именем – Сноуит, которое в наши дни мы перевели бы примерно как Белоснежка. Я всегда думала, что это имя придумали братья Гримм, но нет, это была реальная женщина, проживавшая в Мидлсексе и бывшая супругой Уильяма ле Парментье. Вот за такие открытия я и обожаю изучение архивов!

Внучка Алиеноры Рихенза сменила свое имя на Матильду, когда вернулась к анжуйскому двору. Женщины часто меняли имя, выходя замуж. Жена Генриха I Боклерка сменила имя с Эдит на Матильду, и, конечно же, другая внучка Алиеноры стала Бланш вместо Бланки, когда вышла замуж за Людовика, наследника французского трона. Я приняла решение оставить Рихензе ее первое имя на всем протяжении романа, чтобы не путать с другими Матильдами.

Поскольку в романе множество дам по имени Изабелла, для первой супруги Иоанны, Изабеллы Глостерской, я использовала имя Хависа. Разные историки называли ее то Хависой, то Изабеллой, но, по-видимому, ее правильное имя – Изабелла. Тем не менее я, как и в случае с Рихензой, оставила ей то имя, которое в романе не вызвало бы путаницы.

И еще одно замечание касательно имен. В поэме о жизни великого Уильяма Маршала «L’Histoire de Guillaume le Mareschal» говорится о том, что имя Алиеноры Аквитанской означает «чистое золото» (и, кроме этого, в нем обыгрывается имя матери Алиеноры, поскольку оно также может переводиться как «другая Аэнора»). Эта поэма раскрывает всю глубину дружбы между Алиенорой и Маршалом, ведь она оставалась сильной и верной на протяжении всей их жизни. Несмотря на то что имя Алиеноры стали очернять после ее смерти, в поэме она объект восхвалений.

Очень интересно было изучать жизнь Ричарда Фицроя (позднее его также упоминали как Ричард Дуврский, Ричард Чиллхэмский и Ричард де Варенн) и вплетать его историю в общее повествование. Мы не знаем, какая из трех дочерей Амлена родила его. В моем романе это Изабелла (Белла), самая старшая дочь. Дело в том, что Ричард свою дочь назвал Изабеллой, и хотя так же звали его свекровь и он мог захотеть сделать ей приятное, столь же вероятно предположение, что это имя указывает на родственные связи с его стороны. Нет никаких свидетельств того, что Ричард был со своей бабушкой в Мирбо, но именно здесь, между строк, выходит на сцену автор исторического романа.

Две камеристки Алиеноры в романе, Амирия и Бельбель, взяты из реальной жизни. Амирия, как нам известно, происходила из уэльской знати и была сестрой барона по имени Хью Пантульф из Уэма. Примерно в 1194 году она поселилась в монастыре Эймсбери. О Бельбель мы знаем меньше. В казначейском реестре есть запись, в которой перечисляется одежда для нее и для Алиеноры в одной строке с припиской «для использования королем». На основании этой детали некоторые историки тут же делают вывод, будто Бельбель – еще одна любовница Генриха II, но мне кажется, это означает ступать на тонкий лед. Слишком уж велико расстояние между списком одежды и представлением женщины в роли любовницы. Я считаю более вероятным другое объяснение той записи: она относится не к любовнице короля, а к фрейлине Алиеноры, а приписка «для использования королем» скорее связана с одеждой, а не с учетом королевских любовниц!

Засим оставляю Алиенору наслаждаться чтением в Фонтевро и надеюсь, что свет, который я пролила на ее жизнь, позволит читателям увидеть несколько новых ее граней.

Избранная библиография

Ниже я привожу некоторые издания, которые я обнаружила в ходе работы над историей Алиеноры. Если читателей заинтересует полный список книг моей исследовательской библиотеки, то их можно найти по адресу: http://elizabethchadwickreference.blogspost.co.uk

Aurell, Martin. The Plantagenet Empire 1154–1224. Translated from the French by David Crouch. Pearson Longman, 2007. ISBN 978 0 5827 8439 0.

Evans, Michael R., Inventing Eleanor: The Medieval and Post-Medieval Image of Eleanor of Aquitaine. Bloomsbury, 2014. ISBN 978 1 4411 6900 6.

Farrer, William and Charles Travis Clay (eds). Early Yorkshire Charters, Volume 8: The Honour of Warenne. Cambridge University Press, 2013 edition. ISBN 978 1 1080 5831 5.

Gillingham, John. Richard I. Yale University Press, 2002. ISBN 978 0 3000 9404 6.

Holden, A. J. (ed.) History of William Marshal, with English translation by S. Gregory and historical notes by D. Crouch, vols 1 and 2. Anglo-Norman Text Society.

Kaye, Henrietta. Serving the Man that Ruled: Aspects of the Domestic Arrangements of the Household of Ring John 1199–1216, a thesis submitted in September 2013 to the University of East Anglia.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Осенний трон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Осенний трон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Осенний трон»

Обсуждение, отзывы о книге «Осенний трон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.