Марина Стукова - Под знаком лисы

Здесь есть возможность читать онлайн «Марина Стукова - Под знаком лисы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: Литагент Selfpub.ru (искл), Жанр: Исторические любовные романы, Короткие любовные романы, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Под знаком лисы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Под знаком лисы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой испанский дон Диего Де ла Вега прибывает домой после долгих лет учебы за границей. Столкнувшись с разбоем на дорогах и жестоким обращением к людям со стороны местного капрала, он решает встать на защиту простых людей от несправедливости.

Под знаком лисы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Под знаком лисы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перехватив клинок крепче, продолжал атаки, которые становились все яростнее и быстрее. Выпад за выпадом, постепенно противник стал ослабевать, хоть ему и удавалось отражать мои удары, но, пожалуй, лишь удача теперь помогала ему, и мне совсем немного не хватало, до достижения цели. Отходя назад, капрал сам открывал слабые места. Удар, удар, еще удар и на теле противника стали появляться легкие царапины. Фердинанд отвлекся на новый укол шпаги и вот удача открылся для удара. Шпага, будто иголка скользнула между телом и рукой, глубоко разрезав плоть от запястья до предплечья. Оружие противника тут же выпало, скользнув на землю. Вцепившись в парализованное болью место, мужчина взвыл, по инерции отскочив назад, при этом упираясь в дерево. Мне лишь оставалось поднести свой клинок к его горлу. В страхе нападавший сглотнул слюну, которая, как могло показаться, с трудом прошла и опустилась вниз.

– Думаю, с вас хватит. Впредь вы будете более рассудительны при выборе противника.

Мужчина лишь испуганно заморгал глазами.

– Заберите своего друга, ему нужна помощь, хотя мне кажется этот perro viejo***, получил по заслугам.

Быстро взяв наши вещи и схватив за руку Крис, мы решили убраться оттуда.

– Давай убежим? – с мольбой в голосе произнесла любимая, когда мы оказались рядом с ее домом.– Пожалуйста, Диего, я люблю тебя, давай уедем?

– Хорошо, – ответил я, направляя Алибарда к дороге.

– Я соберу вещи, и мы встретимся через три часа, здесь же, я буду ждать тебя.

– Буду ждать. Мне нужно поговорить с отцом, и я приду, приду за тобой, и мы уедем, куда захочешь.

Девушка нежно поцеловала меня на прощание.

Но не успел я доехать до гасиенды и сообщить отцу о своем решении, как меня стащили с коня и, скрутив, повалили на землю. Около дома меня ждала засада. Кто -то из солдат, видимо, узнал меня… Схватив, вояки доставили меня в комендатуру, бросив за решетку…

_____________________

*Аmigo (исп.) – друг.

** Cachorro (исп.) – щенок.

***Perro viejo(исп.) – старый пес.

Глава 3

Я сразу понял, что мой арест – это никакое ни недоразумение, и что скоро разберутся во всем и меня отпустят, как твердил отец, выбежавший мне на помощь. Я точно знал, что все это дело тех двух наглецов, которые встретились нам в лесу, и оказался абсолютно прав.

Как только я попал в комендатуру, тут же встретил там одного из них. Наши взгляды пересеклись, я видел довольную ухмылку, на его лице, похоже он был счастлив, что меня схватили.

– Фердинанд, это тот бандит, что напал на вас? – обратился командир, к моему недавнему противнику.

– Cachorro*, я разорву его на куски. – Попытался он кинуться на меня, но его остановили.

– Иди, проспись. – Оттолкнул его начальник.

– С ним еще была девка.

– Хорошо, иди, потом все расскажешь коменданту.

И мужчина, недовольно сверкнув глазами, побрел в сторону.

Меня отвели в подвал. Не знаю точно, сколько прошло времени, но судя по всему оно было необходимо для того, чтобы явился сам комендант, к которому меня и привели.

Зайдя к нему, я увидел вальяжно рассевшегося толстого солдата.

– Синьор, Диего Де ла Вега, вас обвиняют в нападении на служителей закона, как вы объясните это? – начал разговор комендант.

– Служителей закона, – усмехнулся я, глядя на Фердинанда, – да разве они его соблюдают, это скорее бандиты и sucio cerdo** .

Мой недавний противник, тут же подскочил с места.

– Да как ты смеешь, сын Puta-madre*** – при этом доставая шпагу.

– Сержант, сядьте! – требовательно сказал Ортега.

После чего мой оппонент все же устроился назад.

– Вы усугубляете свое положение, нелестно отзываясь о служителе закона в моем присутствии, – сверкнул глазами комендант. – Так, вы не скрываете того, что напали на этих двух почтенных господ?

От услышанной фразы Фердинанд, выпрямил спину, расплываясь в довольной улыбке. Я лишь недовольно хмыкнул и не стал отвечать.

– Вы напали на них? – повторил вопрос комендант.

– Отвечай, щенок! – Снова не сдерживая эмоций, выпалил толстый мужчина.

– Капрал Фердинанд Санчес, я бы попросил вас держать себя в руках, если не можете сделать этого, то покинете мой кабинет. – При этом, в глазах говорившего, сверкнули молнии.

– Думаю, нет смысла отрицать, что вы напали на этих господ.

–Напал не я, а они! Как вы вообще позволяете своим подчиненным так себя вести!? Я напишу губернатору!

Комендант ударил кулаком по столу.

– А как вы, дерзкий мальчишка, смеете мне указывать?! Пошли полностью в своего отца, выросли не кабальеро, а таким же наглым и напыщенным индюком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Под знаком лисы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Под знаком лисы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Под знаком лисы»

Обсуждение, отзывы о книге «Под знаком лисы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x