Джилл Барнет - Унесенные страстью

Здесь есть возможность читать онлайн «Джилл Барнет - Унесенные страстью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Унесенные страстью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Унесенные страстью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Братья Мак-Лаклены хороши всем – красотой и умом, мужеством и отвагой. Отчего же не могут эти сыновья гордого шотландского клана найти себе невест?
Все просто – слишком мрачные легенды ходят об уединенном острове, на котором они поселились. Ни одна девушка не захочет оказаться там по доброй воле. Остается одно – похитить красавиц силой! Пробуждать страсть в похищенных пленницах – древнее искусство, которым владеет всякий мужчина из рода Мак-Лакленов!..

Унесенные страстью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Унесенные страстью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 57

Деньги – вещь хорошая и приятная, но любовь во сто крат лучше.

Неизвестный автор

Не прошло и недели, как Эйкен и Джорджина обвенчались в простой деревянной церкви, стоявшей на каменистой полоске земли у самого моря, на окраине небольшого городка Рокленда.

Если бы кто-либо из прежнего окружения увидел ее, он бы ни за что не поверил, что это та самая Джорджина Бэйард. На ней было шелковое бледно-зеленое платье. Совсем не роскошный наряд. Сотни гостей не толпились, желая посмотреть на торжество. Были только конюх и его домочадцы.

Кирсти и Грэм стояли по обеим сторонам от отца, сопровождая его до конца небольшого прохода, туда, где ожидала его невеста. На этом бракосочетании дети исполняли роль посаженых отца и матери.

Когда церемония закончилась, они прошли по голым доскам соснового пола, а не по белому атласному ковру. Никаких колец с бриллиантами, оправленными в бесценную платину. Никакого шампанского или икры. Не было ни пышного празднества, ни блеска грандиозных торжеств. Были только любовь, и веселье, и радость.

Час спустя Джорджина стояла на зимнем морозном воздухе на баркасе, разрезавшем морские волны, возвращаясь на остров, домой. Она подняла руку с простым золотым кольцом, которое подарил ей Эйкен. Тот подошел к ней сзади и обнял за талию, прошептав в самое ухо:

– Может, тебе нужны были бриллианты, Джорджи?

Джорджина покачала головой и взглянула на Эйкена:

– Мне нужен только ты.

Эйкен поцеловал ее, а дети подошли и стали танцевать вокруг них, словно вокруг майского дерева. Калем и Эми рассмеялись и тоже поцеловались.

Джорджина взглянула на мужа.

– Ну что ж, не удалось мне выйти замуж из-за денег, зато удалось по любви! – заметила она.

Кирсти посмотрела на Джорджину:

– Но ведь у папы полным-полно денег!

– Ну да, дорогая, – сказала Джорджина. – Конечно же, ты права. Целые горы пенсов! – Она засмеялась.

– Не пенсов, – возразил Грэм, – а долларов!

Джорджина подняла глаза на Эйкена.

Тот широко улыбнулся и протянул ей конверт:

– Это мой свадебный подарок.

Девушка открыла конверт и застыла. Внутри была дарственная на ее дом. Она посмотрела на Эйкена.

– Ты выкупил мой дом для меня?

– Ну да.

– Ох, Эйкен! Ты, должно быть, совсем разорился! Это уж слишком! Ты, конечно, очень заботлив, но мы продадим его. Я не могу допустить, чтобы ты истратил на это все свои деньги. Это безумие!

Все они так странно поглядывали на нее, что Джорджина в замешательстве взглянула на Эйкена.

– Сними свое обручальное кольцо, Джорджи!

– Зачем?

– Просто сними, и все. – Джорджина сняла кольцо. – Теперь посмотри, что внутри.

Она повернула кольцо.

«Дж. от Э.». Дальше были выгравированы какие-то цифры. Девушка нахмурилась, глядя на Эйкена.

– Два, три, семь, один, четыре? Это не дата. Что это?

– Номер банковского счета.

– Номер счета. Как это мило! – Девушка снова надела кольцо. – И сколько же на нем денег?

– Понятия не имею. – Эйкен поскреб в затылке и повернулся к Калему: – Сколько у нас там в банке?

– Вместе? На обоих счетах? Или только на твоем?

– Только на моем.

Калем на секунду задумался, потом перевел глаза с Эйкена на Джорджину:

– Больше двух миллионов долларов.

Джорджина смотрела на Эйкена, не в силах произнести ни слова. Затем, второй раз в своей жизни, Джорджина Бэйард Мак-Лаклен лишилась чувств.

Примечания

1

Да! Это он! ( искаж. нем .)

2

Перевод Ю. Корнеева

3

Метание ствола – национальная шотландская игра.

4

Перевод Б. Томашевского.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Унесенные страстью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Унесенные страстью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Унесенные страстью»

Обсуждение, отзывы о книге «Унесенные страстью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x