Селеста Брэдли - Одна ночь со шпионом

Здесь есть возможность читать онлайн «Селеста Брэдли - Одна ночь со шпионом» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Одна ночь со шпионом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одна ночь со шпионом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто бы мог подумать, что знаменитый шпион из «Королевской четверки» вовсе не лорд Барроуби, а его очаровательная и весьма решительная жена Джулия! Посвященная во все секреты опасной профессии, Джулия намерена продолжать работу и после внезапной кончины далеко не молодого супруга.
Однако «Королевская четверка», не желая иметь дело с дамой, предпочитает ей молодого лорда Драйдена. Джулия в ярости. Но не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг. И этот шаг неожиданно приводит красавицу в мир пылкой страсти, наслаждения и блаженства…

Одна ночь со шпионом — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одна ночь со шпионом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Суровая действительность вновь вторглась в фантазии Джулии. До полуночи было еще далеко, и Джулия, как всегда в этот час, находилась в своей спальне, а вовсе не на берегу озера, залитого призрачным лунным светом. В душе шевельнулось чувство вины. В конце концов, ей хорошо живется здесь, в Дербишире. Зачем же она постоянно убегает от реальности в какие-то выдумки?

– О, прости, Пик, – растерянно промолвила Джулия. – Сейчас чернила высохнут, и я уберу тетрадь.

– Вы все пишете и пишете, – проворчала служанка. – Так вы, пожалуй, скоро испортите зрение!

– Я знаю, Пик, что это вредит здоровью. – Джулия, вздохнув, закрыла чернильницу крышечкой. – Барроуби не собирался прийти ко мне сегодня вечером?

В глазах Пиклз мелькнуло выражение жалости. Она быстро отвернулась от госпожи, чтобы скрыть свои эмоции.

– После ужина милорд, как всегда, удалился в свою комнату.

Как всегда… Олдос давно уже не навещал ее. А когда он приходил, то выглядел скорее смущенным, чем охваченным любовным пылом. Джулия не придавала большого значения разнице в возрасте. Она была многим обязана мужу и была готова сделать для него все, что угодно. Однако он от нее ничего не требовал.

– Гм, вода уже остыла, – укоризненно покачала головой Пиклз, снова начиная сердиться на Джулию. – Если бы вы до сих пор были маленькой Джилли, я отшлепала бы вас за то, что вы отняли у меня столько времени!

– Хорошо, Пиклз, не надо грубить, я прекрасно поняла, что ты недовольна, – промолвила Джулия, слегка повысив голос, чтобы напомнить служанке, кто здесь хозяйка.

Пиклз что-то раздраженно проворчала себе под нос и помогла Джулии снять халат. Раздевшись, Джулия со вздохом вошла в теплую воду.

Служанка, хлопнув дверью, тут же удалилась из комнаты.

Сев в ванне, Джулия закрыла глаза. Она знала, что поплатится за то, что одернула горничную. Теперь придется недели две принимать не горячую, а чуть теплую ванну. Но Пиклз зашла слишком далеко, а этого нельзя допустить. Остальная прислуга непременно последует дурному примеру горничной. И зачем только Олдос настоял на том, чтобы Пиклз прислуживала его жене? То, что эта женщина когда-то была близкой подругой матери Джулии, вовсе не давало ей права дерзить молодой госпоже, хозяйке дома.

Отогнав неприятные мысли, Джулия вернулась к своим любимым фантазиям, приятно щекотавшим ее нервы. Последняя фраза, написанная ею сегодня, звучала довольно патетически. «Если у него есть лицо, значит, у него есть имя, а я не должна знать имени». Впрочем, какое это имеет значение? Никто никогда не прочтет ее дневниковых записей.

Она глубже погрузилась в воду и положила голову на ободок медной ванны. Богатое воображение Джулии снова разыгралось, перед ее мысленным взором возникли соблазнительные картины.

– Миледи!

В комнату ворвалась растрепанная Пиклз. В ее широко открытых глазах застыло выражение ужаса.

– Миледи! – снова воскликнула она. – Милорд потерял сознание!

Глава 1

Англия, 1813 год

Три года спустя

Мужья приходят и уходят, а с непокорными волосами приходится мучиться до конца жизни.

Молодая вдова Джулия убрала со лба прядку вьющихся волос и, поправив строгую прическу, надела шляпку с черной вуалью. После удара ее возлюбленный Олдос прожил еще три долгих года. И хотя он был для нее скорее наставником, чем супругом, она поклялась оплакивать его в течение целого дня и лишь затем приступить к выполнению распоряжения, которое он дал ей перед смертью.

В соответствии с последней волей мужа Джулия похоронила его без особых почестей, так, как похоронили бы, например, простого деревенского пекаря. Теперь, когда наступил вечер, Джулия должна была собраться с духом и осушить слезы. Подходил момент, требовавший от нее решительности и душевных сил.

Вздохнув, она взглянула на себя в зеркало и убрала под шляпку еще один выбившийся из прически завиток. Ее непокорные волосы не желали подчиняться. Пожалуй, только они напоминали о том, что когда-то леди Барроуби была девчонкой из простонародья по имени Джилли Бутс.

Чтобы как-то справиться с волосами, Джулия всегда использовала огромное количество заколок и шпилек. Наконец, еще раз оглядев себя в зеркале, она решила, что готова предстать перед тремя внушавшими ей робость лордами, которые по ее приглашению явились в дом и теперь ждали в гостиной. Джулия на мгновение сжала в руке висевший у нее на шее медальон и, повернувшись, вышла из спальни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одна ночь со шпионом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одна ночь со шпионом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Селеста Брэдли - Семь грехов куртизанки
Селеста Брэдли
Селеста Брэдли - Когда она сказала «да»
Селеста Брэдли
Селеста Брэдли - Повеса в моих объятиях
Селеста Брэдли
Селеста Брэдли - Срочно нужен герцог
Селеста Брэдли
Шелли Брэдли - Одна ночь
Шелли Брэдли
Селеста Брэдли - Притворщик
Селеста Брэдли
Селеста Брэдли - Соблазнить шпиона
Селеста Брэдли
Селеста Брэдли - Все твои тайны
Селеста Брэдли
Селеста Брэдли - Шпион
Селеста Брэдли
Отзывы о книге «Одна ночь со шпионом»

Обсуждение, отзывы о книге «Одна ночь со шпионом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x