Шелли Брэдли - Своенравная невеста

Здесь есть возможность читать онлайн «Шелли Брэдли - Своенравная невеста» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Своенравная невеста: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Своенравная невеста»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приказ короля был прост и ясен: могучему рыцарю Кайрену Бродерику и прелестной ирландской аристократке Мэв О'Ши надлежало вступить в брак, ибо только так могла корона удержать в своей власти земли мятежного отца невесты. Однако Мэв вовсе не собирается допускать супруга-незнакомца ни в свою спальню, ни в свое сердце – и намерена отказывать ему вновь и вновь, пока он... не полюбит ее всей душой н не заставит полюбить его в ответ!
Нелегкое условие?' О да! Но отчаянный Кайрен не из тех, кто страшится трудностей, когда дело касается любви!

Своенравная невеста — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Своенравная невеста», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сердце у Мэв разрывалось от жалости к растерянному мальчику, который жил в такой жестокости и предательстве, которого потом бросили на произвол судьбы.

– О, Кайрен. – Она погладила его по щеке. – Как бы я хотела освободить тебя от всего этого.

– Ты можешь, – прошептал он, глядя ей в глаза и желая, чтобы она почувствовала его любовь. – Разреши мне остаться.

– Ты хочешь жить здесь? – потрясенно спросила Мэв.

– Да. После своего отъезда я понял, что... люблю тебя.

Она молчала, не в состоянии поверить. Но его серьезное лицо, взгляд сине-зеленых глаз казались очень искренними.

– Я знаю, что как муж я должен еще многому научиться. Если ты хочешь меня, я останусь, положу сердце к твоим ногам и буду любить тебя всегда.

Мэв не знала, что ответить. Кайрен хочет остаться, хочет любить ее? Все это слишком внезапно. Но ведь ее сердце пылало любовью.

– Политические разногласия у нас останутся, – сказал Кайрен, прерывая молчание. – Я не могу сражаться за ирландские дела. Но я могу поклясться, что сделаю все от меня зависящее, чтобы лорды Пейла и другие прислушались к голосу разума. Я сделаю все, чтобы положить конец мятежу с помощью дипломатии, пока англичане не оставят вас в покое. И я сделаю все возможное, чтобы избежать кровопролития. Это я тебе обещаю.

Мэв верила ему, зная, что он выполнит каждое из своих обещаний.

– Но если ты хочешь, чтобы я уехал, я немедленно уеду и больше никогда не стану тебе надоедать. Выбор за тобой, милая Мэв.

Ее выбор? Для человека вроде Кайрена дать такую власть над собственной жизнью, над будущим... Да, он действительно любит ее. Как и она любит его.

– Если ты опять уедешь, тебе уже не придется увидеть конец восстания, потому что я собственной рукой убью тебя.

Срывающийся голос Мэв, ее пылкая угроза были для Кайрена сладчайшими звуками на свете. Он крепко обнял жену, эту поразительную женщину, которую любил всем сердцем.

– Я никогда не уеду, – прошептал он, нежно коснувшись ее щеки. Его удивили слезы, серебристыми ручейками бежавшие у нее по лицу. – Нет, пожалуйста, не плачь.

– Я не могу остановиться. Я переполнена счастьем. Я люблю тебя.

Кайрен прижался к Мэв, впитывая в себя ее весенний запах. Он чувствовал облегчение и радость. Теперь ему нужно узнать все, что лежит у нее на сердце.

– Ты уверена, что можешь любить меня? Ведь недавно ты очень хотела выйти за Квейда?

Она покачала головой.

– Мы с Квейдом были связаны обещанием с колыбели, и он был моим хорошим другом. Но он никогда не вызывал у меня таких... чувств. Я никогда не любила его, как люблю тебя.

Кайрен облегченно вздохнул.

– О, моя дорогая Мэв. Я никогда не перестану любить тебя, – поклялся он.

– Я не думала, что ты сможешь любить меня. – Она улыбнулась, ее золотистые глаза были полны нежности. – Я не думала, что ты вообще способен любить.

– Я тоже. Но, как видишь, это случилось.

– Я все время гадала, почему ты не можешь любить меня, почему не можешь остаться...

– Мне было трудно поверить, что я найду такое счастье в браке по принуждению.

– Но все же нашел? – прошептала она.

– Да. И уверен, что рядом с тобой я буду счастлив до конца своих дней.

Эпилог

Замок Лэнгмор, Килдэр, Ирландия

Март 1491 года

Кайрен с улыбкой смотрел на женщин, собравшихся вокруг колыбели.

– Она прекрасна, – шепнула Гвинет, послав ему затуманенный взгляд. – Смотрите! Ее маленький ротик движется, когда она спит.

– Она и правда очень мила. Теперь я понимаю, отчего ты выглядишь таким гордым папой, – сказала Эверил, по-сестрински целуя его в щеку.

– Да, – ответил Кайрен. – Но я не могу принять эту похвалу только на свой счет. Участие Мэв намного больше, она передала Элиноре даже свои рыжие волосы.

– Ты прав, – с деланной печалью усмехнулась его жена. – Твоя часть – развлекательная.

– А разве бывает по-другому? – спросила Эверил. Ее карие глаза весело блеснули, когда она посмотрела на шестимесячного темноволосого мальчика, которого держала на руках.

Засмеявшись, Кайрен подошел к Эрику, Дрейку и Гилфорду. Все недавно прибыли, чтобы взглянуть на очередное прибавление к их неофициальному клану.

– Какие известия вы привезли из Лондона? – спросил он.

– Помимо обычных придворных интриг, – ответил Эрик, – король Генрих держит в поле своего зрения претендента мятежников. Видимо, Перкин Уорбек – это настоящее имя мальчика. Так как поддерживающие его ирландцы обезврежены, Маргарита Бургундская, по слухам, увезла мальчика во Францию, ища поддержки там. Но я уверен, что из этой затеи ничего не выйдет, поскольку король уже принял меры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Своенравная невеста»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Своенравная невеста» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Шелли Брэдли - Чистейший порок
Шелли Брэдли
Шелли Брэдли - Идеальная пара
Шелли Брэдли
Шелли Брэдли - Порочные насквозь
Шелли Брэдли
Шелли Брэдли - Покорись мне
Шелли Брэдли
Шелли Брэдли - Любовь грешников
Шелли Брэдли
Шелли Брэдли - В плену любви
Шелли Брэдли
Шелли Брэдли - Одна ночь
Шелли Брэдли
Отзывы о книге «Своенравная невеста»

Обсуждение, отзывы о книге «Своенравная невеста» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x