Сабрина Джеффрис - Опасный лорд

Здесь есть возможность читать онлайн «Сабрина Джеффрис - Опасный лорд» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Опасный лорд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Опасный лорд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чтобы уберечь лучшую подругу от брака со скандальным повесой и ловеласом Йеном Леннардом, виконтом Сен-Клером, решительная Фелисити Тейлор готова рассказать о самом неприглядном из его деяний на страницах газеты. Разумеется, следует ожидать мести. Но какую именно месть выберет отвергнутый Сен-Клер? Виконт намерен жениться на своей обидчице — хочет она этого или нет. А если для вожделенного отмщения следует заставить невесту влюбиться в жениха — что ж, у знаменитого покорителя женских сердец есть в запасе немало средств, сулящих ему несомненный успех!

Опасный лорд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Опасный лорд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Колонка. Фелисити про нее и забыла.

— Обычно я не бываю желчной, даже когда пишу о папиных патронах, но мне нездоровилось.

— Я действительно «самонадеянный осел». Фелисити едва сдержала стон.

— Ты не осел.

— Осел. Ничуть не лучше Пелема. — Нет!

— Я целовал тебя против твоей воли, я домогался тебя у Уортингов…

— Ты не домогался! Не принуждал меня. Мне нравилось то, что ты делал. А Пелем унизил меня. Он был мне противен. Ты мог лишить меня девственности, но в последний момент остановился. И я поняла, что не все аристократы такие, как Пелем.

У него заблестели глаза.

— Но через неделю я тебя соблазнил. Она прижала палец к его губам.

— Не смей говорить о себе, как о Пелеме. Ты не взял меня силой, это был мой собственный выбор. И я о нем не жалею.

Йен наклонился к ней.

К собственному стыду, она не уклонилась от его поцелуя. Но почему она должна стыдиться? Ведь они муж и жена. Он ее муж, она его жена, в этом нет ничего плохого. Поцелуй полон восторга и нежности, он стер все мысли, кроме одной — об их последнем соитии.

Он сдвинул с ее плеч халат, и она обвила его шею руками.

— Моя милая, моя querida! — Он сжал двумя пальцами ее соски, и они затвердели. В жилах забурлила кровь.

«Любовь моя», — мысленно произнесла Фелисити.

Спустив рубашку так, что обнажилась грудь, он завладел ее губами. Фелисити прижала к себе его голову и покрыла ее поцелуями.

Дальше все пошло слишком быстро: он опрокинул ее на спину, лег на нее, погладил внутреннюю сторону бедер. Ее охватила паника. У нее месячные, они не могут, нельзя.

Она отчаянно ухватила его за кисть руки.

— Нет, Йен, нельзя.

— Не делай этого со мной опять, querida! — прорычал он, остановив на ней затравленный взгляд.

— Я не хочу, видит Бог, не хочу! Больше не хочу. Но… — Она густо покраснела. — Но я… у меня… о Боже, как стыдно. У меня сейчас месячные. Я не вышла к обеду, и тебе сказали, что мне нездоровится.

Услышав это, Йен застонал и уткнулся ей в плечо.

— Черт возьми, до чего же мне не везет!

— Извини. Я должна была тебя предупредить.

— Ничего, впереди у нас много ночей. — Он как ни в чем не бывало поцеловал ее в щечку. — Не так ли?

Она понимала, что Йен имеет в виду. Пора сделать их брак настоящим. Фелисити это поняла, когда он разозлился на ее колонку.

Значит, надо ему показать, что она любит его, несмотря ни на что.

— Да, впереди у нас много ночей. Уже через несколько дней мы сможем…

— Хватит, querida. — Он криво улыбнулся. — Умоляю, не говори о том, что мы будем делать через несколько дней. Несколько дней мне кажутся вечностью.

— Мне тоже, — сказала она, засмущавшись.

Он вздохнул и упал на кровать рядом с ней. Наступило молчание. Наконец он заговорил:

— Значит, ты еще не забеременела?

— Нет. К сожалению.

— Не о чем жалеть, у нас уйма времени.

Но почему он разочарован? Почему так торопится с наследником?

Он поднялся с постели.

— Пожалуй, я пойду, тебе надо отдохнуть. Она взяла его за руку.

— Останься. — Она погладила его длинные пальцы со шрамами.

— Остаться и не притрагиваться к тебе? Прости, querida, но когда последний раз мы делили постель, не занимаясь любовью, я от отчаяния напился. Не хочу, чтобы это повторилось.

— Не повторится. Я буду хорошей женой. Обещаю тебе.

Он потрепал ее по щеке.

— Спокойной ночи. Если к утру не передумаешь, мы пойдем навестим моих арендаторов, я вас познакомлю.

Она улыбнулась:

— С удовольствием.

Он ушел. Фелисити села за стол, перечитала статью. Такое впечатление, будто она дразнится и показывает язык. Как озорной мальчишка.

Впервые за долгие годы злость на Пелема уступила место глубокой жалости. Ведь он может овладеть женщиной только силой. Жене его тоже не позавидуешь. Не дай Бог жить с таким негодяем. И что бы ни написал лорд Икс, ситуация не изменится.

Поколебавшись, Фелисити взяла перо и вычеркнула все, что касалось Пелема и его жены.

Глава 22

Там, где не хватает слов, говорят дела.

Лорд Икс, «Ивнинг газетт» 30 декабря 1820 года

Когда Йен покидал спальню Фелисити, из головы у него не шли ее слова: «Я буду хорошей женой. Обещаю тебе». Наконец-то он ее победил.

Но позднее, лежа в одинокой, холодной постели, он снова прокрутил в памяти ее слова, и у него шевельнулось дурное предчувствие. Она не сказала: «Я буду тебе хорошей женой, потому что хочу тебя». Она просто признала свой супружеский долг. Но долг — это одно, а желание — совсем другое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Опасный лорд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Опасный лорд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сабрина Джеффрис - Когда летят искры
Сабрина Джеффрис
Сабрина Джеффрис - Маркиз должен жениться
Сабрина Джеффрис
Сабрина Джеффрис - Коварный повеса
Сабрина Джеффрис
Сабрина Джеффрис - Выйти замуж за виконта
Сабрина Джеффрис
Сабрина Джеффрис - В плену твоих желаний
Сабрина Джеффрис
Сабрина Джеффрис - После похищения
Сабрина Джеффрис
Сабрина Джеффрис - Не соблазняй повесу
Сабрина Джеффрис
Сабрина Джеффрис - Запретный поцелуй
Сабрина Джеффрис
Сабрина Джеффрис - Лорд-пират
Сабрина Джеффрис
Сабрина Джеффрис - Загадочный виконт
Сабрина Джеффрис
Сабрина Джеффрис - Как стать герцогиней [litres]
Сабрина Джеффрис
Сабрина Джеффрис - Страсть герцога [litres]
Сабрина Джеффрис
Отзывы о книге «Опасный лорд»

Обсуждение, отзывы о книге «Опасный лорд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x