– Скажите, миледи, а каких людей вы называете настоящими контрабандистами?
Она взмахнула рукой:
– Тех, которые покупают спиртное и прочие товары за границей, незаконно провозят их в Англию и тут продают. И им ничего не стоит убить пограничника. Они бы и маму родную продали ради прибыли. – Она наклонилась вперед и доверительно понизила голос: – Я однажды читала брошюрку про банду Хокхерста. Все они ужасные люди.
Дэниел боролся между желанием расхохотаться и свернуть ей шею. Конечно, люди из банды Хокхерста жестоки и беспринципны, но далеко не все контрабандисты склонны к насилию. И почему она считает, что парень семнадцати лет не может быть настоящим преступником?
Однако он не стал ее ни в чем разуверять.
– Итак, вы решили, что я ненастоящий контрабандист, и обратились ко мне. Почему? Я уже многие годы с этим никак не связан.
– Вы знаете, что это за люди, где они бывают и что делают. Вот я и подумала, что вы можете помочь. – Поскольку Дэниел продолжал молчать, она добавила: – Я бы ни за что вас не побеспокоила, если бы не опасалась за Джульет так сильно. Одна мысль, что этот человек способен ее… избить и я не в силах этому помешать… – У нее перехватило дыхание. Эта женщина умеет вызвать сочувствие. Дэниел стиснул зубы и откинулся назад.
– Портрет Моргана у вас с собой?
Леди Хелена с надеждой взглянула на него.
– Да. – Она открыла альбом на нужной странице и протянула ему.
Это было искусно нарисованное изображение красивого темноволосого мужчины с карими глазами. Дэниел вырвал рисунок из альбома, аккуратно сложил его и спрятал в карман. Боже, что он делает? Как будто ему мало управления «Найтон-Трейдинг» и собственной компанией! Нашел себе еще одно развлечение – искать леди Джульет.
– Пожалуйста, дайте мне миниатюру вашей сестры.
– Зачем?
– Мне она понадобится, если я отправлюсь на поиски Уилла Моргана и Джульет.
Глаза Хелены радостно блеснули, и она начала рыться в сумочке.
Дэниел сомневался, что парень был контрабандистом, и все же это стоило проверить в первую очередь. Надо поискать в гостиницах и тавернах более высокого уровня. Не исключено, что парочка еще не успела покинуть Лондон. Если сработать быстро, можно поймать их на месте. Или нет. В Лондоне сотни притонов. А в дорогих гостиницах ничего не расскажут, не желая потерять клиентов.
А что, если они уже уехали из Лондона? Черт возьми, только не это!
Леди Хелена протянула ему миниатюру.
– Значит, вы поможете мне? Вы их разыщете?
– А разве вы не за этим сюда пришли?
– Конечно. Но эта идея не слишком-то вас вдохновляла.
– Я и сейчас от нее не в восторге, но обещаю вам выяснить, куда они направились. – Лишь бы это не затянулось надолго. – Где в последний раз вы напали на их след?
– В гостинице «Бурый медведь» на окраине Лондона. Это была их последняя остановка в нанятой коляске. Затем они исчезли.
– Как давно они там останавливались?
– Я выехала из Стратфорда три дня назад и уже тогда отставала от них на день. Потом я потеряла время на поездку в полк, а папин кучер отказался продолжить путь ночью – сказал, что слишком опасно.
– К счастью, остались еще кучера, у которых есть крупица здравого смысла.
– Но из-за этого я порядком от них отстала – они-то ехали в основном по ночам. Два дня назад они покинули гостиницу «Бурый медведь» и отправились дальше.
– Или остались в Лондоне, но сменили жилье. – Ее лицо исказилось от страха.
– Господи, вы же так не думаете, правда? Это бы означало, что они… что у них нет никакого намерения пожениться!
Дэниел пожалел о своей несдержанности.
– Я надеюсь, что они поехали дальше. Надо только выяснить, как они собираются попасть в Гретна-Грин. Возможно, они приехали сюда, чтобы купить билет на корабль.
– Но тогда было бы разумнее поехать на Бристольский залив – это ближе от нас.
Верно. Видимо, о тайном браке речь даже не шла. Он постарался отбросить эту неприятную мысль.
– Не стоит делать никаких предположений, пока я не наведу справки. – Дэниел спрятал миниатюру в карман. – У вас было тяжелое путешествие. Почему бы вам не вернуться в дом Гриффа, пока я займусь этим? А как только я что-нибудь узнаю, сразу же вам сообщу.
– Я хочу поехать с вами.
– Черта с два. – От одной мысли, что элегантная леди Хелена будет рыскать по притонам, у Дэниела по спине пробежали мурашки.
– Почему нет?
– Потому что некоторые из тех мест, куда я отправлюсь, вам посещать совсем ни к чему.
Читать дальше