Гэлен Фоули - Дьявольский соблазн

Здесь есть возможность читать онлайн «Гэлен Фоули - Дьявольский соблазн» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: АСТ, Транзиткнига, АСТ-Москва, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дьявольский соблазн: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дьявольский соблазн»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Скромная компаньонка Лиззи Карлайл и блестящий повеса Девлин Кимбалл, лорд Стрэтмор, по праву заслуживший прозвище Дьявол Что могло связать столь разных людей?
Только каприз эксцентричной тетушки Девлина, вдовствующей герцогини, уверенной, что Лиззи — единственная женщина, способная составить счастье ее бесценного племянника.
Поначалу лорд Стрэтмор сомневается, не сошла ли герцогиня с ума, — но постепенно его презрение к «бедной провинциалочке» превращается в жгучую, неподдельную страсть к единственной женщине, упрямо остающейся равнодушной к его чарам.

Дьявольский соблазн — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дьявольский соблазн», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Виконт снова растерянно посмотрел на девочку.

— Сара? — неуверенно спросил он.

— Я все вспомнила, когда сидела в чулане, — взволнованно сказала девочка, — и вас вспомнила тоже. Вы Девлин, мой старший брат.

— О Боже, Сара! — потрясенно прошептал Дейв и крепко обнял сестру.

Не выдержав, Лиззи присоединилась к ним. Все трое плакали от счастья.

Они еще долго стояли бы так, в объятиях друг друга, если бы сверху не раздался голос Бена, вернувший их к действительности:

— Милорд, вы здесь? Мне нужна ваша помощь! Дейв тут же поднял голову.

— В чем дело? — с тревогой спросил он.

— Принесите аптечку из экипажа! — крикнул Бен. — Здесь лежит тяжело раненная женщина, но, по-моему, ей еще можно помочь!

— Мама… — побледнев, прошептала Сорча и, вырвавшись из объятий брата, побежала вверх по лестнице. Лиззи бросилась за ней, а Дейв поспешил к экипажу, за аптечкой.

Глава 23

— Ваш отец вмешался в скандал, пытаясь спасти мне жизнь, милорд, — медленно проговорила Мэри, сидя в кресле на солнышке и наслаждаясь утренним теплом. На ней больше не было вуали, и солнечные лучи падали прямо на ее обезображенное шрамами лицо. Прошло всего лишь несколько дней, но Мэри заметно поправилась и теперь решила ответить на все вопросы, давно мучившие виконта.

Дейва не смущали шрамы, покрывавшие лицо бывшей красавицы; напротив, он считал ее героической женщиной. Лиззи, сидя рядом с виконтом, ловила каждое слово Мэри, а Бен слушал, стоя чуть поодаль и одновременно наблюдая за Сарой и ее подружкой Дейзи, которые играли во дворе.

Девочки забавлялись с Падишахом, который был явно недоволен фамильярным обращением со своей особой: они наряжали Падишаха в кукольные платья. Это не нравилось коту, и он презрительно фыркал, отчего подружки звонко хохотали, и их звонкий смех скрашивал мрачное впечатление от рассказа Мэри.

— Квентин застрелил вашего отца в припадке ярости, — продолжала она. — Лорд Стратмор был виноват только в том, что пытался образумить Рэнделла. Ну а идея устроить поджог и скрыть тем самым следы преступления принадлежала Карстэрзу.

— Не понимаю, зачем надо было прибегать к столь жестоким мерам? — не выдержав, воскликнула Лиззи.

— Откуда мне знать. — Мэри пожала плечами. — Думаю, что Карстэрз просто запаниковал.

Дейв заметил, что Лиззи бьет нервная дрожь, и погладил ее по руке. Благодаря тому, что он заранее сообщил властям об угрозе, которую представляют Карстэрз, Рэнделл и Стейнз для него и Лиззи, теперь им было легче оправдать свои действия в трактире. Полиция уже допросила Джонни и отправила его в тюрьму до суда, который должен был решить участь сообщника негодяев. Мортимер и его жена выступили свидетелями происшествия, а связи семьи Найтов помогли избежать лишних вопросов и проволочек.

— Ваша мать, Дейв, отказалась покинуть мужа, который был тяжело ранен, — продолжала Мэри, — она попыталась вынести его из огня, но ей это не удалось, и они оба погибли.

Сидя рядом в креслах, переплетя пальцы рук, Лиззи и Дейв молча слушали печальный рассказ.

— Я пыталась помочь ей, но нам не хватало сил, чтобы сдвинуть с места тяжелое тело. Все, кто находился на втором этаже, к этому времени уже спустились вниз, чтобы не задохнуться в дыму. Ваша матушка на коленях умоляла спасти Сару, и у меня просто не оставалось другого выхода, я должна была помочь ребенку выбраться из этого ада и поэтому оставила ваших родителей. Все здание было уже охвачено пламенем, поэтому я взяла Сару на руки и выбралась с ней на улицу. — Мэри тяжело вздохнула. — Нам повезло, мы спаслись.

Дейв заметил, что Мэри время от времени бросает взгляды на Бена, который спас ее от верной смерти, вовремя остановив кровотечение, — судя по всему, женщина нашла в нем родственную душу. Обоим очень многое пришлось пережить, но они преодолели все трудности благодаря своему мужеству и стойкости.

Поймав на себе взгляд Мэри, Бен покраснел, однако он не мог не признаться себе, что ему приятно внимание бывшей актрисы. Заметив его смущение, она улыбнулась и отвела глаза в сторону.

— Я сразу же увезла вашу сестру в Ирландию, — продолжала Мэри, — и с тех пор мы жили вместе, не расставаясь. Однажды я узнала из газет, что вы вернулись из дальних странствий, и решила, что час пробил. Я намеревалась вернуть вам вашу сестру.

— Вы удивительная женщина, — с искренним восхищением заметил Дейв, и Лиззи согласно кивнула. — Я перед вами в неоплатном долгу, вы спасли жизнь моей сестры…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дьявольский соблазн»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дьявольский соблазн» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Гэлен Фоули - Влюбленный герцог
Гэлен Фоули
Гэлен Фоули - Дочь пирата
Гэлен Фоули
Гэлен Фоули - Мой пылкий лорд
Гэлен Фоули
Гэлен Фоули - Принц-пират
Гэлен Фоули
Гэлен Фоули - Надменный лорд
Гэлен Фоули
Гэлен Фоули - Грешный и опасный
Гэлен Фоули
Гэлен Фоули - Принцесса и воин
Гэлен Фоули
Отзывы о книге «Дьявольский соблазн»

Обсуждение, отзывы о книге «Дьявольский соблазн» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x