Джесс обменялся рукопожатием с Мэтисом, ощутив под пальцами мягкую кожу человека, не привыкшего к физическому труду.
— Вы не скотовод, мистер Мэтис.
Глаза Лемюэла Мэтиса на мгновение сузились, он резко отдернул ладонь, но тут же улыбнулся.
— Нет, зато я президент Ассоциации скотоводов, и крайне заинтересован в охране и развитии животноводства на нашей территории.
Лемюэл скромничает. Он будет владельцем одного из самых больших ранчо в Вайоминге, когда через год-два женится на моей дочери, — вмешался Джейкобсон.
— Погоди, Маркус, леди еще не оказала мне чести и не ответила согласием, — запротестовал Мэтис.
Мужчины вошли в ресторан, и Джесс мгновенно ощутил на себе любопытные взгляды, услыхал назойливый шепоток. За много лет он успел привыкнуть к этому: «Сколько человек он убил? Сколько ему платят за убийство? Делает ли зарубки на револьвере после очередной жертвы?»
Люди чем-то напоминали стервятников, только вместо падали питали собственное грязное воображение, упражняясь в гнусных измышлениях на его счет.
Чопорный педантичный официант, возможно близкий родственник портье, проводил их к столу у дальней стены, расположенному таким образом, чтобы никто не мог подслушать их разговор. Джейкобсон, без сомнения, заказывал этот столик не раз.
Не успели они сесть, как знакомый голос окликнул Маркуса.
— Вот где ты, папа! Клянусь, я едва смогла найти тебя в этом углу! Нужно же было так спрятаться!
Прекрасная рыжеволосая девушка в нарядном шелковом платье цвета топаза пробиралась к ним через битком набитый зал. Она не видела Джесса, стоявшего у решетчатой перегородки. Джейкобсон негодующе застыл, но не произнес ни слова, наблюдая, как девушка, рассыпая улыбки, порхнула к столу.
«Значит, Лисса не жена, а дочь старого Маркуса!» Джесс выругался про себя. Не хватало еще, чтобы избалованная папочкина дочка впала в истерику из-за того, что случилось в номере. Однако ему почему-то стало интересно — как она поведет себя, заметив его? Джесс видел, что папаша в бешенстве оттого, что девчонка появилась так не вовремя, но ничего не сказал, пока Лисса приветствовала приятелей отца и Мэтиса.
— Ох, Сай Ивере, Криделлия рассказывала, как великолепно вы выглядите в новом костюме, и ни чуточки не преувеличивала! Мистер Макферсон, я соскучилась по вас! Сколько же мы не виделись? С самой прошлой осени, когда клеймили скот…
— Очень рад снова встретить вас, Лисса, — сказал Мэтис, галантно склоняясь над протянутой рукой.
— Ах, что вы… спасибо.
Девушка мгновенно осеклась, когда Джесс выступил из тени, и глаза их встретились. Лисса почувствовала, как при виде этой издевательской усмешки сердце ухнуло вниз и понеслось куда-то со скоростью курьерского поезда.
— Лисса, это Джесс Роббинс, детектив. Разыскивает угнанный скот, — сухо процедил Маркус, грозно глядя на дочь.
Ослепительно улыбнувшись и мгновенно обретя равновесие, она наклонила голову. Что, черт побери, такого в этом человеке? Достаточно одной его усмешки, чтобы всякая сдержанность куда-то испарилась.
— Приятно познакомиться, мистер Роббинс. Надеюсь, обслуживание и удобства пришлись вам по вкусу? — с невинным видом осведомилась она.
— Да, мэм. Обстановка просто роскошная, — кивнул Джесс.
Маленькая кокетка решила поиграть с ним!
— Особенно меня восхищает ванная — там все настолько удобно!
Лисса снова улыбнулась в потемневшее от гнева лицо.
— Лисса, по-моему, не стоит…
— Что же вы, джентльмены, так и собираетесь стоять и смотреть, как леди умирает с голоду? — перебила она отца, явно намеревавшегося сказать что-то укоризненное.
Мэтис поспешил предложить стул.
— Пожалуйста, садитесь, Лисса, — официальным тоном предложил он, подчеркнуто поспешно отводя ее от наемника и усаживая рядом с собой.
Сай Ивере, нервно откашлявшись, сел по другую сторону.
— Как вы себя чувствуете?
— Спасибо, теперь, когда зима наконец окончилась, чувствую себя, будто заново на свет родилась.
Джесс наблюдал, как искусно Лисса раскидывает сети обольщения. Очевидно, девчонка привыкла всегда добиваться своего. Окруженная небольшой свитой поклонников, она осмелела и, по-видимому, находила особенное удовольствие в поддразнивании его. Наверняка не осмелится сказать отцу, как ворвалась в ванную к совершенно голому мужчине.
Джесс мрачно усмехнулся себе под нос, краем уха слушая, как эти двое обсуждают длинные северные зимы и приход весны.
Читать дальше