Дэвид улыбнулся и сильнее прижал Бриандру к груди. Он терпеливо ждал этого дня. И женщина, которую он сейчас сжимал в объятиях, отныне станет частью его новой жизни.
Его любимая Глупышка. Госпожа Стрейлоу.
Его нежный и сладкий враг.
Как и предсказывала старая мудрая Гвендис, после двадцати четырех лет правления, в 1685 году Карл II умер, не оставив законного наследника.
Его брат, Яков II Английский, унаследовал трон. Бурное правление длилось всего три года. Его сын, Яков, «Старый претендент», и внук, Карл, «Юный претендент», безуспешно пытались вернуть себе трон.
Барбара Палмер, которую позже Карл сделал герцогиней Кливлендской, оставалась его любовницей до 1674 года. За время своего владычества — в конце концов король устал от ее попреков и попыток манипулировать им — она родила ему пятерых детей (Фицрои).
Эдвард Гайд, граф Кларендон, чрезвычайно непопулярный при дворе, был уволен в 1667 году и отправлен в ссылку во Францию, где и умер в 1674 году. Его внучка Мария вышла замуж за принца Оранского и стала королевой Англии в 1689 году. Его вторая внучка, Анна, стала королевой Англии в 1702 году.
Помещик, владелец наследственного имения. — Здесь и далее примеч. пер.
Узкая одежда на подкладке типа куртки, которую надевали поверх рубашки.
1612—1650 гг., шотландский дворянин, принявший во время междоусобной войны сторону короля Карла I и назначенный командующим королевскими войсками в Шотландии.
малышка (исп.)
последний удар, которым прекращают чьи-либо страдания (фр).
Старое название г. Дюнкерка. Город заняли англичане в 1658 г ., а во время правления КарлаIIон был возвращен Франции за пять миллионов ливров.
Шотландский плед в клетку цветов клана. Его перекидывали через плечо, закалывали брошью и закрепляли на талии ремнем.
Примерно 7, 5 см.
1314 г. Битва при реке Башюкберн под предводительством Роберта Брюса, который в 1306 г . был коронован шотландским королем Робертом I. В этом сражении английскому войску нанесено сокрушительное поражение
1509 г. Шотландские войска под предводительством Якова IV вторглись в Нортумберленд и в битве при Флоддене потерпели поражение. В этой битве Яков IV был убит.
Имеется в виду сражение при Инверкаркене весной 1650 г. В этом сражении с англичанами под предводительством Лесли Моитроз был схвачен и казнен.
Клетчатая юбка, традиционная одежда шотландских мужчин.
Имеется в виду восстановление правления Стюартов в 1660 г.
186 см.
Карл I был казнен в 1649 г . по решению «долгого парламента», в деятельности которого-активное участие принимал Кромвель.
Португальская принцесса.
верхнее платье
Нижнее платье.
Старинный танец.
Своеобразная юбка-штаны, которую носили мужчины в XVII в.
Оборки.
Семья втроем, любовь втроем (фр.).
Карточная игра.
Доска с дырками и колышками для счета при игре в криббидж.
Хлористая ртугь, в медицине используется как сильнодействующее слабительное и дезинфицирующее средство.
Широкий каркас из китового уса.
мои детки (исп.)
Да (исп.)
моя красавица (исп.)
малышка сестра (исп.)
Английский эквивалент имени Яков.